Vejatz lo contengut

Riòls

Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.
Vilatge d'Occitània
Riòls
Riols
Descobridor o inventaire
Data de descobèrta
Contrari
Color
Simbòl de quantitat
Simbòl d'unitat
Proprietat de
Fondador
Compren
Data de debuta
Data de fin
Precedit per
Seguit per
Coordenadas
Lo pont vièlh sus lo Jaur.
Armas
Geografia fisica
geolocalizacion
Coordenadas 43° 30′ 21″ N, 2° 47′ 34″ E
Superfícia 56,02 km²
Altituds
 · Maximala
 · Mejana
 · Minimala
 
1 060 m
270 m
253 m
Geografia politica
País Armas de Lengadòc Lengadòc
Estat Bandièra de França França
Region
76
Occitània
Departament
34
Erau Armas del Departament d'Erau
Arrondiment
341
Besièrs
Canton
3433
Sant Ponç de Tomièiras
Intercom
243400553
CC de Menerbés a Carós
Cònsol Jean-Marc Saleine
(2020-2026)
Geografia umana
Populacion
Populacion totala
(2018)
753 ab.
Evolucion de la populacion
Evolucion de la populacion

780 ab.
Densitat 13,62 ab./km²
Autras informacions
Gentilici Riolais
(en francés)
Còde postal 34220
Còde INSEE 34229
La glèisa de Sant Pèire.

Riòls (Riols en francés) es una comuna lengadociana situada dins lo departament d'Erau e la region d'Occitània, ancianament de Lengadòc-Rosselhon.

Comunas a l'entorn.

Perimètre del territòri

[modificar | Modificar lo còdi]

Las fòrmas ancianas son : ecclesiam S. Petri de Riols en 940, S. Petri de Riolos en 969, parochia S. Petri de Rios en 1102, forestes de Riols en 1169, de Riols en 1170, ecclesiam S. Petri de Riol cap a 1182, Riolz, Riols, lo prior de Riolz en 1442, grand pont de Riols en 1607, les habitants de la garrigue de Riols en 1608, Riols en 1643, Garrigue de Riols en 1665-1681, Riols en 1740-60, 1773-74 (mapa de Cassini)[1].

Lo nom es un derivat de riu, format del latin rivus e del sufixe -eolum (Dauzat e Rostaing) [2], o de lors resultats. Segon Hamlin, Riòls ven d'un derivat en ancian occitan de riu (latin rivum), amb un sufixe diminutiu -ol[1].

La prononciacion es [ar'dwano]. Las fòrmas ancianas son : la deveza de Ardoana en 1442, Ardouane en 1740-60, 1773-4 (mapa de Cassini). Ardoana vendriá d'una varianta del gallic *ard-enn-a, mot qu'aviá probablament tanben lo sens de « forèst » ; Frank R. Hamlin non pòt explicar la finala en -oana, puslèu qu'en -ena[3]. En celtic, ardenna es una evolucion de arduenna (cf. Cesar Arduenna silva) e lo sens es « autura »[4]. Arduenna (dins un parlar gallic conservator) > Ardoana ?

Administracion

[modificar | Modificar lo còdi]
Lista dels cònsols successius
Periòde Identitat Etiqueta Qualitat
2020 2026 Jean-Marc Saleine   retirat
1974 2020 Robert Tailhades divèrs esquèrra retirat
  1974      
Totas las donadas non son pas encara conegudas.
  • A la refòrma cantonala de 2014, aplicada en 2015, la comuna, qu'èra del canton de Sant Ponç de Tomièiras, i demorèt.
modificar « persona »
 v · d · m 
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2013): 763, totala: 785

1793 1800 1806 1821 1831 1836 1841 1846 1851
1 500 1 630 1 627 1 756 2 215 2 315 2 382 2 473 2 560

1856 1861 1866 1872 1876 1881 1886 1891 1896
2 377 2 597 2 554 2 435 2 214 2 060 1 850 1 725 1 616

1901 1906 1911 1921 1926 1931 1936 1946 1954
1 555 1 505 1 532 1 490 1 472 1 368 1 332 1 061 980

1962 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2007 2008
757
664
523
646
655
684
688
684
705
731
2009 2010
728
754
750
773
Fonts
Base Cassini de l'EHESS - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE
Evolucion de la populacion 1962-2008
Evolucion de la populacion 1962-2008


  • En 2018 la populacion èra de 753 abitants e la densitat èra de 13,44 ab/km².

Luòcs e monuments

[modificar | Modificar lo còdi]
La glèisa d'Arduana.

Personalitats ligadas amb la comuna

[modificar | Modificar lo còdi]

Ligams extèrnes

[modificar | Modificar lo còdi]
  1. 1,0 et 1,1 Frank R. Hamlin, Toponymie de l'Hérault, Dictionnaire Topographique et Étymologique, Éditions du Beffroi e Études Héraultaises, 2000, p. 329
  2. Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, Librairie Guénégaud, reedicion 1984, p. 567-568, a Rieux
  3. Frank R. Hamlin, Toponymie de l'Hérault, Dictionnaire Topographique et Étymologique, Éditions du Beffroi e Études Héraultaises, 2000, p. 14
  4. Xavier Delamarre, Noms de lieux celtiques de l'Europe ancienne, ed. Errance, 2012, p. 56