La Ribèra (Gironda)

Aqueth article qu'ei redigit en gascon.
Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.

Vilatge d'Occitània
La Ribèra
La Rivière
Descobridor o inventaire
Data de descobèrta
Contrari
Color
Simbòl de quantitat
Simbòl d'unitat
Proprietat de
Fondador
Compren
Data de debuta
Data de fin
Precedit per
Seguit per
Coordenadas
Geografia fisica
geolocalizacion
Coordenadas 44° 56′ 08″ N, 0° 18′ 31″ O
Superfícia 3,22 km²
Altituds
 · Maximala
 · Mejana
 · Minimala
 
78 m
10 m
2 m
Geografia politica
País Guiana Armas de Guiana
Parçan Fronsadés
Estat Bandièra de França França
Region
75
Aquitània Escut d'Aquitània
Departament
33
Gironda Escut de la Gironda
Arrondiment
335
Liborna
Canton
3324
Fronçac
Cònsol Dominique Beyly
(2014-2020)
Geografia umana
Populacion
Populacion totala
(2019)
431 ab.
Evolucion de la populacion
Evolucion de la populacion

432 ab.
Densitat 116,15 ab./km²
Autras informacions
Gentilici (en francés)
Còde postal 33126
Còde INSEE 33356

La Ribèra[cal referéncia] o La Ribèira[1] (en francés: La Rivière) es una comuna d'Occitània, en Guiana, lingüisticament gascona, administrada per lo departament de Gironda de la region de Novèla Aquitània, ancianament d'Aquitània.

Geografia[modificar | modificar la font]

La petita comuna deu Fronsadés, partida deu Libornés, es en partida dens la ribèira de Dordonha e en partida dens lo tarrèir boscós e los platèus que la dominan. La vinha (vins roges d'apellacion Fronçac) es presenta dens tota la comuna, un pauc mens dens la ribèira. La comuna e lo sud-oèst deu borg son traversats per la RD 670, anciana RN 670, Liborna-Sent Andreus de Cubzac, que passa dens la ribèira a proximitat deu tarrèir (mot local per penjal, travèrs, còstas).

Toponimia[modificar | modificar la font]

Las atestacions ancianas citadas per Bénédicte Boyrie-Fénié son : Riparia (Arnaldus de ~), en 1273, Riperia (Sancta-Maria-de ~), en 1361; lo nom latin d'origina es riparia [2] e son resultat en gascon deu nòrd-oèst es ribèira, nom enquèra conservat dens lo lengatge viu per parlar de la plana alluviala d'un riu o d'un flume (autorn de Liborna, lo mot ribèira es concurrençat per plana dens lo lengatge recent). S'agiré, segon Astor (citat per Bénédicte Boyrie-Fénié) de la ribèira d'un petit afluent de Dordonha e non pas la de ribèira deu flume, que lo vilatge, a 5 m d'altitud o mèi, i es situat en partida pr'aquò. Bénédicte Boyrie-Fénié, qu'a trobat la varianta fonetica francesa deu toponime [laRi'vjɛrǝ], escriu La Ribèira/La Ribièra [3] (la segonda fòrma es qu'una simpla adaptacion de la prononciacion francesa locala).

Istòria[modificar | modificar la font]

Administracion[modificar | modificar la font]

Lista deus cònsols successius
Periòde Identitat Etiqueta Qualitat
2000 2020 Dominique Beyly PS director culturau
març de 2000      
Totas las donadas son pas encara conegudas.

Demografia[modificar | modificar la font]

modificar « persona »
 v · d · m 
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2013): 374, totala: 424

1793 1800 1806 1821 1831 1836 1841 1846 1851
337 342 354 427 431 436 426 424 423

1856 1861 1866 1872 1876 1881 1886 1891 1896
401 423 437 449 433 394 405 389 398

1901 1906 1911 1921 1926 1931 1936 1946 1954
379 376 372 301 324 304 311 324 321

1962 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2007 2008
334
310
350
367
322
321
326
324
316
323
2009 2010
330
334
343
348
Fonts
Base Cassini de l'EHESS (recercar) - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE
Evolucion de la populacion 1962-2008
Evolucion de la populacion 1962-2008


Lòcs e monuments[modificar | modificar la font]

Personalitats ligadas amb la comuna[modificar | modificar la font]

Veire tanben[modificar | modificar la font]

Ligams extèrnes[modificar | modificar la font]

Nòtas[modificar | modificar la font]

  1. B. Boyrie-Fénié dins DICTIONNAIRE TOPONYMIQUE DES COMMUNES GIRONDE, Editions Cairn, 2008 Toponimia occitana
  2. Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, reedicion Librairie Guénégaud, 1984
  3. Bénédicte Boyrie-Fénié, Dictionnaire toponymique des communes, Gironde, ed. CAIRN, Institut Occitan, Pau, 2008, p. 261-262