Sant Martin de Londras

Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.
Vila d'Occitània
Sant Martin de Londras
Saint-Martin-de-Londres
Descobridor o inventaire
Data de descobèrta
Contrari
Color
Simbòl de quantitat
Simbòl d'unitat
Proprietat de
Fondador
Compren
Data de debuta
Data de fin
Precedit per
Seguit per
Coordenadas
Geografia fisica
geolocalizacion
Coordenadas 43° 47′ 30″ N, 3° 43′ 57″ E
Superfícia 38,2 km²
Altituds
 · Maximala
 · Mejana
 · Minimala
 
488 m
200 m
91 m
Geografia politica
Estat Bandièra de França França
Region
76
Occitània
Departament
34
Erau Armas del Departament d'Erau
Arrondiment
342
Lodeva (de Montpelhièr abans 2009)
Canton
3432
Lodeva (capluòc dau canton de Sant Martin de Londras abans 2015)
Intercom
200022986
CC dau Grand Puòg de Sant Lop
Cònsol Gérard Brunel
(2020-2026)
Geografia umana
Populacion
Populacion totala
(2018)
2 761 ab.
Evolucion de la populacion
Evolucion de la populacion

2 787 ab.
Densitat 69,4 ab./km²
Autras informacions
Còde postal 34380
Còde INSEE 34274

Sant Martin de Londras (Saint-Martin-de-Londres en francés) es una comuna lengadociana situada dins lo departament d'Erau e la region d'Occitània, ancianament de Lengadòc-Rosselhon.

Geografia[modificar | Modificar lo còdi]

Comunas a l'entorn.

Toponimia[modificar | Modificar lo còdi]

Las fòrmas ancianas son : Dunderas ab integre, après 1010, parrochia S. Martini en 1036-1061, ecclesiam S. Martini de Londres en 1088 (nom probablament alterat per una transcripcion mai recenta), parrochia S. Martini de Dundras en 1100, ecclesiam S. Martini de Dundres (varianta : Luntras) en 1101, ecclesiam S. Martini de Lundras, de Lundris en 1110, ecclesie S. Martini de Dundras en 1116, S. Martini de Lundrias en 1119, ecclesia S. Martini de Lundras en 1122, terminio S. Martini de Drundras, abans 1140, ecclesiam S. Martini de Lundras en 1146, parrochia S. Martini de Lundris en 1156, ecclesia S. Martini de Lundris, cap a 1160, de Dundris en 1158-1178, prior de Londras en 1175, castrum de Dundris en 1197, de S. Martino de Lundris, ecclesia S. Martini de Lundris, sense data [sègle XII ?], villa Dondras, au sègle XII, territorio de Lundris en 1228, villa S. Martini de Lundris en 1293, ville S. Martini de Londris en 1314, 1324, prior ecclesie S. Martini de Lundris, ville S. Martini de Lundris en 1320, prior S. Martini de Londris en 1392, Saint Martin de Londres en 1526, S. Martini de Lundris, de Luneris en 1529, de Lundris en 1550, S. Martin en 1622, St Martin de Londres en 1626, 1648, 1703, 1740-60, 1770-72 (mapa de Cassini)[1].

Segon Dauzat e Rostaing, Sant Martin ven del nom latin de Martinus, avesque de Tors, evangelizator de la Gàllia[2].

Londras (nom de país segon Hamlin)[modificar | Modificar lo còdi]

