Vejatz lo contengut

Vaudrulha

Aqueste article es redigit en lengadocian.
Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.

Vilatge d'Occitània
Vaudrulha
Vaudreuille
Descobridor o inventaire
Data de descobèrta
Contrari
Color
Simbòl de quantitat
Simbòl d'unitat
Proprietat de
Fondador
Compren
Data de debuta
Data de fin
Precedit per
Seguit per
Coordenadas
Laudòt (riu) en amont del borg.
Geografia fisica
geolocalizacion
Coordenadas 43° 25′ 37″ N, 1° 58′ 57″ E
Superfícia 11,3 km²
Altituds
 · Maximala
 · Mejana
 · Minimala
 
575 m
240 m
223 m
Geografia politica
País Armas de Lengadòc Lengadòc
Parçan Lauragués
Estat Bandièra de França França
Region
76
Occitània
Departament
31
Nauta Garona Armas del Departament de la Nauta Garona
Arrondiment
313
Tolosa
Canton
3125
Revèl
Intercom
243100567
CC d'A las Fonts del Canal del Miègjorn
Cònsol Jean Lagoutte
(2020-2026)
Geografia umana
Populacion
Populacion totala
(2018)
382 ab.
Evolucion de la populacion
Evolucion de la populacion

392 ab.
Densitat 32,04 ab./km²
Autras informacions
Gentilici (en francés)
Còde postal 31250
Còde INSEE 31569

Vaudrulha[1],[2],[3],[4] (Vaudreuille en francés) es una comuna lengadociana, situada dins lo departament de la Nauta Garona e la region d'Occitània, ancianament de Miègjorn-Pirenèus.

Comunas a l'entorn.

Perimètre del territòri

[modificar | modificar lo còdi]
Comunas confrontantas de Vaudrulha
Revèl Sorese (Tarn, per un qüadripunt)
La Pomareda (Aude) Vaudrulha Les Brunèls (Aude)
La Beceda (Aude)

Ni Dauzat e Rostaing, ni Negre, ni Astor, nimai les Féniés non dison res de Vaudrulha e aquò s'explica aisidament : le nom barreja curiosament una primièra sillaba Val- (passat a Vau- davant una dentala, çò que fa supausar que le nom non fosquèc, a l'epòca, percebut coma compausat) d'aparéncia romanica e una fin celtica. La mapa dona la clau de l'enigma : Vaudrulha es just a costat de Drulha, dins una val. Le nom es necessàriament pus recent que le nom del vilatge vesin.
Dauzat e Rostaing per exemple saurián plan explicar Vau-, del latin vallis, « val » [5], e Drulha : bas latin *derullia, del gallic *dervos, « garric, casse », ambe doble sufixe -ull-ia [6]. La lingüistica modèrna escriu puslèu celtic [tanlèu l'origina] deruillon, deruillā, « cassanha, garrissada » [7], de deruos, « casse, garric » [8].

Pendent l'Ancian Regime, Vaudrulha èra de la diocèsi civila de Sant Pàpol, doncas de la província de Lengadòc, de la generalitat de Tolosa, de la diocèsi de Sant Pàpol e de la senescauciá de Lauragués. En 1790, Vaudrulha èra del canton de Revèl, en l'an VIII, del canton de Caramanh, en l'an X, tornèc a Revèl. Le vocable de la glèisa es Sant Martin [9].

Administracion

[modificar | modificar lo còdi]
Lista dels cònsols successius
Periòde Identitat Etiqueta Qualitat
2020 (2026) Jean Lagoutte    
2014 2020 Voltaire Dhennin sense retirat d'agricultor
març de 2001 2014 Patrick Lamothe    
  2001      
Totas las donadas non son pas encara conegudas.
modificar « persona »
 v · d · m 
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2013): 362, totala: 378

1793 1800 1806 1821 1831 1836 1841 1846 1851
279 260 307 298 310 314 315 316 304

1856 1861 1866 1872 1876 1881 1886 1891 1896
292 299 280 267 238 250 235 224 216

1901 1906 1911 1921 1926 1931 1936 1946 1954
221 212 205 183 168 150 128 144 157

1962 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2007 2008
152
139
118
170
246
261
332
337
341
345
2009 2010
346
350
351
355
Fonts
Base Cassini de l'EHESS - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE
Evolucion de la populacion 1962-2008
Evolucion de la populacion 1962-2008


  • En 2018 la populacion èra de 382 abitants e la densitat èra de 33,81 ab/km².

Lòcs e monuments

[modificar | modificar lo còdi]

Personalitats ligadas amb la comuna

[modificar | modificar lo còdi]

Véser tanben

[modificar | modificar lo còdi]

Ligams extèrnes

[modificar | modificar lo còdi]
  1. Pojada, Patrici (2009). Repertòri toponimic de las comunas de la region Miègjorn-Pirenèus. Nouvelles Éditions Loubatières. ISBN 978-2-86266-573-3. 
  2. «Toponimia occitana».
  3. Congrès permanent de la lenga occitana. «Top'Òc: Diccionari toponimic occitan».
  4. Institut d'Estudis Occitans. «BdTopoc–Geoccitania».
  5. Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, reedicion Librairie Guénégaud, 1984, p. 694
  6. Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, reedicion Librairie Guénégaud, 1984, p. 254, a Dreuihe
  7. Xavier Delamarre, Noms de lieux celtiques de l'Europe ancienne, ed. Errance, 2012, p. 135
  8. Xavier Delamarre, Dictionnaire de la Langue gauloise, ed. Errance, 2na edicion, 2008, p. 140
  9. Dictionnaire des localités de la Haute-Garonne, p. 50 e 1 https://docplayer.fr/14783413-Dictionnaire-des-localites.html https://docplayer.fr/14783413-Dictionnaire-des-localites.html