Vejatz lo contengut

Republica daus Escartons

Aqueste article es redigit en lengadocian.
Aqueste article es redigit en vivaroaupenc.
Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.
(Redirigit dempuèi Escartons dau Briançonés)

République des Escartons
(fr)
Repubblica degli Escartons
CapitalaBriançon
Lengasfrancés, occitan (vivaroaupenc), arpitan
Religioncatolicisme, minoritat protestanta
GovèrnRepublica païsana jos l'autoritat dau Daufinat, puei dau Reialme de França

La republica daus Escartons, tanben apelaa la confederacion daus Escartons (var. dels, de lhi)[1] o lo Grand Escarton (dau Briançonés)[2][3], dich istoricament lo principat dau Briançonés, foguèt un ensems de territòris montanhòls que fasián part de Daufinat e beneficiavan d'un estatut particular resultant d'una charta dalfinala dau 29 de mai de 1343, estatut que per la part francesa durèt fins a 1789 e per la part italiana fins a 1802.

A l'ora d'ara, aiqueles territòris son d'efècte despartits entre lo departament francés daus Auts Aups e las províncias italianas de Turin e de Coni, la part orientala de Daufinat essent estaa cedia a l'ostau de Savòia, regnant sus Piemont, en 1713 (tractat d'Utrecht).

Lo gentilici es escartonier -a[4] ò, mens localament, escartonés -esa[5].

En parlar vialan, la prononciacion de los Escartons es [luz eskaʀtũ][6].

  • Le Grand Escarton du Briançonnais[7]
  • Congregacion daus Escartons (en Itàlia, pas en França)[5]

Lo territòri

[modificar | Modificar lo còdi]
Païsatge briançonés al sègle XIX.

Limitas geograficas

[modificar | Modificar lo còdi]

Lo Briançonés istorica èra limitat:

Los Escartons

[modificar | Modificar lo còdi]

Nòta: Quauques noms son desconeguts e son recuperats segon la toponimia. Aiquelas noms son en italicas embe un *.

Los quatre païses originals o escartons regropavan cinquanta-e-una comunautats. Doas estançonan situats dins lo territòri de l'actuala França e doas sul territòri de l'actuala Itàlia, e son:

Escarton de Briançon

[modificar | Modificar lo còdi]
Blason de Briançon.

L'Escarton de Briançon regropa las comunautats de la Vau de Clarèia, de la Vau de Guisana[14][15], Vau de Cerveireta[16][17], de la Vau Superiora de Durença (es a dire la porcion de l'auta vau de Durença qu'es compresa entre lo confluent de Durença e de Cerveireta, e lo Pertús Rostanh[18]) e de Vau Loïsa.

Compren entre 11 e 13 comunautats segon qu'òm considèra o non, Le Puei Sant Andrieu coma una comunautat independenta de Le Puei Sant Peire, e Montginebre independenta de Vau dels Prats. Las associacions, entre los membres d'aiqueles cobles de comunautats, son estaas variablas dins lo temps e lors interèsses sovent mesclats. Dau meteis biais, doas comunautats Vau Loïsa e Nevascha an pas sempre dependut de la chastelaniá[N 2] de Briançon. La Vau Loïsa constituissiá a l'Edat Mejana un mandament qu'es estat absorbit per aiquel de Briançon. Nevascha dependiá abans lo sègle XVI dau chastelan de Chastèl de Bramafam a Bardonescha.

Los representants de l'Escarton se reünisson a Briançon qu'es a l'encòp lo sètge dau Chastelan e dau tribunal de l'Escarton per tant que, dins la màger part de las comunautats, los cònsols se pronóncian sus las infraccions aus reglaments locals.

Escarton de Cairàs

[modificar | Modificar lo còdi]

Lo Cairàs formava un ensems de sèt communautats, embe per capitala Chastèucairàs: Arvieus, Chastèucairàs (e Vilavielha), Molinas, Sant Veran, Agulhas, Abrièrs, Ristolàs[49].

