Graisseçac

Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.
Anar a : navigacion, Recercar
Flag of Occitania (with star).svg Vilatge d'Occitània Blason Languedoc.svg

Graisseçac
Graissessac

Descobridor o inventaire
Data de descobèrta
Contrari
Color
Simbòl de quantitat
Simbòl d'unitat
Proprietat de
Fondador
Compren
Data de debuta
Data de fin
Precedit per
Seguit per
Coordenadas
Graissessac vue generale.JPG
Vista genarala, presa en davalant del Còl de Lairac.
Geografia fisica
Occitania map (1).png
geolocalizacion
Coordenadas 43° 40′ 54″ N, 3° 05′ 36″ E
Superfícia 10,03 km²
Altituds
 · Maximala
 · Mejana
 · Minimala
 
1 001 m
350 m
270 m
Geografia politica
País LengadòcArmas de Lengadòc
Estat Bandièra de França França
Region
76
Occitània, ancianament de Lengadòc-Rosselhon Lògo de Lengadòc-Rosselhon
Departament
34
Erau Armas del Departament d'Erau
Arrondiment
341
Arrondiment de Besièrs
Canton
3403
de Clarmont d'Erau, ancianament de Bedarius
Intercom
243400538
comunautat de comunas Grand Orb 200042646
Cònsol Roland Bascoul
(2014-2020)
Geografia umana
Populacion
Populacion totala
(2013)
698 ab.
Evolucion de la populacion

ab.
Densitat 69,59 ab./km²
Autras informacions
Còde postal 34260
Còde INSEE 34117

Graisseçac (Graissessac en francés) es una comuna lengadociana situada dins lo departament d'Erau e la region d'Occitània, ancianament de Lengadòc-Rosselhon.

Geografia[modificar | modificar la font]

Perimètre del territòri[modificar | modificar la font]

Comunas confrontantas de Graisseçac
Melagas
(Avairon)
Avèna
Sant Gervais Graisseçac Camplong
Sant Estève d'Estrechós

Toponimia[modificar | modificar la font]

Dauzat fornís doás atestacions ancianas, Graixantarias, en 804, de Gressiaco, en 1516, e doás de pus recentas, Graissac, Graissessac, en 1760 [1], mas n'i a mai : Allum villarem quem vocant Graixamarias, en 806, Raimundus de Graissensac, en 1141 (cartulari de l'abadiá de Silvanés p. 136), Raimundus de Graissenciaco, en 1142 (ibid p 57), Raimundus de Graisenzac, en 1154, (ibid., p 61), Raimundus de Graissenciaco, en 1200 (cartulari de Valmanha), Raymondus de Graissenciaco, en 1204. Dauzat explica l'atestacion de 804 pel gallés craxantos, « grapaud », amb lo sufixe -arium [o sa fòrma femenina -aria]; per la de 1516, suggerís lo nom latin d'òme Grassius, amb lo sufixe -acum [2], latinizacion del sufixe gallés -āco(n). Los Féniés fan pas res de la fòrma de 804 e explican lo nom modèrne per lo nom Crassicius + -acos [3].

En primièra analisi, se devinha un crosament entre un nom format sul gallés craxanto- e un nom en -ac. Seriá pas rasonable de supausar que i a dos noms diferents e successius, d'aitant que las fòrmas dels sègles XII e XIII (que Dauzat coneissiá pas) consèrvan l' n de craxanto-, absorbit desempuèi. E coma las fòrmas basadas sus craxanto- son las pus ancianas, coma la de 806 manifèsta dejà un començament d'escamotatge del mot qu'a lo sens de « grapaud », es probable que lo nom d'origina a lo sens de « luòc emplenat de grapauds » e que se modifiquèt aprèp. Al sègle IX, lo nom èra comprés : l'eretièr de craxanto-, graissan, o graiçan se se vòl, visquèt longtemps en occitan. Cal supausar que lo nom foguèt considerat lèu coma pejoratiu per sos abitants umans e que lo volguèron amagar darrèr una finala banala en -ac, per quitar de viure dins una grapaudièra. En tot cas, es una explicacion sociologica e psicologica coma una autra. I a un segond fenomèn curiós qu'es la tendéncia a escriure pas qu'un -ss-. La reaccion normala d'un escriba (perqué cal pas oblidar qu'avèm de fòrmas escritas) en preséncia d'un mot que conten dos còps -ss- es de pensar que lo qu'a escrich lo tèxte abans el a copiat dos còps la meteissa causa. Pr'aquò, lo mot foguèt benlèu sincopat a l'oral de temps en temps, sense qu'aquò siá definitiu, mas no'n mancan las pròvas.


Istòria[modificar | modificar la font]

  • La comuna de Graisseçac se creèt en 1859. Lo siti Cassini escriu que Graisseçac ven del territòri de La Torre d'Òrb [4], es un pauc mai complicat. D'una part, La Torre d'Òrb s'apelava encara Boçagas (nom supausat), d'autra part, las doás comunas se tòcan pas. Graisseçac ven del territòri de Camplong, que aparteniá a Boçagas abans la Revolucion.

Administracion[modificar | modificar la font]

Lista dels cònsols successius
Periòde Identitat Etiqueta Qualitat
març de 2014 2020 Roland Bascoul sense etiqueta retirat foncion publica
2008 2014 Francine Saisi    
març de 2001 2008 Bernard Rodier    
  2001      
Totas las donadas son pas encara conegudas.
  • Abans la refòrma cantonala de 2014, aplicada en 2015, la comuna èra del canton de Bedarius; es ara del canton de Clarmont d'Erau.

Demografia[modificar | modificar la font]


 v · d · m 
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2013): 698, totala:
Picto infobox character.png


1856 1861 1866 1872 1876 1881 1886 1891 1896
- 1 320 2 311 2 134 2 880 3 089 2 738 2 936 2 282
1901 1906 1911 1921 1926 1931 1936 1946 1954
2 093 2 092 2 042 2 200 2 322 2 548 2 416 2 318 2 404
1962 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2007 2008
1 962
1 510
1 134
924
687
632
686
682
690
697
2009 2010
699
704
708
710
Fonts
Base Cassini de l'EHESS - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE
Evolucion de la populacion 1962-2008


Luòcs e monuments[modificar | modificar la font]

Personalitats ligadas amb la comuna[modificar | modificar la font]

Véser tanben[modificar | modificar la font]

Ligams extèrnes[modificar | modificar la font]

Nòtas[modificar | modificar la font]

  1. Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, Librairie Guénégaud, reedicion 1984, p. 328
  2. Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, Librairie Guénégaud, reedicion 1984, p. 328
  3. Bénédicte Boyrie-Fénié, Jean-Jacques Fénié, Toponymie des Pays Occitans, edicions Sud-Ouest, 2007, p. 121
  4. http://cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=15920