Vejatz lo contengut

Estrée-Wamin

Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.
Estrée-Wamin
Estrée-Wamin
Descobridor o inventaire
Data de descobèrta
Contrari
Color
Simbòl de quantitat
Simbòl d'unitat
Proprietat de
Fondador
Compren
Data de debuta
Data de fin
Precedit per
Seguit per
Coordenadas
Armas
Geografia fisica
geolocalizacion
Coordenadas 50° 16′ 22″ N, 2° 24′ 14″ E
Superfícia 5,2 km²
Altituds
 · Maximala
 · Minimala
 
147 m
82 m
Geografia politica
Estat França
Region
32
Nòrd-Pas de Calais
Departament
62
Pas de Calais
Arrondiment Arras
Canton Avesnes-le-Comte
Cònsol Yves-Marie Petit (-)
Geografia umana
Autras informacions
Gentilici (en francés)
Còde postal 62810
Còde INSEE 62316

Estrée-Wamin es una comuna francesa, situada dins lo departament del Pas de Calais e la region del Nòrd-Pas de Calais.

Comunas vesinas

[modificar | Modificar lo còdi]
Distanças e posicion relativa
Distanças e posicion relativa
Estrée-WaminEstrée-Wamin
Comuna amb 99 abitants (2000)Beaudricourt (2,6km)
Comuna amb 60 abitants (2000)Canettemont (2,8km)
Comuna amb 258 abitants (2000)Rebreuviette (3,1km)
Comuna amb 68 abitants (2000)Sars-le-Bois (3,2km)
Comuna amb 288 abitants (2000)Liencourt (3,5km)
Comuna amb 44 abitants (2000)Denier (3,6km)
Comuna amb 243 abitants (2000)Ivergny (3,6km)
Partida eissida de l'article francés

Lo nom Estrées es un tèrme de ancià francés, issu del latin strata (via), #que designava una « via cobèrta de pèiras planas », per oposicion a rupta (via) > rota. S'es conservat dins la majoritat de las lengas romanas (cf. Lo italian e lo romanés strada) e a #èsser manlevat pel germanique (cf. Lo anglés street, lo alemand Straße e lo néerlandais straat[1]). La paraula estrée a desaparegut del francés a la fin del Mièja Edat, mas demòra en un grand nombre de toponymes, particularament en lo nòrd de la França, en soslinhant la proximitat d'una via romaine[2].

Tèxte originau de l'article francés

Le nom Estrées est un terme d'ancien français, issu du latin strata (via), qui désignait une « voie couverte de pierres plates », par opposition à rupta (via) > route. Il s'est conservé dans la plupart des langues romanes (cf. l'italien et le roumain strada) et a été emprunté par le germanique (cf. l'anglais street, l'allemand Straße et le néerlandais straat[3]). Le mot estrée a disparu du français à la fin du Moyen Âge, mais il demeure dans un grand nombre de toponymes, particulièrement dans le nord de la France, signalant la proximité d'une voie romaine[4].

Administracion

[modificar | Modificar lo còdi]
Lista deus cònsols successius
Periòde Identitat Etiqueta Qualitat
2008 2014 Yves-Marie Petit    
març de 2001 2008      
Totas las donadas non son pas encara conegudas.
modificar « persona »
 v · d · m 
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2013): , totala:

1793 1800 1806 1821 1831 1836 1841 1846 1851
443 383 490 476 466 462 473 436 434

1856 1861 1866 1872 1876 1881 1886 1891 1896
426 419 417 400 416 380 372 330 329

1901 1906 1911 1921 1926 1931 1936 1946 1954
329 303 295 265 252 221 207 222 226

1962 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2007 2008
236
235
206
183
168
184
154
156
161
2009 2010
167
170
172
175
Fonts
Base Cassini de l'EHESS - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE
Evolucion de la populacion 1962-2008
Evolucion de la populacion 1962-2008


Luòcs e monuments

[modificar | Modificar lo còdi]

Personalitats

[modificar | Modificar lo còdi]

Personalitats ligadas amb la comuna

[modificar | Modificar lo còdi]

Véser tanben

[modificar | Modificar lo còdi]

Ligams extèrnes

[modificar | Modificar lo còdi]
  1. John Ayto, Dictionary of Word Origins, Arcade Publishing, Naua Yòrk, 1990, 584 paginas, pg 506
  2. Stéphane Gendron, La Toponymie de las vias romaines e medievalas, edicions errance, París, 2006, 200 paginas, pg 32
  3. John Ayto, Dictionary of Word Origins, Arcade Publishing, New York, 1990, 584 pages, pg 506
  4. Stéphane Gendron, La Toponymie des voies romaines et médiévales, éditions errance, Paris, 2006, 200 pages, pg 32