Vejatz lo contengut

Sant Sarnin (Cantal)

Aqueste article es redigit en auvernhat.
Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.

Vilatge d'Occitània
Sant Sarnin
Saint-Cernin
Descobridor o inventaire
Data de descobèrta
Contrari
Color
Simbòl de quantitat
Simbòl d'unitat
Proprietat de
Fondador
Compren
Data de debuta
Data de fin
Precedit per
Seguit per
Coordenadas
Lo vilatge de Sant Sarnin.
Armas
Geografia fisica
geolocalizacion
Coordenadas 45° 03′ 34″ N, 2° 25′ 17″ E
Superfícia 46,75 km²
Altituds
 · Maximala
 · Mejana
 · Minimala
 
985 m
762 m
556 m
Geografia politica
País  Auvèrnhe
Estat Bandièra de França França
Region
84
Auvèrnhe-Ròse-Aups, ancianament d'Auvèrnhe
Departament
15
Cantal Armas del Departament deCantal
Arrondiment
151
Orlhac
Canton
1518
de Naucèla, ancianament de Sant Sarnin (capluòc)
Intercom
241501139
Comunautat de comunas del país de Salèrn
Cònsol André Dujols
(2014-2020)
Geografia umana
Populacion
Populacion totala
(2018)
1 072 ab.
Evolucion de la populacion
Evolucion de la populacion

1 099 ab.
Densitat 23,91 ab./km²
Autras informacions
Còde postal 15310
Còde INSEE 15175

Sant Sarnin[1] (Saint-Cernin en francés) es una comuna occitana d'Auvèrnhe, situada administrativament dins lo departament del Cantal e la region d'Auvèrnhe-Ròse-Aups, ancianament d'Auvèrnhe.

Geografia[modificar | Modificar lo còdi]

Comunas vesinas[modificar | Modificar lo còdi]

Distanças e posicion relativa
Distanças e posicion relativa
Sant Sarnin Sant Sarnin
Comuna amb 262 abitants (2000)Sanch Amanç
(3,8 km)
Comuna amb 183 abitants (2000)Frais Anglars
(4,9 km)
Comuna amb 142 abitants (2000)Tornamira
(5,0 km)
Comuna amb 76 abitants (2000)Girgols
(5,3 km)
Comuna amb 134 abitants (2000)Beça
(7,0 km)
Comuna amb 206 abitants (2000)Santa Alària
(7,5 km)
Comuna amb 725 abitants (2000)Marmanhac
(7,8 km)
Comuna amb 1820 abitants (2000)Jussac
(7,9 km)

Perimètre del territòri[modificar | Modificar lo còdi]

Toponimia[modificar | Modificar lo còdi]

Las fòrmas ancianas son Sanctus Sarucenius, latinizacion (lo nom es Saturninus) de 1312, Sanctus Sadournus, latinizacion de 1355, Sanctus Severinus, latinizacion de 1357, Sanctus Saturninus, en latin, en 1374, Sainct-Sernon, en 1456, Sanctus Saturnynus, en latin, en 1522, Sainct Sarni, en 1552, Sainct-Sarny, en 1564, Sant-Sarny, al sègle XVI, Saint-Sarnon, 1610, Sainct-Sarnin, en 1614, Sainct-Sernin, en 1626, Sainct-Serny, en 1631, Sainct-Serin, en 1676, Sainct-Cernain, en 1715, Saint-Sairnin, en 1744, Saint-Sorny, en 1756 [2]. Sant Sarnin es un avesque de Tolosa (lo prumièr ?), martirizat en 257 [3],[4].