Escarton de Chastèldalfin

[modificar | Modificar lo còdi]

La val Varacha èra constituaa de quatre communautats, embe per capitala Chastèldalfin: La Chanal, Pont, Chastèldalfin, Blins

Escarton d'Ors

[modificar | Modificar lo còdi]
Église paroissiale d'Oulx en 1842.

Las autas vaus de Dueira e de Cluson regropavan vint-e-nòu comunautats, embe per capitala Ors:

Escarton de Prajalats
[modificar | Modificar lo còdi]

Après la Reforma, las sièis communautats de la val Cluson, qu'estançonan majoritàriament protestantas, demandèron e obtenguèron la constitucion d'un cinquen escarton separat d'aiquel d'Ors: aiquel de Prajalats.

Datas claus, de 1343 a 1802

[modificar | Modificar lo còdi]
Lo Dalfin Umbèrt II de Vianés.

En 1343, las comunautats dau Briançonés recrompèron al dalfin Umbèrt II de Vianés sos dreits senhorials per una transaccion conclua lo al chastèl de Beauvoir-en-Royans, que la costuma nomma "Charta de las Escartons"[50].

Aiquela transaccion reconeissiá e codificava de practicas anterioras o daus usatges costumiers e completava de chartas especificas a de comunautats particularas, dont los dalfins èran convenguts embe lors subjèctes. Remplaçava mantas talhas e redevances per una renda de 4 000 ducats, paiabla chasca annada lo jorn de la Chandelosa e dont las comunautats se despartissián la charja dins l'encastre d'assemblaas nommaas "escartons".

Puèi, las comunautats velhèron a la defensa de lors dreits e faguèron reconéisser la charta daus Escartons pels successors d'Umbèrt II qu'en 1349 cedissiá Daufinat a la corona de França: tots los reis de França, de Charles V a Loís XVI, la confirmèron a lor aveniment per una letra patenta.

Pel tractat d'Utrecht en 1713, França cedissiá al duc de Savòia Victòr Amadieu II[N 19], en eschangi de la vau de Barcilona, «tot çò qu'es a l'aiga pendenta daus Aups dau costat de Piemont» (tot çò qu'a l'èst de la linha de despartiment de las aigas), es a dire las comunautats que constituissián tradicionalament las escartons d'Ors, de Val Cluson e de Chastèldalfin. Aiquelas comunautats contunhèron a joïr, jos l' autoritat dau chastelan d'Ols, delegat per l'intendéncia de Susa, de l'essencial daus privilègis que lor èran estats garantits per la Charta daus Escartons[51].

L'organizacion previst per la charta e las costumas que li estançonan estacadas s'apliquèt fins al , data a la quala foguèt abolia en çò que fa a las comunautats restaas francesas per l'Assemblaa constituenta, aital coma l'ensems daus privilègis detenguts per de collectivitats localas.

Las comunautats vengudas piemontesas, ennautant dempuèi 1720 dau reialme de Sardenha, ne beneficièron fins al , data de l'annexion de Piemont a França[52] decidia pel Primièr Cònsol Napoleon Bonaparte.

A aiquela epòca, los territòris sus los quals la charta s'aplicava èra abitada per mai o mens 7 200 foguièrs, siá 40 000 abitants[cal referéncia].

La constitucion dau territòri

[modificar | Modificar lo còdi]

La transaccion de 1343 èra l'abotiment de procèsses politics e socials que s'èran desvolopats sus mantes sègles pendent los quals lo Briançonés aviá bastit una identitat politica.

A l'epòca carolingiana, las comunautats situaas a l'oèst dau còl de Montginebre apartenissián al Reialme de Borgonha e las que se tròban a l'èst dau meteis còl apartenissián al Reialme d'Itàlia[53]. En 1038, l'emperaire Conrad II lo Salic suprimís la diocèsi de Mauriana, dont l'evesque Tibaud aviá participat a una liga contra el, e ne fisa los bens a l'archeveschat d'Ambrun e a l'evesque de Turin. Aiquel decrèt foguèt pas jamai completament executat mas las parròquias dau Briançonés, situaa a l'oèst dau Montginebre, deguèron, a partir d'aiquela data, lo dèime a l'archevesque[54]. Los arrenjaments a los quals aiquel eveniment donèt luòc foguèron a l'origina de la creacion, entre 1042 e 1050, de la prebostat d'Ors, una fondacion religiosa tengua per de canonges que seguissián la règla de sant Augustin, a los quals l'evesque de Turin, Cunibert, donèt, lo , los bens e beneficis de l'eveschat dins l'Auta Vau de Susa[55].

