Montanha (Gironda)

Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.
Salta a la navegació Salta a la cerca


Montanha
Montagne

Descobridor o inventaire
Data de descobèrta
Contrari
Color
Simbòl de quantitat
Simbòl d'unitat
Proprietat de
Fondador
Compren
Data de debuta
Data de fin
Precedit per
Seguit per
Coordenadas
Eglise de Montagne (gironde).JPG
Glèisa parroquiala de Montanha
Geografia fisica
Occitania map (1).png
geolocalizacion
Coordenadas 44° 55′ 52″ N, 0° 07′ 42″ O
Superfícia 26,66 km²
Altituds
 · Maximala
 · Minimala
 
97 m
18 m
Geografia politica
Region istorica Guiana Armas de Guiana Bordalés
Parçan País Gavai (en partida)
Estat Bandièra de França França
Region
75
Novèla Aquitània, ancianament d'Aquitània
Departament
33
Gironda Escut de la Gironda
Arrondiment Liborna
Canton Nòrd-Libornés, ancianament de Lussac
Intercom
243301553
Comunautat de comunas deu Grand Sent Melhonés (SIREN : 200 035 533)
Cònsol Catherine Henry (decembre 2017-2020)
Geografia umana
Populacion
Populacion totala
(2013)
1 609 ab.
Evolucion de la populacion

ab.
Densitat 60,35 ab./km²
Autras informacions
Gentilici (en francés)
Còde postal 33570
Còde INSEE 33290

Montanha (Montagne en francés) es una comuna majoritàriament deu País Gavai e parcialament gascona [1], administrada per lo departament de Gironda e la region de Novèla Aquitània, ancianament d'Aquitània.


Geografia[modificar | modificar la font]

Los vins de Montanha an dret a l'apellacion montanha-sent melhon (en francés, montagne-saint-émilion).

Toponimia[modificar | modificar la font]

  • Lo nom de la comuna de Montanha ven deu latin vulgar *montanea, derivat de mons [2], o, dit autrament, deu latin vulgar montaneus e d'una locucion derivada terra montanea[3]. Lo nom pòt estar motivat per un petit pug o un ensemble de tucas.
  • Sent Jòrge es un agiotoponime, un nom de lòc que fèi referéncia a un nom de sent. Lo nom, Georgius, es grèco-latin e pòt representar Sent Jòrge de Lydda, mòrt en 303, (sent sauroctòn segon la legenda) o l'apòstol de Velai, prumèir avesque legendari deu Puèi de Velai au sègle III (autas fòrmas occitanas : Jòrdi, Jòrgi, Juèri, Jòri, etc).
  • Parçac pòt venir deu nom d'òme latin *Parcius, d'après Parcilia, emb lo sufixe -acum, o benlèu d'una contraccion de Patriciacum, d'un aute nom latin, Patricius, totjorn emb lo sufixe -acum[4], latinizacion dau sufixe celtic -ācon. Seré donc una propietat rurala d'origina gallo-romana.

Istòria[modificar | modificar la font]

En 1973, las ancianas comunas de Sent Jòrge (au sud) e de Parçac (au sud-èst) se restaquèren a Montanha.

Administracion[modificar | modificar la font]

Lista deus cònsols successius
Periòde Identitat Etiqueta Qualitat
decembre 2017 2020 Catherine Henry    
1989 30 de novembre 2017 (mòrt) Pierre Yerlès UMP, puèi LR conselhièr generau deu canton de Lussac (2001-2015)
  1989      
Totas las donadas son pas encara conegudas.
  • Montanha èra deu canton de Lussac e dempuèi la refòrma cantonala es deu canton deu Nord-Libournais (en francés).

Demografia[modificar | modificar la font]


 v · d · m 
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2013): 1609, totala:
Picto infobox character.png

1793 1800 1806 1821 1831 1836 1841 1846 1851
1 804 1 809 1 785 1 675 1 698 1 635 1 668 1 599 1 621

1856 1861 1866 1872 1876 1881 1886 1891 1896
1 661 1 624 1 650 1 512 1 535 1 522 1 525 1 520 1 665

1901 1906 1911 1921 1926 1931 1936 1946 1954
1 656 1 602 1 632 1 429 1 459 1 446 1 335 1 366 1 368

1962 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2007 2008
1 523
1 526
1 913
2 007
1 802
1 585
1 704
1 689
1 653
1 773
2009 2010
1 636
1 758
1 619
1 739
Fonts
Base Cassini de l'EHESS (recercar) - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE
Evolucion de la populacion 1962-2008


  • 2016 : 1542

Lòcs e monuments[modificar | modificar la font]

Personalitats ligadas emb la comuna[modificar | modificar la font]

Veire tanben[modificar | modificar la font]

Ligams extèrnes[modificar | modificar la font]

Nòtas[modificar | modificar la font]

  1. https://archive.org/stream/tudesurlalimite00bringoog#page/n38/mode/1up
  2. Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, reedicion Librairie Guénégaud, 1984 p. 475
  3. Bénédicte Boyrie-Fénié, Dictionnaire toponymique des communes, Gironde, ed. CAIRN, Institut Occitan, Pau, 2008, p. 221
  4. Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, reedicion Librairie Guénégaud, 1984, p. 601