Vejatz lo contengut

Melagas

Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.
Vilatge d'Occitània
Melagas
Mélagues
Descobridor o inventaire
Data de descobèrta
Contrari
Color
Simbòl de quantitat
Simbòl d'unitat
Proprietat de
Fondador
Compren
Data de debuta
Data de fin
Precedit per
Seguit per
Coordenadas
Vista generala de Melagas.
Geografia fisica
geolocalizacion
Coordenadas 43° 44′ 25″ N, 3° 01′ 06″ E
Superfícia 44,51 km²
Altituds
 · Maximala
 · Mejana
 · Minimala
 
1 067 m
685 m
554 m
Geografia politica
País Roergue Armas de Roergue
 Guiana
Estat Bandièra de França França
Region
76
Occitània
Departament
12
Avairon Armas deu Departament d'Avairon
Arrondiment
121
Milhau
Canton
1204
Los Causses-Rogièrs (Lo Pont de Camarés abans 2015)
Intercom
241200856
CC de Monts, Rance e Rogièr
Cònsol Jean Milesi
(2020-2026)
Geografia umana
Populacion
Populacion totala
(2018)
60 ab.
Evolucion de la populacion
Evolucion de la populacion

60 ab.
Densitat 1,37 ab./km²
Autras informacions
Gentilici Mélagais (en francés)
Còde postal 12360
Còde INSEE 12143

Melagas[1][2],[3],[4],[5] (Mélagues en francés) es una comuna roergassa situada dins lo departament d'Avairon e la region d'Occitània, ancianament de Miègjorn-Pirenèus.

.

Mapa

Melagas es la comuna mai al sud de l'Avairon, fòrça isolada en la val de Nuèjouls (nom francés : ---> Nuèjols ?) al pè dels Monts de La Cauna. La comuna es sus l'aigavèrs entre la Mediterranèa e l'Atlantica, las aigas de susfàcia de Nuèjols (?), afluent de Dordon de Camarés, van a l'Atlantica, las aigas d'infiltracion van a la Mediterranèa.

Perimètre del territòri

[modificar | Modificar lo còdi]
Comunas confrontantas de Melagas
Brusca Tauriac de Camarés
Arnac Melagas Avèna (Erau)
Castanet lo Naut (Erau) Sant Gervais (Erau)
Sent Ginièis de Varençal (Erau)
Graisseçac (Erau)

Luòcs e masatges

[modificar | Modificar lo còdi]
  • Le Berthalays (en francés) ---> ?
  • Bobes (en francés) ---> ?, a l'èst
  • La Bonelerie (en francés) ---> La Bonelariá (probable)
  • Brioges (en francés) ---> ?
  • Cartayrade (en francés) ---> Quartairada (probable)
  • Le Cayla (en francés) ---> Lo Cailar (probable)
  • Cayourtes (en francés) ---> ?
  • La Daguette, al sud-èst-èst (en francés) ---> La Dagueta (benlèu)
  • Fanjaud (en francés) ---> Fanjau(s) ?; veire Fanjaus
  • Faviès (arroïnat) (en francés) ---> Favièrs (benlèu)
  • Le Gasquet (en francés) ---> Lo Gasquet (probable)
  • Labiras (en francés), al nòrd-oèst del vilatge ---> ?
  • La Lande (en francés) ---> La Landa (probable)
  • Le Layrac (en francés) ---> Lo Lairac (probable)
  • Marcou (en francés) ---> Marcon (probable)
  • Le Mayni (en francés) ---> ?
  • Le Mejanel (en francés) ---> Lo Mejanèl (probable)
  • Les Planquettes (en francés) ---> Las Planquetas (probable)
  • Raunier (en francés) ---> Raunièr (benlèu)
  • Rials (en francés), al sud-sud-èst ---> Rials (benlèu)
  • Saint-Pierre-des-Cats (en francés) ---> Sant Pèire dels Caps (benlèu), ont i aviá una glèisa parroquiala
  • La Vayssède (en francés), a l'oèst, ---> La Vaisseda (probable)

Melagas vendriá d'un nom d'òme gallés Melos, Mellos, amb lo sufixe -aca [6], varianta femenina de -acum, dins un sintagme coma *Mel(l)aca villa. Se lo sufixe -acum, latinizacion del sufixe celtic -*ako-, s'emplega normalament amb un nom de persona, lo caractèr montanhòl e traversut de Melagas fa pensar çaquelà a l'etime preceltic *mel-, o al gallés *metlo, *meclo, totes de caractèr oronimic (que se referisson al relèu e mai que mai als puèges e a las montanhas).

Fins a la Revolucion, las parròquias de Melagas e Sant Pèire dels Cats (- Caps ?) fasián partida de la comunitat de Brusca, erigida apuèi en marquisat de Brusca-Faiet. La parròquia de Sant Benesech (nom supausat) d'Arnac èra una annèxa de Sant Pèire dels Cats.

Après la Revolucion, la comuna compreniá los territòris de las comunas actualas d'Arnac e de Tauriac.

En 1871 la comuna d'Arnac se creèt sus de territòris de Melagas e en 1872 foguèt çò meteis per Tauriac de Camarés [7]. Melagas perdèt atal gaireben la mitat de sa vasta superficia e mai de la mitat de sa populacion.

Administracion

[modificar | Modificar lo còdi]
Lista deus cònsols successius
Periòde Identitat Etiqueta Qualitat
març de 1977 2026 Jean Milesi   retirat de professor, conselhièr general (2001-2015)
  1977      
Totas las donadas non son pas encara conegudas.
modificar « persona »
 v · d · m 
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2013): 61, totala: 64

1793 1800 1806 1821 1831 1836 1841 1846 1851
1 302 1 230 1 622 1 565 1 706 1 779 1 548 1 636

1856 1861 1866 1872 1876 1881 1886 1891 1896
1 532 1 412 1 431 594 561 531 516 480 474

1901 1906 1911 1921 1926 1931 1936 1946 1954
496 454 450 378 280 242 224 199 173

1962 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2007 2008
138
107
113
94
106
102
71
67
66
67
2009 2010
65
66
64
67
Fonts
Base Cassini de l'EHESS - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE
Evolucion de la populacion 1962-2008
Evolucion de la populacion 1962-2008


Luòcs e monuments

[modificar | Modificar lo còdi]
  • Glèisa Sant Martin (sègle XIX) que la decoracion de son còr es barròca.
  • Glèisa Sant Pèire dels Cats (Caps ?) del sègle XIX, que son cloquièr es neo-romanic.
  • Capèla Sant Maurici de Quartairada a Rials (sègle XIXe siècle), renovada en 2009.
  • Ponch de vista sur la Mediterranèa, los Grands Causses e Cevenas dempuèi lo col du Thalys (en francés).
Clicatz sus una vinheta per l’agrandir.

Luòcs e monuments

[modificar | Modificar lo còdi]

Personalitats ligadas amb la comuna

[modificar | Modificar lo còdi]

Ligams extèrnes

[modificar | Modificar lo còdi]
  1. Christian-Pierre Bedel, Camarés, al canton, 2000
  2. Pojada, Patrici (2009). Repertòri toponimic de las comunas de la region Miègjorn-Pirenèus. Nouvelles Éditions Loubatières. ISBN 978-2-86266-573-3. 
  3. «Toponimia occitana».
  4. Congrès permanent de la lenga occitana. «Top'Òc: Diccionari toponimic occitan».
  5. Institut d'Estudis Occitans. «BdTopoc–Geoccitania».
  6. Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, Librairie Guénégaud, reedicion 1984, p. 446
  7. http://cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=21875