En 1050, Guigues Ièr d'Albon dona a la prebostat d'Ors un mas que possedissiá a Cesana e los dèimes de las glèisas d'Ors, de Salbertrand e de Cesana dont aviá probablament eiretar dau maridatge de l'un de sos ancèstres embe una filha dau marqués de Turin, Ardoïn lo Glabre[55]. Tre 1063, empleiava un chastelan a Briançon e, en 1096, son felen, Guigues III lo Comte, teniá un tribunal a Briançon[56].

Lo [N 20], a Rivòlas pròche Turin, Guigues V d'Albon, lo primièr de sa familha a portar lo títol de Daufin de Vianés, prèsta omenatge a l'emperaire Frederic Barbarossa que n'escàmbia, reconeis sa sobeiranetat suls territòris que deten e li acòrda lo privilègi de batre moneda a Cesana.

Vèrs 1210, Adelaïda (o Alàsia) marquesa de Saluças, per emparar la senhoriá de las atacas dau comte de Provença, auriá reconegut la sobeiranetat dau dalfin Guigues VI Andrieu, mas mai versemblablament li aviá cedit de drechs e daus bens que los marqueses detenián dins l'Auta Vau Varacha. Vèrs 1228, Guigues VI Andrieu, qu'aviá aquerit los drechs d'un cèrt Amédéo Fantino sus la comunautat de Pont dintra en conflicte embe la marquesa, desenant regenta dau marquesat de Saluças pendent la minoritat de son filh Manfred III, perque aviá considerablament usurpat daus drechs. Un acòrd foguèt conclús en agost de 1230 a Pinairòl que permetèt al Dalfin de far bastir la fortalesa de Chastèldalfin[57].

Lo Briançonés, dins las limitas que seràn las siás fins en 1713, nasquèt entre las annadas 1237, ont lo Dalfin dona, per testament, a son esposa Beatritz de Sabran, tots los domenis que possedís de part e d'autra daus còls transalpins, e 1244, ont son successor, Guigues VII esten als abitants d'un territòri comprengut entre lo còl de l'Autaret al nòrd, lo còl Lacroix al sud, e la comunautat de Chaumont que vendràn sojornar al borg de Briançon, l'exempcion de la talha comtala[56].

L'aspècte estrategic dau contraròtle daus còls alpins

[modificar | Modificar lo còdi]
La marquesa Adelaïda de Susa.

Un des axes constants de la politique des Dauphins de Viennois consista à contrebalancer l'influence des Ducs de Savoie, dont les états, depuis l'époque de la marquise Adélaïde s'étendaient des deux côtés des Alpes. La politique des descendants d'Humbert aux Blanches Mains s'appuyait sur le passage stratégique du Col du Mont-Cenis et procuraient à leur dynastie des alliances illustres et la reconnaissance des empereurs du Saint-Empire romain germanique. Ils achetèrent aussi, contre espèces sonnantes et trébuchantes des droits et des charges, comme le vicariat d'empire, que les empereurs cédaient et révoquaient au gré de leur humeur[58] et de leur besoins d'argent[59], mais qui permettaient aux féodaux qui y accédaient, pour l'une ou l'autre de leur possessions, d'affecter de se comporter en suzerain de tous ceux qui prétendaient dépendre directement de l'empereur[60] et qui furent la source de nombreuses disputes juridiques[61].