Las fòrmas ancianas abans 1200 son : Dunderas, après 1010, ecclesiam S. Martini de Londres [nom alterat per una copia mai recenta] en 1088, de Dundras en 1100, de Dundres (varianta : Luntras) en 1101, de Dundras en 1107, de Lundras en 1110, de Lundris en 1110, de Dundras en 1116, de Lundrias en 1119, de Lundras en 1122, de Drundra, abans 1140, de Lundras en 1146, de Lundris en 1156, cap a 1160, de Londras en 1175, de Dundris en 1197, de Lundris, sense data [sègle XII ?], villa Dondras, au sègle XII. Segon Frank R. Hamlin, las fòrmas mai ancianas dau nom Londras concernisson Sant Martin de Londras. Aquelas fòrmas obligan a regetar l'etimologia per *lond- « fanga »[3], prepausada mai que mai per Jean-Gabriel Gigot, Revue Internationale d'Onomastique XXVI, p. 284-292[4]; de mai, aquela nocion es pas adaptada a la topografia [implicitament, la de Sant Martin de Londras]. Pr'aquò, l'influéncia daus derivats d'aqueu mot dins la lenga parlada (mai que la dau nom la capitala de l'Angletèrra) explica l'evolucion Dundras > Lundras. Londras ven probablament d'un tèma *Dund- de sens desconegut, amb un sufixe atòn -era o -ara , lo tot dau domèni dau preindoeuropèu; un derivat dau gallic dunum, « fortalesa » es improbable[3]. Enlòc, Hamlin mòstra pas que sap que lo nom actuau occitan de Londras, sense determinant, es lo de la comuna dicha en francés Notre-Dame-de-Londres e pas de Sant Martin de Londras. Sense afirmar que que siá sus l'etimologia de Londras, un tèrme associat a la fanga, inadaptat per Sant Martin, es pas impossible per lo vilatge de Londras, situat sus una peninsula environada de rius, que tresplomba pas que de mens de 10 m.

Campmal[modificar | Modificar lo còdi]

Lo Camp Mau (Camp-Mau, Camp-Mal en grafia mistralenca[5]; Cammal en francés) - Hospicium seu mansus de Campo Malo en 1351[6].

Istòria[modificar | Modificar lo còdi]

Administracion[modificar | Modificar lo còdi]

Lista dels cònsols successius
Periòde Identitat Etiqueta Qualitat
2020 2026 Gérard Brunel    
març de 2014 2020 Jean-Louis Rodier UDI retirat
març de 1989 2014 José Sorolla divèrs esquèrra conselhièr general (2001-2015)
març de 1971 1989 Étienne Souche divèrs esquèrra conselhièr general (1971-2001)
  1971      
Totas las donadas son pas encara conegudas.

Demografia[modificar | Modificar lo còdi]

modificar « persona »
 v · d · m 
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2013): 2651, totala: 2698

1793 1800 1806 1821 1831 1836 1841 1846 1851
1 143 1 252 1 192

1856 1861 1866 1872 1876 1881 1886 1891 1896
- - - - 1 025 - - - -

1901 1906 1911 1921 1926 1931 1936 1946 1954
- - 694 - - - - - -

1962 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2007 2008
645
710
720
1 065
1 623
1 894
2 126
2 159
2 205
2 240
2009 2010
2 267
2 303
2 370
2 413
Fonts
Base Cassini de l'EHESS - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE
Evolucion de la populacion 1962-2008
Evolucion de la populacion 1962-2008


  • En 2018 la populacion èra de 2761 abitants e la densitat èra de 72,28 ab/km².

Luòcs e monuments[modificar | Modificar lo còdi]

Personalitats ligadas amb la comuna[modificar | Modificar lo còdi]

Veire tanben[modificar | Modificar lo còdi]

Ligams extèrnes[modificar | Modificar lo còdi]

Nòtas[modificar | Modificar lo còdi]

  1. Frank R. Hamlin, Toponymie de l'Hérault, Dictionnaire Topographique et Étymologique, Éditions du Beffroi e Études Héraultaises, 2000, p. 361-362
  2. Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, Librairie Guénégaud, reedicion 1984, p. 614-615
  3. 3,0 et 3,1 Frank R. Hamlin, Toponymie de l'Hérault, Dictionnaire Topographique et Étymologique, Éditions du Beffroi e Études Héraultaises, 2000, p. 219-220
  4. https://www.persee.fr/doc/rio_0048-8151_1974_num_26_4_2193
  5. https://books.google.com/books?id=YPdZrSv7wHIC&newbks=1&newbks_redir=0&dq=%22CAMMAL%22%20and%20felibrige&pg=PA437#v=onepage&q=%22CAMMAL%22%20and%20felibrige&f=false
  6. https://dicotopo.cths.fr/places/P25061556