Vejatz lo contengut

Dremil e La Faja

Aqueste article es redigit en lengadocian.
Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.

Vila d'Occitània
Dremil e La Faja
Drémil-Lafage
Descobridor o inventaire
Data de descobèrta
Contrari
Color
Simbòl de quantitat
Simbòl d'unitat
Proprietat de
Fondador
Compren
Data de debuta
Data de fin
Precedit per
Seguit per
Coordenadas
La carrièra centrala de Dremil.
Armas
Geografia fisica
geolocalizacion
Coordenadas 43° 35′ 52″ N, 1° 36′ 09″ E
Superfícia 12,49 km²
Altituds
 · Maximala
 · Mejana
 · Minimala
 
244 m
200 m
162 m
Geografia politica
País Armas de Lengadòc Lengadòc
Parçan Tolosan
Estat Bandièra de França França
Region
76
Occitània
Departament
31
Nauta Garona Armas del Departament de la Nauta Garona
Arrondiment
313
Tolosa
Canton
3143
Tolosa-10 (Tolosa-8 abans 2015)
Intercom
ZZZZZZZZZ
Tolosa Metropòli
Cònsol Ida Russo
(2020-2026)
Geografia umana
Populacion
Populacion totala
(2018)
2 650 ab.
Evolucion de la populacion
Evolucion de la populacion

2 715 ab.
Densitat 198,32 ab./km²
Autras informacions
Còde postal 31280
Còde INSEE 31163

Dremil e La Faja[1],[2],[3],[4] (Drémil-Lafage en francés) es una comuna lengadociana del departament de la Nauta Garona e de la region d'Occitània, ancianament de Miègjorn-Pirenèus.

Es dins l'airal urban de Tolosa e dins Tolosa Metropòli.
L'urbanizacion recenta se concentra a l'entorn de Dremil, de Montauriòl (al sud-oèst) e de La Faja (al sud).

Clicatz sus una vinheta per l’agrandir.
Comunas a l'entorn.

Perimètre del territòri

[modificar | modificar lo còdi]

Las atestacions son Tremil en 1238, Dremilh en 1646 [5], Dregmilh en 1428 [6]. Se la localitat èra pus al nòrd, òm comprendriá *Drech Milh.
Pas d'informacions dels toponimistas.

Segon Dauzat, per d'autres lòcs, Faja ven del latin fagea, bòsc de faus, fageda [7].
Segon Negre, per d'autres lòcs, La Faja ven de l'occitan faja, « bòsc de faus » [8]. Per La Haja, la Faia en 1267, Negre fornís una explicacion pus complèxa, le gascon haja (equivalent de faja), « culhida de las fajas, frut del fau » qu'a segurament designat la fageda, le bòsc de faus [9].

Segon Dauzat, per d'autres lòcs, Montauriòl, ven del latin mons [montem] e de l'epitèt aureolus, en latin, diminutiu de aureus, « daurat » [10].
Segon Burgan e Lafon, a prepaus de Montauriòl, primièr site de Montalban, l'adjectiu auriòl es simbolic e valorizant, pas descriptiu de la color del sòl [11].

Pendent l'Ancian Regime, Dremil èra de la diocèsi civila de Tolosa, doncas de la província de Lengadòc, de la generalitat de Tolosa, de l'archidiocèsi de Tolosa e de la senescauciá de Tolosa. Lo vocable de la glèisa es Sent Pèire. En 1790, Dremil èra del canton de Vrufuèlh; en l'an IX, passèc al canton de Tolosa-sud, en 1973, de Tolosa-8 [12], (ara, Tolosa-10). Dremil e La Faja formèron una sola comuna a la revolucion [13].

Pendent l'Ancian Regime, la parròquia de La Faja èra de la diocèsi civila de Tolosa, doncas de la província de Lengadòc, de la generalitat de Tolosa, de l'archidiocèsi de Tolosa e de la senescauciá de Tolosa. Lo vocable de la glèisa, annèxa de Dremil, es pas conegut [14].

Pendent l'Ancian Regime, Montauriòl èra de la diocèsi civila de Tolosa, doncas de la província de Lengadòc, de la generalitat de Tolosa, de l'archidiocèsi de Tolosa e de la senescauciá de Tolosa. Le vocable de la glèisa, annèxa de Florenç, es Sent Joan Baptista. En 1790, Montauriòl èra del canton de Tolosa; en l'an IX, passèc al canton de Tolosa-sud. Montauriòl fosquèc incorporat a Dremil e La Faja per ordenança del 5 de setembre 1847 [15],[16].

