Galhac Tolzan
![]() |
Vilatge d'Occitània | ![]() |
Galhac Tolzan
Gaillac-Toulza | ||
---|---|---|
L'ostal de comuna.
| ||
| ||
| ||
Geografia fisica | ||
| ||
Coordenadas | 43° 15′ 20″ N, 1° 28′ 18″ E | |
Superfícia | 40,4 km² | |
Altituds · Maximala · Mejana · Minimala |
360 m 233 m 206 m | |
Geografia politica | ||
País | ![]() | |
Parçan | Lauragués | |
Estat | ![]() | |
Region 76 |
Occitània ![]() | |
Departament 31 |
Nauta Garona ![]() | |
Arrondiment 311 |
Murèth | |
Canton 3112 |
Canton d'Autariba (Senta Gabèla abans 2015) | |
Intercom ZZZZZZZZZ |
CC del Bacin Autaribenc Naut Garonés | |
Cònsol | Hubert Mesplié (2020-2026) | |
Geografia umana | ||
Populacion Populacion totala (2018) |
1 288 ab. ![]() 1 303 ab. | |
Densitat | 30,82 ab./km² | |
Autras informacions | ||
Gentilici | galhagués, galhaguesa | |
Còde postal | 31550 | |
Còde INSEE | 31206 |
Galhac Tolzan[1] (Gaillac-Toulza en francés) qu'es una comuna lengadociana, benlèu lingüisticament en transicion ambe'l gascon, situada dens lo departament de la Nauta Garona e la region d'Occitània, ancianament de Miègjorn-Pirenèus.
Geografia
[modificar | modificar lo còdi]
Perimètre del territòri
[modificar | modificar lo còdi]Toponimia
[modificar | modificar lo còdi]Segon Dauzat, Galhac ven del nom latin d'òme Gallius, ambe'l sufixe -acum. Tolzan representa Tolosanum, « de Tolosa » [2], o puslèu del país de Tolosa. Astor precisa que le nom Gallius ven del latin gallus, « gal, pol » o Gallus, « gal (cèlta) » [3].
Negre fornís una atestacion de 1332, de Galhiaco in Tholosano, puèi se contenta de dire que Gallius es un nom « romanic » de persona, ambe'l meteis sufixe [4]. Sòbres tanben, les Féniés citan un nom Gallius, ambe -acum [5].
Xavier Delamarre plaça le nom Gallios dins le celtic, en le derivant en -ācon [6].
Escaire o Sent Pau de Mornac
[modificar | modificar lo còdi]Sol le primièr nom e la glèisa Sent Pau demòran sus la mapa, tanlèu Cassini. Escaire es un objècte de febla valor toponimica. Le lòc es plaçat a un caireforc, ambe un camin en angle dreit del camin principal, pòt èsser una solucion. Mes Escaire pòt tanben èsser « Le Caire », ambe l'article masculin vièlh es, del latin ipse.
Sent Pau, vocable de la glèisa, es l'apòstol e Mornac, nom desparegut, podiá èsser la proprietat de Maurinus, ambe'l sufixe -acum [7].
Sent Julian
[modificar | modificar lo còdi]Sent Julian es le nom de mai d'un sent, dont Sent Julian l'Espitalièr e un martir de Briude al sègle IV [8].
Sent Bertomiu de Salas (nom possible)
[modificar | modificar lo còdi]Sent Bertomiu representa l'ebrèu Bartholomaeus (latinizacion), nom d'un apòstol [9]. Salas, del germanic sal-, « ostal, demòra », representa generalament le castèl[10].
Orçans
[modificar | modificar lo còdi]Lòc desparegut. Pòt èsser, sense certitud, le nom gallic d'òme Orcios, latinizat en Orcius, a l'acusatiu plural latin -anos.
Istòria
[modificar | modificar lo còdi]- Pendent l'Ancian Regime, Galhac-Tolzan èra de la diocèsi civila de Rius, doncas de la província de Lengadòc, de la generalitat de Tolosa, de la diocèsi de Rius, de la senescauciá de Tolosa. Lo nom de la comuna en 1790 èra Gaillac, Saint-Julien et Calers. En 1790, Galhac èra caplòc de canton e en 1801, èra del canton de Senta Gabèla. Lo vocable de la glèisa es Sent Estève (Sent Estèfe ?) [11]. Calers èra un convent en direccion de Sent Quirc.
- Orsas (nom francés, benlèu Orsans o Orçans). Pendent l'Ancian Regime, Orsas èra de la diocèsi civila de Rius, doncas de la província de Lengadòc, de la generalitat de Tolosa, de la diocèsi de Rius, de la senescauciá de Tolosa. En 1790, Orsas èra una comuna efemèra del canton de Galhac Tolzan, annexada en l'an IV (1796-1797). Le vocable de la glèisa, annèxa de Marlhac, es Sent Martin [12]. Le lòc es de mal localizar e absent de la lista dels lòcs de la comuna [13].
- Saint-Julien-de-Gaillac (Sent Julian de Galhac, se supausa), de la diocèsi de Rius e de la senescauciá de Tolosa, èra parròquia annèxa de Galhac [14]. Sent Julian es un vilatge en direccion de Sent Ibarç, sus la RD 25.
