Vejatz lo contengut

Dardenac

Aqueth article qu'ei redigit en gascon.
Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.

Vilatge d'Occitània
Dardenac
Dardenac
Descobridor o inventaire
Data de descobèrta
Contrari
Color
Simbòl de quantitat
Simbòl d'unitat
Proprietat de
Fondador
Compren
Data de debuta
Data de fin
Precedit per
Seguit per
Coordenadas
L'ostau de comuna.
Armas
Geografia fisica
geolocalizacion
Coordenadas 44° 47′ 06″ N, 0° 14′ 29″ O
Superfícia 1,5 km²
Altituds
 · Maximala
 · Mejana
 · Minimala
 
86 m
50 m
33 m
Geografia politica
País  Guiana Bordalés
Parçan Entre Duas Mars
Estat Bandièra de França França
Region
75
Novèra Aquitània, ancianament d'Aquitània Escut d'Aquitània
Departament
33
Gironda Escut de la Gironda
Arrondiment
335
Arrondiment de Liborna
Canton
3316
daus Tuquets de Dordonha, ancianament de Brana
Intercom
243300795
Comunautat d'aglomeracion dau Libornés (CALI) SIREN 200070092
Cònsol Odile Lumino
(2014-2020)
Geografia umana
Populacion
Populacion totala
(2019)
88 ab.
Evolucion de la populacion
Evolucion de la populacion

93 ab.
Densitat 58,67 ab./km²
Autras informacions
Gentilici Ardenat
Còde postal 33420
Còde INSEE 33148

Dardenac (en occitan e en francés) es una comuna occitana de Bordalés [1], lingüisticament gascona, administrada per lo departament de Gironda de la region de Novèra Aquitània, ancianament d'Aquitània.

Perimètre dau territòri

[modificar | Modificar lo còdi]
Comunas confrontantas de Dardenac
Danhac
Dardenac
Blesinhac Faleiràs

Es interessant de conferir lo nom emb lo d'Arthenac.

Las fòrmas ancianas son Ardenac, Ardenas, Ardenaz, Artennac, Arzenas (en occitan, deu sègle XI au sègle XIII), Ardenacum (en latin, deu sègle XI au sègle XIII), Artenac, Artenatz, Dardenatz en 1479[2]. Las atestacions de 1479 son citadas tanben per Dauzat, que precisa que son dens lo medish acte.

Dauzat se pensa que porré estar *Artenacum, dau nom d'òme gallés Artennos, emb lo sufixe -acum; la preposicion de s'es aglutinada [3]. Lo nom Artennos de Dauzat correspond probablament a Artinos de Delamarre [4]. Lo sufixe latinizat -acum es una adaptacion deu sufixe gallés -*ako-, que s'ajusta a daus noms de persona (lo propietari d'una villa), e eventualament d'autas categorias de noms.

Coma se vei, lo nom pausa tres problèmas. Lo prumèir es l'esitacion entre -t- e -d-, lo segond es l'aglutinacion de la preposicion, lo tresau es, quauque còp dens lo medish acte o a la medisha epòca, la finala que pòt estar en -ac, mès tanben en -atz, -as o -az.

Bénédicte Boyrie-Fénié s'apuja sus la varianta Arzenac (en realitat Arzenas) per provar que la fòrma etimologica es Ardenac, pui que -d- se pòt mudar en -z- e que un -t- ac pòt pas. Constata pr'aquò que *Ardennus o *Ardenus son pas atestats. L'origina antica seré donc *Ardennacu(m). Per l'aglutinacion de la preposicion de, B. Boyrie-Fénié l'explica per de sequéncias coma ecclesia d'Ardenac, transcrit ecclesia Dardenac (implicitament, l'autora indica que l'aglutinacion seré d'origina escrita) [5].

La preséncia per un medish nom de variantas en -ac e tanben en -atz/az/as es explicada per un article de Miquèu Audoièr dens la revista País Gascons. Una -s s'ajusta au nom d'una parròpia per donar lo nom daus abitants; après, au cap d'un moment, lo collectiu format atau se confond, definitivament o pas, emb lo nom de la comunautat: *Ardenacs es prononciat regularament Ardenatz [6](los abitants de Ardenac), pui lo nom deu vilatge ven Ardenatz o se consèrva coma Ardenac. Dens lo cas de (D)ardenac, la consciéncia dau nom d'origina s'es sauvada.

Administracion

[modificar | Modificar lo còdi]
Lista daus cònsols successius
Periòde Identitat Etiqueta Qualitat
març 2014 2020 Odile Lumino   foncionària
març 2008 2014 Ludovic Bastié    
març 2001 2008 Jean-Abel Dupuy [7]    
  2001      
Totas las donadas son pas encara conegudas.
  • Avant la refòrma cantonala de 2014, aplicada en 2015, la comuna èra dau canton de Brana; es adara dau canton de Les Coteaux de Dordogne (en francés), donc daus Tuquets de Dordonha.
modificar « persona »
 v · d · m 
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2013): 88, totala: 88

1793 1800 1806 1821 1831 1836 1841 1846 1851
144 152 159 145 125 127 111 114 113

1856 1861 1866 1872 1876 1881 1886 1891 1896
114 142 118 113 109 93 89 82 112

1901 1906 1911 1921 1926 1931 1936 1946 1954
100 97 91 90 83 102 100 78 72

1962 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2007 2008
58
61
57
67
60
59
89
90
91
92
2009 2010
92
93
93
94
Fonts
Base Cassini de l'EHESS - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE
Evolucion de la populacion 1962-2008
Evolucion de la populacion 1962-2008


  • 2016 : 84

Lòcs e monuments

[modificar | Modificar lo còdi]

Personalitats ligadas damb la comuna

[modificar | Modificar lo còdi]

Ligams extèrnes

[modificar | Modificar lo còdi]
  1. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k9616679v/f82.item.zoom p. 70
  2. Bénédicte Boyrie-Fénié, Dictionnaire toponymique des communes Gironde, ed. CAIRN, Pau, 2008, p. 133
  3. Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, reedicion Librairie Guénégaud, 1984, p. 240
  4. Xavier Delamarre, Noms de lieux celtiques de l'Europe ancienne, ed. Errance, 2012, p. 62, 286
  5. Bénédicte Boyrie-Fénié, Dictionnaire toponymique des communes Gironde, ed. CAIRN, Pau, 2008
  6. Miquèu Audoièr, Ua solucion unica a un problèma doble : lo grop -ts, fonetica istorica e toponimia, País Gascons n°269, pp. 8-9, Ortès, Noveme-Deceme 2013
  7. https://www.annuaire-mairie.fr/mairie-dardenac.html