La pratique était ancienne, dès 1077, Adélaïde de Suse et son fils Amédée II de Maurienne avaient reçu en grande pompe l'empereur Henri IV qui se rendait en Italie pour négocier avec le pape Grégoire VII, la levée de l'excommunication dont il avait été frappé et dont le voyage devait se terminer par l'humiliante Pénitence de Canossa. Henri IV était alors le gendre d'Adélaïde et le beau frère d'Amédée dont il avait épousé la sœur Berthe. Mais le chroniqueur bénédictin Lambert de Hersfeld indique qu'ils exigèrent, pour le prix de son passage, et malgré leurs liens de parenté, la cession des droits sur cinq évêchés proches de leurs seigneuries et finirent par se contenter qu'il leur donnât le Bugey[62].

Le contrôle des passages alpins pouvait rapporter beaucoup et le territoire des escartons du briançonnais en comptait 21.

La concurrence, pour le contrôle des passages alpins, entre les dauphins de Viennois et les comtes puis ducs de Savoie, explique aussi les politiques matrimoniales des uns et des autres avec les comtes et marquis de Provence des familles de Toulouse, de Barcelone, ou d'Anjou, avec les marquis de Montferrat et les marquis de Saluces et d'autres nobles piémontais de moindre importance. Elle conditionnait aussi l'attention et les dons qu'ils prodiguaient à des dignitaires ecclésiastiques ou à des institutions religieuses comme la prévôté d'Oulx, et les alliances qu'ils passaient avec des communautés piémontaises, ligures ou lombarde de diverse importance, dont Asti et Gênes étaient les plus visibles, tant du point de vue de la politique que de celui de l'économie.

Un procès de marginalizacion de la noblesa

[modificar | Modificar lo còdi]

Aucun document relatif au Briançonnais, et qui a été conservé, ne mentionne une confédération des communautés des vallées avant 1343. L'annonce, le , par le Dauphin Humbert II, de nouvelles enquêtes destinées à établir l'inventaire des droits dont il était propriétaire, fut le déclencheur d'une telle union : plutôt que de se soumettre aux investigations, les communautés préférèrent élire des représentants, chargés de rédiger des cahiers de doléances aujourd'hui perdus, et de passer des accords forfaitaires, selon une méthode que certaines d'entre elles avaient déjà maintes fois utilisée avec un Dauphin perpétuellement à la recherche de nouveaux revenus[56].

Les historiens romantiques, souvent dans l'optique de défendre l'idée républicaine, ont cherché au-delà des institutions du Dauphiné ou de la monarchie capétienne les origines de cette organisation. Certains ont tenté d'en attribuer la paternité à des tribus gauloises à propos desquelles personne ne sait rien ou presque, voire aux institutions du royaume de Còti[63], dont la capitale était Suse, à propos desquelles très peu de documents sont parvenus jusqu'à nous.

Le territoire a sans aucun doute joué son rôle dans la fixation des frontières de la confédération des communautés, mais moins sans doute que les opportunités politiques : ses frontières resteront dans chacun des escartons imprécises et floues. Dans la vallée de la Doire[N 21] la communauté de Chaumont resta privée de la protection d'un château delfinal et son destin fut plus que les autres lié à celui de la ville de Suse.

Naissença de la Charta

[modificar | Modificar lo còdi]

En 1343, cinquante et une communautés du Briançonnais rachètent au dauphin Humbert II un ensemble des droits seigneuriaux moyennant la somme de 12 000 florins-or et une rente perpétuelle annuelle de 4 000 ducats, et signent la Charte sur laquelle le dauphin appose son sceau [64].

La Charte n'est pas une constitution. Chaque communauté participe aux charges et aux obligations communes en fonction des droits qu'elle espère en retirer. Certaines d'entre elles comme Névache, Bardonnèche, Rochemolles ou Beaulard ont déjà acquis du dauphin ou de leurs co-seigneurs des franchises ou des privilèges qui recouvrent et qui parfois dépassent celles garanties par la charte. La communauté de Névache, par exemple, participe théoriquement à la répartition des charges de l'escarton de Briançon pour la seule paroisse de Plampinet.

