Carlencaç e Levaç

Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.
Vilatge d'Occitània
Carlencaç e Levaç
Carlencas-et-Levas
Descobridor o inventaire
Data de descobèrta
Contrari
Color
Simbòl de quantitat
Simbòl d'unitat
Proprietat de
Fondador
Compren
Data de debuta
Data de fin
Precedit per
Seguit per
Coordenadas
La glèisa de Sant Martin e comuna.
Armas
Geografia fisica
geolocalizacion
Coordenadas 43° 38′ 01″ N, 3° 13′ 33″ E
Superfícia 10,78 km²
Altituds
 · Maximala
 · Mejana
 · Minimala
 
491 m
458 m
277 m
Geografia politica
País  Lengadòc
Estat Bandièra de França França
Region
76
Occitània
Departament
34
Erau Armas del Departament d'Erau
Arrondiment
341
Arrondiment de Besièrs
Canton
3403
Clarmont d'Erau, (Bedarius abans 2015)
Intercom
ZZZZZZZZZ
CC de Grand Òrb
Cònsol Sylvie Toluafe
(2020-2026)
Geografia umana
Populacion
Populacion totala
(2018)
131 ab.
Evolucion de la populacion
Evolucion de la populacion

131 ab.
Densitat 11,78 ab./km²
Autras informacions
Còde postal 34600
Còde INSEE 34053

Carlencaç (e Levaç)[1] (Carlencas-et-Levas en francés) es una comuna lengadociana situada dins lo departament d'Erau e la region d'Occitània, ancianament de Lengadòc-Rosselhon.

Geografia[modificar | Modificar lo còdi]

Perimètre del territòri[modificar | Modificar lo còdi]

Comunas confrontantas de Carlencaç e Levaç
La Torre d'Òrb Dian e Valquièiras Brenaç
Carlencaç e Levaç
Bedarius Pesena de las Minas

Toponimia[modificar | Modificar lo còdi]

Carlencaç[modificar | Modificar lo còdi]

Las fòrmas ancianas (segon lo diccionari toponimic de Frank R. Hamlin) son parrochia S. Marani [legir: Martini] de Carnencas en 1164, villam de Carnencas en 1178 e 1216, de Carnencacio en 1323, rector de Carvencatio en 1351, de Carnencacio, a la fin del sègle XIV, de Calencacie en 1518, de Carlincas en 1529, prieur de Carlencas en 1571, Caulencas en 1613, Carlincas en 1643, l'église ruinée de Carlincas en 1740-60, Carlencas en 1740-60, Carlencas en 1771 e 1770-1772 (mapa de Cassini). Carlencaç es tanben una anciana parròquia de la comuna de Fontés, amb las meteissas fòrmas ancianas en Carn-. Lo nom es escrit fautivament Carlancas sus la mapa IGN actuala[2].

Las fòrmas ancianas [segon l'ancian diccionari toponimic d'Eugène Thomas, de qualitat mejana] son Calvates, en 804, Carnencas, en 1152, Carlincas, en 1529. Las fòrmas pus recentas s'explican pas amb la de 804 [cacografia o marrida atribucion d'Eugène Thomas ?]. Lo nom seriá format de carnenc-, a comparar amb Karnag que Dauzat explica per una raiç pre-indoeuropèa *kar-, qu'auriá donat lo celtic cairn, « molon, mont de pèiras »; lo complement de carnenc- seriá lo sufixe « gallés e pregallés » -inco. La finala -aç vendriá du sufixe « gallic e pregallic » -ates[3] [lo pregallic o preceltic es probablament en tròp]. Per Karnag/Carnac, Xavier Delamarre l'interprèta en 2008 coma format de carn, « molon, mont de pèiras, mai que mai sus la tomba d'un eròi » (carnitu-, carnitus seriá « a, an auborat una tomba », [4] çò qu'es a comparar amb un *Carni- present eventualament dins l'origina de Carlencaç). Mas en 2012 explica aquel toponime per Carnācon, proprietat de Carnos [amb -acon][5].

