Ausencs e Montestruc
Vilatge d'Occitània |
Ausencs e Montestruc
Ozenx-Montestrucq | ||
---|---|---|
Geografia fisica | ||
Coordenadas | 43° 26′ 34″ N, 0° 47′ 43″ O | |
Superfícia | 16,34 km² | |
Altituds · Maximala · Mejana · Minimala |
188 m 90 m 69 m | |
Geografia politica | ||
País | Bearn | |
Estat | França | |
Region 75 |
Navèra Aquitània | |
Departament 64 |
Pirenèus Atlantics | |
Arrondiment 643 |
Pau | |
Canton 6415 |
Lo Còr de Bearn (Lagòr abans 2015) | |
Intercom 246401640 |
CC de Lac-Ortès | |
Cònsol | Alain Lenglet (2020-2026) | |
Geografia umana | ||
Populacion Populacion totala (2019) |
388 ab. 405 ab. | |
Densitat | 23,5 ab./km² | |
Autras informacions | ||
Còde postal | 64300 | |
Còde INSEE | 64440 |
Ausencs e Montestruc[1][2] (Ozenx-Montestrucq en francés) qu'ei ua comuna bearnesa, administrada peu departament deus Pirenèus Atlantics e la region de Navèra Aquitània, ancianament d'Aquitània.
Geografia
[modificar | Modificar lo còdi]Toponimia
[modificar | Modificar lo còdi]Ausencs
[modificar | Modificar lo còdi]La prononciacion qu'ei [aw'zenks]. Las fòrmas ancianas que son Osenx en 1069-1119, Ossenx en 1105-1119, Osencs en 1282, Ossenx en 1385, Osencx en 1457, Ozencxs en 1476, Ozenxs en 1536, Osencxs en 1556, Oussenxs en 1568, Ossenxs en 1568, Ozenx (mapa de Cassini, a la fin deu sègle XVIIIau). Per l'arriu : L'arriu d'Osencxs en 1538 [3].
Gerhard Rohlfs, citat per Grosclaude, diz pas arren per Ausencs, mès per Aussencs (Canton de Sauvatèrra), qu'explica lo nom ei prelatin, aquitan, benlhèu vascon. Xavier Ravièr, citat tanben per Grosclaude, que ved per Aussencs un nom prelatin shens cap de dobte [3].
Dauzat qu'explica Ausencs per lo nom germanic d'òmi Audo dab lo sufixe germanic -ing [4].
Miquèu Grosclaude qu'exclutz (p. 385-386) ua origina germanica peus noms bearnés en -encs. Qu'exclutz tanben un idronime : que sembla l'arriu a pres lo nom deu vilatge e non pas a l'arrevèrs. Que pensa Ausencs e Aussencs son probablament lo medish nom, dab ua diferenciacion ortografica posteriora per rasons practicas. Per Aussencs, p. 351, que gausa shens i créder vertadèrament lo basco altz, « vèrnhe » dab lo sufixe frequentatiu basco -entz, d'aquí un sens globau de verneda (las fòrmas ancianas que son totjorn en O- e non pas en Au-)[3]. Per l'iniciau, que cau supausar ua evolucion Osencs > Ausencs explicabla per la preposicion a : a Osencs > [Awz-].
Montestruc
[modificar | Modificar lo còdi]La prononciacion qu'ei [,muntes'tryk]. Las fòrmas ancianas que son Montastruc en 1385, Montestrucq (mapa de Cassini, a la fin deu sègle XVIIIau) [5].
Segon Dauzat e Rostaing, Montestruc que vien deu latin mons, « montanha » e de Astruc, nom meridionau de persona [6]. Segon Negre, citat per Miquèu Grosclaude, a prepaus d'autes lòcs comparables, lo sens qu'ei de « mont urat », se Astruc ei pas un nom de persona [5].
Miquèu Grosclaude, que pensa astruc ei un adjectiu (« plaçat devath un bon astre, urat, qui a sòrta ») e non un nom de persona. Lo nom Astruc ei pas coneishut dens la region, los mots plaçats après mont son pas noms de persona en generau mès adjectius e enfin, se Astruc èra un nom de persona, seré plaçat après d'autes noms que mont o poi, com per exemple camp, prat o bòrda e justament ei pas atau. Grosclaude qu'ajusta lo sens de « montanha plan situada » convien hèra plan au site [5].
Istòria
[modificar | Modificar lo còdi]Administracion
[modificar | Modificar lo còdi]
Demografia
[modificar | Modificar lo còdi]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1962 | 1968 | 1975 | 1982 | 1990 | 1999 | 2006 | 2007 | 2008 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cercar |
Cercar |
354 |
351 |
347 358 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2009 | 2010 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
354 365 |
363 378 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fonts | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Base Cassini de l'EHESS (recercar) - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE |
- En 2019 la populacion qu'èra de 388 abitants.
Lòcs e monuments
[modificar | Modificar lo còdi]Personalitats ligadas dab la comuna
[modificar | Modificar lo còdi]Véder tanben
[modificar | Modificar lo còdi]Ligams extèrnes
[modificar | Modificar lo còdi]Nòtas
[modificar | Modificar lo còdi]- ↑ Toponimia Occitana (Institut d'Estudis Occitans) : IEO_BdTopoc : http://bdtopoc.org
- ↑ Règlas d'Escritura de la mencion : https://fr.calameo.com/books/005115906552c74111cd2
- ↑ 3,0 3,1 et 3,2 Michel Grosclaude, Dictionnaire toponymique des communes du Béarn, Escòla Gaston Febus, 1991, p. 131-132
- ↑ Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, Librairie Guénégaud, reedicion 1984, p. 513, a Ouhans
- ↑ 5,0 5,1 et 5,2 Michel Grosclaude, Dictionnaire toponymique des communes du Béarn, Escòla Gaston Febus, 1991, p. 129
- ↑ Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, Librairie Guénégaud, reedicion 1984, p. 469, a Montastruc