Pendant près de quatre siècles et demi. Une fois le Dauphiné rattaché au royaume de France, en 1349, les délégués des Escartons font, à chaque avènement d'un souverain, confirmer les droits acquis par leurs communautés.

La charte accordait ainsi aux habitants des escartons le statut de "francs-bourgeois", c'est-à-dire qu'ils étaient exemptés de tout service féodal en échange d'une rente annuelle. Ils avaient le droit de détenir un fief. Ils rendent hommage à leur seigneur le dauphin "en baisant son anneau sur le dos de la main et non au pouce comme le populaire".

La justice restait un privilège du Dauphin, et les habitants des escartons devaient participer à la défense du Dauphiné. Pour le reste, les Briançonnais disposaient d'une large autonomie : ils s'assemblaient et nommaient des syndics, portaient les armes et levaient des impôts.

Cette charge était répartie par les Briançonnais entre quatre pays, on disait en latin exquartonare qui a donné « escartons » (ou écartons). L'origine du mot pourrait aussi provenir du verbe escartonner (en latin "exquartonare") qui signifiait répartir les contributions entre les membres des quatre communautés.

La cession des trois escartons d'Oulx, de Val Varache et du Pragela au royaume de Sardaigne, par le traité d'Utrecht en 1713, fragilise considérablement la région du fait de la complémentarité économique entre ces escartons de l'est et ceux de l'ouest. Ces escartons font perdurer tant bien que mal leurs coutumes sous le pouvoir savoyard, puis italien après 1848, mais ils ont perdu l'indépendance qui les caractérisait.

Le , les deux escartons du Briançonnais et du Queyras acceptent de bon gré la Révolution française. Là aussi, ils ne perdent pas tant leurs coutumes démocratiques, que leur indépendance vis-à-vis d'un pouvoir central extérieur. On remarque ainsi que lors de l'annexion du Piémont par la France en 1798, la partition des escartons selon les lignes de crêtes perdure, entre les départements du , de la Stura et des Hautes-Alpes.

Organizacion politica e sociala

[modificar | Modificar lo còdi]

Organizacion civila

[modificar | Modificar lo còdi]

Dans plusieurs communes se mettent en place, sans faire de bruit au fond des vallées, une faranche d'alpagistes affranchis, qui élisent tous les ans un consul et se réunissent une trentaine de fois par an en assemblée pour décider de l'organisation de la vie du village, comme c'est le cas à Villar-d'Arêne ou Villar-Saint-Pancrace autre communauté de l'Escarton de Briançon.

Selon certaines sources de langue allemande, l'organisation de la république des Escartons peut être considérée comme étant à rapprocher de celle des Modèl:Citation étrangère[65] ou républiques paysannes qui existaient dans le même temps en Frise.

Organizacion religiosa

[modificar | Modificar lo còdi]

Lo clerjat secular

[modificar | Modificar lo còdi]
  • La Prévôté de Saint Laurent d'Oulx fut jusqu'à la révolution française, la principale institution religieuse du Briançonnais, et son prévôt, l'un des principaux seigneurs ecclésiastiques du Dauphiné.
  • Sainte Marie de Suse. Construite selon la tradition populaire sur les ruines d'un temple de Neptune. Elle fut très tôt un vicariat des évêques de Turin dont le titulaire pouvait nommer les curés des paroisses dont cette abbaye percevait les dimes. Elle fut confiée, le Mes invalid (avril), par Cunibert, évêque de Turin, avec l'accord de son chapitre, aux chanoines de Saint Laurent et Sainte Marie d'Oulx dont elle fut jusqu'à la suppression de cette dernière abbaye, l'une des principales sources de revenus[66].

Antropologia: la paradòxa alpina

[modificar | Modificar lo còdi]

Les anthropologues appellent « paradoxe alpin » le phénomène selon lequel le niveau d'instruction et d'ouverture culturelle d'une communauté est supérieur à la moyenne[67].

Le stéréotype des communautés alpines comme fermées et imperméables est facilement démonté face à la réalité des Escartons[68].