  • Saint-Martin-de-Valois. Las fòrmas ancianas son Mansus Sancti Martini, en latin, en 1269, Sanctus Martinus de Valoyre, en latin, al sègle XIV, Sanctus Martinus de subeus Tornamira, en latin, en 1403, Sanctus Martinus de Valoix, en 1522, Samct-Martin-soubs-Tornamire, en 1552, Sainct-Martin du Valviel, en 1627, Sainct-Martin-soubs-Tournemire, en 1628, Sainct-Martin-de-Valies, en 1644, Sainct-Martin-de-Valois, en 1649, Sainct-Martin-de-Valoix, en 1668, Sainct-Martin de Vallois, en 1686 [5]. Sant Martin, avesque de Tors, èra un evangelizator de las Gàllias al sègle IV [6],[7] e las parròquias que pòrtan son nom datan sovent de la Nauta Edat Mejana. Las fòrmas del determinant an subit l'influéncia de la region francesa de Valois (Pagus vadensis) e encara mai de la branca dels Capecians. Malurosament, las fòrmas ancianas pas influénciadas per Valois son pauc disèrtas e contradictòrias : Valoyre, Valviel (?), Valies. Coma lo vilatge es a pauca distància del riu Doire (en francés), en gallés doriā [8], benlèu en occitan Doira, una fòrma *Vall-doria es probabla ( > *Valedoria > *Valedoira > *Valeoira > *Valoira ?); una diftongason posteriora es pas impossibla : *Valoèira ?.

Istòria[modificar | Modificar lo còdi]

  • En 1826, annexèron la comuna de Saint-Martin-de-Valois a Sant Sarnin per ordenença reiala del 6 de genièr 1826 [5]; en 1839, Frais Anglars venguèt comuna a partir del territòri de Sant Sarnin [9].

Administracion[modificar | Modificar lo còdi]

Lista dels cònsols successius
Periòde Identitat Etiqueta Qualitat
abrial 2014 2020 André Dujols divèrs esquèrra artesan
març 2008 2014 Noël Delourme    
març 2001 2008 Gilbert Claux   mètge
1995 2001 Michel Lehours    
1989 1995 Louis Marroncle    
1974 1989 François Besombes    
1971 1974 Georges Chandon    
1953 1971 Justin Renac    
? 1953 Joseph Mas    
? ?      
1925 octobre 1941 Joseph Mas   revocat pel Vichèi [10]
1913 1925 Jean Delbos    
1900 1913 Antoine Delbos    
1892 1900 Henri Bastid    
1884 1892 Alexandre Vaissières    
mai 1884 decembre 1884 Jean Baptiste Guibert    
1876 1884 Edouard Bastid    
1874 1876 Hippolyte Sacreste    
1870 1874 Edouard Bastid    
1852 1870 Antoine Vidal    
1848 1852 Jean Baptiste Guibert    
1802 1847 Pierre Auguste Bastid    
1801   Jean Fabien Prax [11]    
         
Totas las donadas son pas encara conegudas.
  • Davant la refòrma cantonala de 2014, aplicada en 2015, la comuna èra del canton de Sant Sarnin (capluòc); es ara del canton de Naucèla.

Demografia[modificar | Modificar lo còdi]

modificar « persona »
 v · d · m 
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2013): 1118, totala: 1155

1793 1800 1806 1821 1831 1836 1841 1846 1851
2 500 2 734 2 492 2 466 3 180 4 085 3 046 3 167 2 848

1856 1861 1866 1872 1876 1881 1886 1891 1896
2 890 2 795 2 633 2 583 2 319 2 315 2 318 2 145 2 157

1901 1906 1911 1921 1926 1931 1936 1946 1954
2 184 2 089 2 052 1 753 1 729 1 716 1 731 1 729 1 633

1962 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2007 2008
1 677
1 448
1 314
1 245
1 164
1 128
1 068
1 070
1 055
1 081
2009 2010
1 065
1 101
1 076
1 112
Fonts
Base Cassini de l'EHESS - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE
Evolucion de la populacion 1962-2008
Evolucion de la populacion 1962-2008


Luòcs e monuments[modificar | Modificar lo còdi]

Personalitats ligadas amb la comuna[modificar | Modificar lo còdi]

Parlar locau[modificar | Modificar lo còdi]

Segon los escriches de Joan Vesòla, es possible de supausar que disèm localament Jòrge e non Jòrdi, Jaumelina e non Jacmelina, dal e non del(h) o dau, bèl e non bèu, Pèire e non Pèir o Peire[13].

Veire tanben[modificar | Modificar lo còdi]

Ligams extèrnes[modificar | Modificar lo còdi]

Nòtas e referéncias[modificar | Modificar lo còdi]

Nòtas[modificar | Modificar lo còdi]

Referéncias[modificar | Modificar lo còdi]