- Pendent l'Ancian Regime, Escayre o Saint-Paul de Mornac (Escaire o Sent Pau de Mornac, probablament) èra de la diocèsi de Rius, de la senescauciá de Tolosa. Le vocable de la glèisa, annèxa d'Espèrça, èra de segur Sent Pau [15]. Escaire e la glèisa de Sent Pau, presents sus la mapa IGN actuala, son al nòrd-oèst, o oèst-nòrd-oèst, de Galhac, mès la glèisa es al nòrd-èst del vilatge, de mai de 500 m.
- Saint-Julien de Gaulac, èra una autra parròquia d'Ancian Regime, de la diocèsi de Rius [16]. Lo lòc es de mal localizar : benlèu una parròquia dispareguda abans 1789, benlèu un autre nom per Sent Julian de Galhac.
- Saint-Barthélemy-de-Salles èra una autra parròquia de la comunautat de Galhac-Tolzan, dispareguda a la Revolucion. Èra, coma las autras, de la diocèsi de Rius, de la senescauciá de Tolosa e la glèisa èra jol patronatge de Sent Bertomiu [17]. Salas es al nòrd o nòrd-nòrd-èst de Galhac; al giratòri entre la RD 12 e la RD 25, prene la direccion de Caujac e aprèp un km, lo camin es sus man esquèrra.
Administracion
[modificar | modificar lo còdi]Demografia
[modificar | modificar lo còdi]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1793 | 1800 | 1806 | 1821 | 1831 | 1836 | 1841 | 1846 | 1851 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 338 | 800 | 1 431 | 1 622 | 1 723 | 1 880 | 1 914 | 1 929 | 1 960
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1856 | 1861 | 1866 | 1872 | 1876 | 1881 | 1886 | 1891 | 1896 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 018 | 2 002 | 1 972 | 1 847 | 1 734 | 1 628 | 1 547 | 1 595 | 1 528
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1901 | 1906 | 1911 | 1921 | 1926 | 1931 | 1936 | 1946 | 1954 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 408 | 1 409 | 1 329 | 1 140 | 1 151 | 1 148 | 1 064 | 1 021 | 937
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1962 | 1968 | 1975 | 1982 | 1990 | 1999 | 2006 | 2007 | 2008 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
771 |
747 |
658 |
610 |
770 |
910 |
1 106 |
1 140 |
1 175 1 196 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2009 | 2010 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 210 1 231 |
1 216 1 237 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fonts | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Base Cassini de l'EHESS - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE ![]() |
- En 2018 la populacion èra de 1288 abitants e la densitat èra de 31,88 ab/km².
Lòcs e monuments
[modificar | modificar lo còdi]Personalitats ligadas amb la comuna
[modificar | modificar lo còdi]Véser tanben
[modificar | modificar lo còdi]Ligams extèrnes
[modificar | modificar lo còdi]Nòtas
[modificar | modificar lo còdi]- ↑ Toponimia occitana
- ↑ Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, reedicion Librairie Guénégaud, 1984, p. 308, a Gailhan
- ↑ Jacques Astor, Dictionnaire des Noms de Familles et Noms de Lieux du Midi de la France, ed. du Beffroi, 2002, p. 928
- ↑ Ernest Nègre, Toponymie générale de la France, volume I, n° 7145
- ↑ Bénédicte Boyrie-Fénié, Jean-Jacques Fénié, Toponymie des Pays Occitans, edicions Sud-Ouest, 2007, p. 121
- ↑ Xavier Delamarre, Noms de lieux celtiques de l'Europe ancienne, ed. Errance, 2012, p. 157, 297 e 347
- ↑ Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, reedicion Librairie Guénégaud, 1984, p. 481, per un autre lòc
- ↑ Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, reedicion Librairie Guénégaud, 1984, p. 607
- ↑ Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, reedicion Librairie Guénégaud, 1984, p. 588
- ↑ Jacques Astor, Dictionnaire des Noms de Familles et Noms de Lieux du Midi de la France, ed. du Beffroi, 2002, p. 710
- ↑ Dictionnaire des localités de la Haute-Garonne, p. 17 e 1 https://docplayer.fr/14783413-Dictionnaire-des-localites.html https://docplayer.fr/14783413-Dictionnaire-des-localites.html
- ↑ Dictionnaire des localités de la Haute-Garonne, p. 34 e 1 https://docplayer.fr/14783413-Dictionnaire-des-localites.html https://docplayer.fr/14783413-Dictionnaire-des-localites.html
- ↑ https://www.annuaire-mairie.fr/rue-gaillac-toulza.html
- ↑ Dictionnaire des localités de la Haute-Garonne, p. 42 https://docplayer.fr/14783413-Dictionnaire-des-localites.html https://docplayer.fr/14783413-Dictionnaire-des-localites.html
- ↑ Dictionnaire des localités de la Haute-Garonne, p. 15 https://docplayer.fr/14783413-Dictionnaire-des-localites.html https://docplayer.fr/14783413-Dictionnaire-des-localites.html
- ↑ Dictionnaire des localités de la Haute-Garonne, p. 18 https://docplayer.fr/14783413-Dictionnaire-des-localites.html https://docplayer.fr/14783413-Dictionnaire-des-localites.html
- ↑ Dictionnaire des localités de la Haute-Garonne, p. 40 e 1 https://docplayer.fr/14783413-Dictionnaire-des-localites.html https://docplayer.fr/14783413-Dictionnaire-des-localites.html