Il s'agit d'un cas particulier dans l'Europe de cette époque : dans les Escartons, l'alphabétisation est telle qu'au cours du sègle XVIII, on estime que neuf habitants sur dix savent lire, écrire, et faire des calculs mathématiques[69]. Pourtant dans l'imaginaire collectif, la montagne est considérée comme formée de bergers peu bavards, dans la république des Escartons, la profession la plus répandue est celle d'enseignants à domicile. L'apprentissage est basé sur trois niveaux[70] :

  • les bases, où il impératif de lire et écrire.
  • le niveau intermédiaire, où l'on apprend les mathématiques.
  • le dernier niveau où s'apprennent la philosophie, les arts, les langues.

Marcas cronologicas

[modificar | Modificar lo còdi]
  • 1336. Chastèldalfin. Construccion de la fortalessa.
  • 1343. Beauvoir-en-Royans. Lo Dalfin Umbèrt II e los représentants des communautés du briançonnais signent la « Grande Transaction » ().
  • 1343. Beauvoir-en-Royans. Le Dalfin Umbèrt II et les représentants de la communauté d'Oulx conviennent d'une transaction concernant la fixation et la liquidation des droits seigneuriaux de la châtellenie d'Oulx[71]().
  • 1343. Beauvoir-en-Royans. Le Dalfin Umbèrt II et les représentants de la communauté de Saint-Martin-de-Queyrières conviennent d'une transaction concernant la fixation et la liquidation des droits seigneuriaux de la châtellenie de Saint-Martin-de-Queyrières[71]().
  • 1343. Beauvoir-en-Royans. Le Dalfin Umbèrt II et les représentants de la communauté de Césane conviennent d'une transaction qui fixe le montant des droits que les habitants de Césane doivent au dauphin le jour de la Purification. Cette transaction a pour objectif de limiter la rapacité des Ministériaux[71]().
  • 1362. Châteaudauphin. Galeazzo de Saluces ravage la Castellatta. Effrayé par les méfaits de son frère et de leurs conséquences, Frédéric II, Marquis de Saluces, dépêche auprès de Raoul de Louppy, Gouverneur du Dauphiné, Ugo de Genève, Seigneur d'Anthon et son lieutenant Bergadano Muricola pour négocier la paix[72].
  • 1363. Moirans. Ugo de Genève, Seigneur d'Anthon, pour le marquis Frédéric II de Saluces, et Ainard de la Tour, seigneur de Vinay, pour Raoul de Louppy, Gouverneur du Dauphiné, conviennent d'un accord qui cède au Dauphin, en le délivrant de l'obligation d'hommage, tous les biens et tous les droits que Frédéric et Galeazzo de Saluces détenaient sur les paroisses de Chaudannes, Bellino, Saint Eusèbe, Pont et La Chenal ()[72].
  • 1363. Château-Queyras ou Ville-Vieille. 212 chefs de familles de la Castellata prêtent hommage au Dauphin en la personne de Raoul de Louppy, Gouverneur du Dauphiné. 22 sont nobles, et 13 francs bourgeois ()[72].
  • 1390. Briançon. Fondation du couvent des Cordeliers ou Frères Mineurs qui existera jusqu'à la Révolution Française[73].
  • 1532. Angrogna. Au Synode de Chanforan, convaincus par Guillaume Farel, les barbes vaudois décident d'adhérer à la réforme et confient à Pierre Robert Olivétan la réalisation de la traduction de la Bible en français (du Mes invalid (septembre) au Mes invalid (septembre). Cette décision eut une forte influence sur l'adhésion à la réforme de nombreux habitants des escartons de Valcluson, de Queyras et d'Oulx.
  • 1624. Briançon. Fondation du couvent des Dominicains ou Frères prêcheurs qui existera jusqu'à la Révolution Française[73].
  • 1624. Briançon. Un incendi general destruch la vila ()[73].
  • 1630. Briançon. Alors que l'épidémie de peste ravage la région, le premier consul de Briançon, Reymond Brunicard et les notables font vœux, devant le curé Jacques Juget de reconstruire l'hôpital de la ville qui avait été détruit, avec ses archives, par l'incendie de 1624 (Mes invalid (juillet))[74]..
  • 1642. Briançon. Fondation du couvent des Récollets qui fut supprimé en 1782[73].
  • 1642. Briançon. Fondation du couvent des Ursulines qui existera jusqu'à la Révolution Française[73].
  • 1672. Beaulard. La communauté rachète à la famille Jouffrey, les derniers droits féodaux ()[51]
  • 1692. Briançon. Un incendi general destruch la vila ()[N 20][73].

