Albinhac

Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.
Salta a la navegació Salta a la cerca
Flag of Occitania (with star).svg Vilatge d'Occitània Blason Languedoc.svg

Albinhac
Alvignac-les-Eaux

Descobridor o inventaire
Data de descobèrta
Contrari
Color
Simbòl de quantitat
Simbòl d'unitat
Proprietat de
Fondador
Compren
Data de debuta
Data de fin
Precedit per
Seguit per
Coordenadas
Commerces centre alvignac.jpg
Comèrcis al centre d'Albinhac.
Blason de la ville de Alvignac (Lot).svg
Armas
Geografia fisica
Occitania map (1).png
geolocalizacion
Coordenadas 44° 49′ 40″ N, 1° 41′ 37″ E
Superfícia 13,05 km²
Altituds
 · Maximala
 · Mejana
 · Minimala
 
419 m
360 m
249 m
Geografia politica
País Carcin Armas de Carcin
Estat Bandièra de França França
Region
76
Occitània Blason région fr Occitanie.svg
Departament
46
Òlt Armas deu Departament d'Òlt
Arrondiment
463
Gordon
Canton
4611
Gramat
Intercom
244600334
CC de Causses e Val de Dordonha
Cònsol Alfred Terlizzi
(2020-2026)
Geografia umana
Populacion
Populacion totala
(2017)
720 ab.
Evolucion de la populacion

746 ab.
Densitat 55,33 ab./km²
Autras informacions
Còde postal 46500
Còde INSEE 46003

Albinhac[1],[2],[3] o Alvinhac [4](Alvignac-les-Eaux en francés) es una comuna carcinòla, situada dins lo departament francés d'Òut e la region d'Occitània, ancianament de Miègjorn-Pirenèus.

Geografia[modificar | modificar la font]

Comunas a l'entorn.

Toponimia[modificar | modificar la font]

Lo nom es atestat en 930, de Alviniaco e, segon Albèrt Dauzat, ven del nom latin d'òme Alvinus (presentat sense asterisque, donc supausat atestat) ambe'l sufixe -acum [5], latinizacion del sufixe gallés -ācon. Gaston Basalgas evòca la confusion de b e de v dins l'oèst occitan, non se sap perqué. Benlèu voliá dire que la latinizacion de 930 representava en realitat un *Albinhago, perqué considerava que lo nom de la comuna ven d'un nom galloroman, Albinius. Mas lo betacisme, aquela confusion dont parla, es plan posterior al sègle X. D'autra part b intervocalic passa regularament a v tanlèu lo primièr millenari, mas precedit de consonanta càmbia pas. La fòrma donada per Dauzat garda una certana versemblança. Basalgas escriu Alvinhac [4], çò que la fòrma de 930 justifica, mas que son explicacion contraditz. Patrici Pojada a causit Albinhac, probablament a causa de l'etime donat per Basalgas e benlèu perqué, en bon latinista, un nom de persona basat sus alvinus « lo qu'a un flus de ventre » li semblava improbable. Foneticament, lo resultat es identic, mas Alvinhac es compatible ambe l'atestacion del sègle X.

Istòria[modificar | modificar la font]

Administracion[modificar | modificar la font]

Lista dels cònsols successius
Periòde Identitat Etiqueta Qualitat
març 2008 2026 Alfred Mathieu Terlizzi PS  
junh 1995 2008 Michel Doumerc    
  1995      
Totas las donadas son pas encara conegudas.

Demografia[modificar | modificar la font]


 v · d · m 
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2013): 722, totala: 746
Picto infobox character.png

1793 1800 1806 1821 1831 1836 1841 1846 1851
832 - -

1856 1861 1866 1872 1876 1881 1886 1891 1896
- - - - 739 - - - -

1901 1906 1911 1921 1926 1931 1936 1946 1954
- - 582 - - - - - -

1962 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2007 2008
534



Cercar
573
638
650
663
684
2009 2010
675
696
733
756
Fonts
Base Cassini de l'EHESS (recercar) - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE
Evolucion de la populacion 1962-2008



Luòcs e monuments[modificar | modificar la font]

Personalitats ligadas amb la comuna[modificar | modificar la font]

Veire tanben[modificar | modificar la font]

Ligams extèrnes[modificar | modificar la font]

Nòtas[modificar | modificar la font]

  1. Patrici Pojada, Repertòri toponimic de las comunas de la region Miègjorn-Pirenèus, Nouvelles Éditions Loubatières, 2009, ISBN 978-2-86266-573-3
  2. Sit Toponimia occitana
  3. Top'Òc Diccionari toponimic occitan del Congrès permanent de la lenga occitana.
  4. 4,0 et 4,1 Gaston Bazalgues, A la Découverte des Noms de Lieux du Quercy et des Communes du Lot, Les Éditions de la Bouriane et du Quercy, 2002, p. 105
  5. Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, Librairie Guénégaud, reedicion 1984, p. 12