Segon Hamlin, los dos Carlencaç son de derivats d'una basa preindoeuropèa carn- (segon Louis-Fernand Flutre, 1892-1978), de sens desconegut, amb los sufixes -enc- e -as; cadun dels dos noms a patit de la dissimilacion -n-n- > -l-n-[2]. La celticitat de Carlencaç es pas gaire dobtosa (abondància de l'element carn- dins lo lexic e l'antroponimia e de la derivacion -ate-, ati- dins la toponimia); l'element central (-inc, puslèu que -enc) es tanben probablament celtic (nombrós noms amb -inc, abrincates, acuincon > Buda(pèst), bodincos > , etc).

Levaç[modificar | Modificar lo còdi]

Las fòrmas ancianas son meas ecclesias de Levaz, cap a 972, rector ecclesiarum de Levaton en 1323, rector de Levatio en 1351, de Levassio en 1361, Levas en 1571, 1590, 1643, l'eglise de Leyas en 1740-60, le Vas en 1740-60, Levas en 1770-1772 (mapa de Cassini). Levaç vendriá (segon Carles Rostaing) d'un tèma preindoeuropèu *lev-, « penda » e d'un sufixe prelatin -atis[6].

Lo sufixe deu èsser -ate-, -ati- e donc probablament gallic. Mas una basa gallica leuo-, « lisanta, lenta », basada sus la meteissa raiç que lo latin levis, « lis » [7], aplicable a de flumes, es pas pertinenta aicí : i a pas de flume nimai de riu a Levaç.

Istòria[modificar | Modificar lo còdi]

  • La fusion de Carlencaç e de Levaç deu datar de las annadas 1790-1794 [8].

Administracion[modificar | Modificar lo còdi]

Lista dels cònsols successius
Periòde Identitat Etiqueta Qualitat
2020 2026 Sylvie Toluafe    
2008 2020 Bernard Camoletti sense etiqueta retirat d'agricultor
març de 2001 2008 Jacques Barry    
    Louis Salasc    
         
Totas las donadas son pas encara conegudas.
  • Abans la refòrma cantonala de 2014, aplicada en 2015, la comuna èra del canton de Bedarius; es ara del canton de Clarmont d'Erau.

Demografia[modificar | Modificar lo còdi]

modificar « persona »
 v · d · m 
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2013): 127, totala: 127

1793 1800 1806 1821 1831 1836 1841 1846 1851
147 120 153 174 140 167 153 163 154

1856 1861 1866 1872 1876 1881 1886 1891 1896
180 187 162 160 144 148 134 135 122

1901 1906 1911 1921 1926 1931 1936 1946 1954
117 117 105 78 91 87 86 80 55

1962 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2007 2008
50
49
54
68
87
88
113
116
118
118
2009 2010
121
121
124
124
Fonts
Base Cassini de l'EHESS - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE
Evolucion de la populacion 1962-2008
Evolucion de la populacion 1962-2008


  • En 2018 la populacion èra de 131 abitants e la densitat èra de 12,15 ab/km².

Luòcs e monuments[modificar | Modificar lo còdi]

Clicatz sus una vinheta per l’agrandir.

Personalitats ligadas amb la comuna[modificar | Modificar lo còdi]

Veire tanben[modificar | Modificar lo còdi]

Ligams extèrnes[modificar | Modificar lo còdi]

Nòtas e referéncias[modificar | Modificar lo còdi]

  1. https://www.oocities.org/toponimiaoccitana/34c.html
  2. 2,0 et 2,1 Frank R. Hamlin, Toponymie de l'Hérault, Dictionnaire Topographique et Étymologique, Éditions du Beffroi e Études Héraultaises, 2000, p. 84
  3. Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, Librairie Guénégaud, reedicion 1984, p. 148
  4. Xavier Delamarre, Dictionnaire de la Langue gauloise, ed. Errance, 2na edicion, 2008, p. 105-106
  5. Xavier Delamarre, Noms de lieux celtiques de l'Europe ancienne, ed. Errance, 2012, p. 106. Delamarre non ditz res de Carlencàs
  6. Frank R. Hamlin, Toponymie de l'Hérault, Dictionnaire Topographique et Étymologique, Éditions du Beffroi e Études Héraultaises, 2000, p. 215
  7. Xavier Delamarre, Dictionnaire de la Langue gauloise, ed. Errance, 2na edicion, 2008, p. 200
  8. http://cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=6947