sègle XVIII

[modificar | Modificar lo còdi]
  • 1700. Saint Martin de Queyrière. Vente aux enchères des biens de l'hôpital de la communauté qui avait été réuni à celui de Briançon par lettre patente de Louis XIV en 1698. Ces biens consistaient en une masure et deux pièces de terre[74].
  • 1703. Briançon. Début des travaux de construction de la collégiale[73].
  • 1713. Utrecht. « Sa Majesté Très Chrétienne cède à Son Altesse Royale de Savoie, la Vallée de Pragesla avec lès Forts d'Exiles & de Fenestrèlles,& les Vallées d'Oulx, de Sézane, de Bardonache, & le Château-Dauphin : réciproquement son Altesse Royale cède à sa Majesté Très-Chrétienne la Vallée de Barcelonette, de manière que lès sommités dès Alpes sérviront à l'avenir de limites, entre la France, le Piémont & le Comté de Nice,& que lès Plaines qui se trouveront sur lèsdites sommités seront partagées » (orthographe de l'époque) (Mes invalid (avril))[75].
  • 1719. Briançon. Fin des travaux de construction de la collégiale[73].
  • 1726. Briançon. Consécration de la collégiale. La ville est alors desservie par un curé, un vicaire et cinq ecclésiastiques pour ses hameaux[73].
  • 1737. Turin. Charles-Emmanuel III, Roi de Sardaigne et Duc de Savoie confirme aux habitants des escartons d'Oulx, de Pragelas et de Château-Dauphin, les franchises concédées par le Dauphin Humbert II dans la Charte des Escartons (Mes invalid (juin))[51].
  • 1747. Briançon. Établissement des chanoines de la collégiale, au nombre de trois, dont le prévôt était curé[73].
  • 1747. Bail emphytéotique entre les communautés briançonnaises restées dans le royaume de France et la prévôté d'Oulx, permettant à celles-ci de racheter les dimes jusque-là perçues par cet établissement. Après la sécularisation de la prévôté dont les revenus furent transférés à l'évêché de Pignerol, les sommes dues au titre du bail furent versées à l'évêque de cette ville.
  • 1749. Pignerol. Jean-Baptiste Orlié de Saint Innocent, dernier prévôt de Saint Laurent et de Sainte Marie d'Oulx devient le premier évêque du siège nouvellement créé de Pignerol[51].
  • 1756. Oulx. Sécularisation de la Prévoté qui est transformée en collégiale (Mes invalid (avril))[51].
  • 1782. Briançon. Suppression du couvent des Récollets[73].

Personalitats celebradas

[modificar | Modificar lo còdi]

Eveniments e commemoracions

[modificar | Modificar lo còdi]
Le bacchu-ber, danse des épées dans le Briançonnais en 1877.

Fèsta daus Escartons a Briançon

[modificar | Modificar lo còdi]

S'agiguèt d'una fèsta medievala, generalament organizaa en e situat dins la vila Vauban de Briançon per celebrar lo passat medieval de la vila[78].

Lo Bal cubèrt es una dança tradicionala d’espasas generalament organizada dins lo barri de Pont de Cervieras*[N 23][79] de Briançon dont l'origina remonta a mantes sègles, malgrat que la primièra mencion escricha d'aquel rite date de 1730.