Administracion

[modificar | modificar lo còdi]
Lista dels cònsols successius
Periòde Identitat Etiqueta Qualitat
març de 2008 (2026) Ida Russo divèrs dreta retirada
març de 2001 2008 Didier Delrieu PS  
març de 1989 2001 Roger Denjean divèrs dreta  
1962 1989 Maurice Petitcolin    
1929 1962 Jean de Tauriac    
1904 1929 Adolphe de Tauriac   proprietari
  1904      
Totas las donadas non son pas encara conegudas.
modificar « persona »
 v · d · m 
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2013): 2477, totala: 2550
179318001806182118311836184118461851
384 433 410 411 487 512 466 668 640
185618611866187218761881188618911896
629 621 602 576 486 504 558 505 493
190119061911192119261931193619461954
449 472 438 397 388 385 408 386 358
196219681975198219901999200620072008
338
409
516
925
2 007
2 580
2 591
2 639
2 584
2 638
20092010
2 529
2 583
2 473
2 526
Fonts
Base Cassini de l'EHESS - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE
Evolucion de la populacion 1962-2008
Evolucion de la populacion 1962-2008

  • En 2018 la populacion èra de 2650 abitants e la densitat èra de 212,17 ab/km².

Demografia Montauriòl

[modificar | modificar lo còdi]
modificar « persona »
 v · d · m 
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2013): , totala:
179318001806182118311836184118461851
170 173 154 183 156 172 178 - -
196219681975198219901999200620072008




Cercar
Cercar
Cercar
Cercar
Cercar
20092010
Cercar
Cercar
Fonts
Base Cassini de l'EHESS - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE
Evolucion de la populacion 1962-2008
Evolucion de la populacion 1962-2008

  • En 1846, Montauriòl es recensat ambe Dremil e La Faja.

Lòcs e monuments

[modificar | modificar lo còdi]
Clicatz sus una vinheta per l’agrandir.

Personalitats ligadas amb la comuna

[modificar | modificar lo còdi]

Véser tanben

[modificar | modificar lo còdi]

Ligams extèrnes

[modificar | modificar lo còdi]
  1. Pojada, Patrici (2009). Repertòri toponimic de las comunas de la region Miègjorn-Pirenèus. Nouvelles Éditions Loubatières. ISBN 978-2-86266-573-3.
  2. «Toponimia occitana».
  3. Congrès permanent de la lenga occitana. «Top'Òc: Diccionari toponimic occitan».
  4. Institut d'Estudis Occitans. «BdTopoc–Geoccitania».
  5. Émile Connac, Dictionnaire topographique du département de la Haute-Garonne, manuscrit, 1882, Vol. 2, p. 1015, cercar sus Gallica
  6. Raymond Corraze, Le diocèse civil de Toulouse en 1428 : géographie et onomastiquea, in Annales du Midi, 1953, p. 125
  7. Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, reedicion Librairie Guénégaud, 1984, p. 280
  8. Ernest Nègre, Toponymie générale de la France, volume II, n° 23102
  9. Ernest Nègre, Toponymie générale de la France, volume II, n° 23109
  10. Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, reedicion Librairie Guénégaud, 1984, p. 472, a Mons
  11. Paul Burgan, André Lafon, Toponymie du Tarn-et-Garonne, Association Antonin Perbosc, 2006, p. 248
  12. Dictionnaire des localités de la Haute-Garonne, p. 14 e 1 https://docplayer.fr/14783413-Dictionnaire-des-localites.html https://docplayer.fr/14783413-Dictionnaire-des-localites.html
  13. http://cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=12212
  14. Dictionnaire des localités de la Haute-Garonne, p. 22 e 1 https://docplayer.fr/14783413-Dictionnaire-des-localites.html https://docplayer.fr/14783413-Dictionnaire-des-localites.html
  15. Dictionnaire des localités de la Haute-Garonne, p. 31 e 1 https://docplayer.fr/14783413-Dictionnaire-des-localites.html https://docplayer.fr/14783413-Dictionnaire-des-localites.html