Boliac

Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.
Salta a la navegació Salta a la cerca


Flag of Occitania (with star).svg Vila d'Occitània Blason Languedoc.svg

Boliac
Bouliac

Descobridor o inventaire
Data de descobèrta
Contrari
Color
Simbòl de quantitat
Simbòl d'unitat
Proprietat de
Fondador
Compren
Data de debuta
Data de fin
Precedit per
Seguit per
Coordenadas
Bouliac église Saint-Siméon 1.JPG
La glèisa de Sent Siméon.
Blason ville fr Bouliac (Gironde).svg
Geografia fisica
Occitania map (1).png
geolocalizacion
Coordenadas 44° 48′ 57″ N, 0° 30′ 03″ O
Superfícia 7,48 km²
Altituds
 · Maximala
 · Mejana
 · Minimala
 
84 m
74 m
4 m
Geografia politica
País Guiana Armas de Guiana Bordalés
Parçan Entre Duas Mars
Estat Bandièra de França França
Region
75
Novèra Aquitània, ancianament d'Aquitània Escut d'Aquitània
Departament
33
Gironda Escut de la Gironda
Arrondiment
332
Arrondiment de Bordèu
Canton
3358
Senon, ancianament de Hloirac
Intercom
243300316
Bordèu Metropòli
Cònsol Dominique Alcala
(2014-2020)
Geografia umana
Populacion
Populacion totala
(2013)
3 228 ab.
Evolucion de la populacion

ab.
Densitat 431,55 ab./km²
Autras informacions
Gentilici Bouliacais, Bouliacaises (en francés)
Còde postal 33270
Còde INSEE 33065

Boliac (oficialament en francés Bouliac) es una comuna occitana de Bordalés [1], lingüisticament gascona, administrada prau departament de Gironda de la region de Novèra Aquitània, ancianament d'Aquitània.

Geografia[modificar | modificar la font]

Perimètre dau territòri[modificar | modificar la font]

Comunas confrontantas de Boliac
Hloirac Treças
Begla Garòna delà Boliac
La Trena Carinhan

Toponimia[modificar | modificar la font]

Las fòrmas ancianas son : in vico Vodollacensi, au sègle VI (Gregòri de Tors), Amanevus de Boliac, en 1194-1201, Bolyahc, en 1255, in parrochiis de Boliac, en 1273, Boliac, en 1288 e 1292, de Boliaco, en latin, en 1299, Boliac, en 1361 [2]. Dauzat (sigut per Astor segon Bénédicte Boyrie-Fénié) explica que Boliac ven d'un nom gallés d'òme *Bodollus, tirat dau tèma gallés bodi-, damb lo sufixe -acum [3], latinizacion dau sufixe gallés -ācon. Delamarre utiliza tanben Bōdollos, equivalent de la fòrma latinizada Bodollus (de *Boud(o)-ollos, « granda victòria » , donc prau toponime Bōdollācon), per explicar lo nom de Boliac [4]. B. Boyrie-Fénié considèra que Bodollus es pas atestat e causís Bodlius : *Bodliacu(m) > *Bodlyac(o) > Boliac (d es assimilat per l, çò qu'empacharé l de se palatalizar (de donar una l molhada) [5].

Istòria[modificar | modificar la font]

Administracion[modificar | modificar la font]

Lista daus cònsols successius
Periòde Identitat Etiqueta Qualitat
març 2014 2020 Dominique Alcala UMP, LR mètge
1983 2014 Jean-Pierre Favroul UMP  
març de 2001 1983      
Totas las donadas son pas encara conegudas.
  • Avant la refòrma cantonala de 2014, aplicada en 2015, Boliac èra dau canton de Hloirac; es adara dau canton de Senon.

Demografia[modificar | modificar la font]


 v · d · m 
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2013): 3228, totala:
Picto infobox character.png

1793 1800 1806 1821 1831 1836 1841 1846 1851
849 522 495 648 663 667 677 702 696

1856 1861 1866 1872 1876 1881 1886 1891 1896
715 788 773 730 686 699 697 731 721

1901 1906 1911 1921 1926 1931 1936 1946 1954
752 791 752 790 739 803 841 930 963

1962 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2007 2008
1 084
1 102
2 375
2 398
2 841
3 248
3 087
3 056
3 036
3 123
2009 2010
3 071
3 173
3 106
3 204
Fonts
Base Cassini de l'EHESS - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE
Evolucion de la populacion 1962-2008


Lòcs e monuments[modificar | modificar la font]

Personalitats ligadas damb la comuna[modificar | modificar la font]

Vejatz tanben[modificar | modificar la font]

Ligams extèrnes[modificar | modificar la font]

Nòtas[modificar | modificar la font]

  1. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k9616679v/f82.item.zoom p. 70
  2. Bénédicte Boyrie-Fénié, Dictionnaire toponymique des communes. Gironde, ed. CAIRN e Institut Occitan, Pau, 2008, p. 80
  3. Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, Librairie Guénégaud, reedicion 1984, p. 103
  4. Xavier Delamarre, Noms de lieux celtiques de l'Europe ancienne, ed. Errance, 2012, p. 82 e 331
  5. Bénédicte Boyrie-Fénié, Dictionnaire toponymique des communes. Gironde, ed. CAIRN e Institut Occitan, Pau, 2008, p. 80