Articles connèxes

[modificar | Modificar lo còdi]

Liames extèrnes

[modificar | Modificar lo còdi]

Nòtas e referéncias

[modificar | Modificar lo còdi]
  •  {{{títol}}}. desambrois1901. .
  •  {{{títol}}}. Chevalier1913-1926. .
  • Jean-Paul Fine, La principauté des libertés ou la République des Escartons, Val-des-Prés, Éditions Transhumances, ISBN: 978-2-919754-38-0
  • de Mély, « Nos vieilles cathédrales et leurs maîtres d’œuvre. », Revue Archéologique publiée sous la direction de E. Pottier et S. Reinach, Paris, Ernest Leroux, seria cinquième, t. IX,‎ .
  • Henri O'Byrne, Le traité d’Utrecht. Le Briançonnais mutilé, Val-des-Prés, Éditions Transhumances, ISBN: 978-2-919754-16-8
  •  {{{títol}}}. roman1888. .
  1. Amb: "Embé" o "Amé" localament ([1] [2]), mas "embe" o "ame" segon las règlas establias per Domergue Sumien dins Preconizacions del Conselh de la Lenga Occitana.
  2. chastelaniá o chasteleniá. Forma locala desconeguda.
  3. fr: Le Casset
  4. fr: Le Freyssinet
  5. fr: Les Guibertes
  6. fr: Le Lauzet
  7. fr: Chantemerle
  8. Queyrières-Sainte Marguerite en francés. Sus la mapa de Cassini, son doas entitats: Queyrières e Sainte Marguerite.
  9. fr: Le Bouchier
  10. Prelles en francés; lat. Praelli, Pratelli, Pratellis.
  11. La Vachette en francés.
  12. Les Alberts en francés
  13. Ville-Vallouise en francés
  14. Les Près
  15. Le Puy-Aillaud en francés.
  16. Le Villard de Vallouise en francés.
  17. Le Sarret en francés
  18. Saint Antoine en francés
  19. Victor-Amédée II de Savoie obtenait par le même traité le royaume de Sicile, qu'il échangea au Traité de Londres (1718) contre le Royaume de Sardaigne, échange effectif en 1720.
  20. 20,0 et 20,1 Traduccions. Segon lo CartoDialect, janvier es genièr a las Valadas Occitanas, mas janvièr localament. Segon lo multidiccionari del Congrès, aiquò es probablment un francisme... Utilizo l'occitan "genièr" que sembla mai tradicional.
  21. L'une des principales caractéristiques de l'occitan que les habitants des Escartons parlaient, consistait à faire assez peu de distinction entre le "l" et le "r" (roulé) dans la prononciation. Il faut souvent remplacer un "r" par un "l" pour comprendre la signification des toponymes. "Douèle" désigne simplement une rivière dans la plupart des patois locaux. À l'opposé, il faut rétablir, dans la graphie française, les « r » de « Rochemolle » pour comprendre qu'elle était « Rochemoure » dans la prononciation en patois, c'est-à-dire « Rochenoire ». « Oulx » se prononce même quasiment « Ours » dans certains patois et fait partie des localités dont le nom se rattache au radical "urs" que l'on retrouve dans « Lurs » ou « Orcière »(c.f. : Charles Maurice, Promenades... Ouvrage cité)
  22. Cette information provient de l'article consacré sur wikipédia en Italien consacrée au lieu-dit Meano. Elle est très difficile à vérifier Fernandel descendait d'Auguste Contandin, né à Annot, Alpes-de-Haute-Provence (Mes invalid (mars) et mort à Marseille le Mes invalid (janvier) Toi Marseille, Tu m'as prise dans tes bras, Eric Volat, 18/04/2010. La famille probablement d'origine vaudoise semblait avoir gardé des liens familiaux en Val Cluson.
  23. Nom probable segon la toponimia. De verificar.
  1. http://www.chambradoc.it/geografiaValliOccitane.page
  2. http://www.briancon-vauban.com/escarton.html
  3. https://www.saintveran.com/la-republique-des-escartons
  4. (vivaroaupenc) Revèst, Laurenç. «Las regions occitanas. Gavotina, concèpt geografic de la realitat lingüistica occitana vivaroalpina (I)», 18 de novembre de 2012.
  5. 5,0 et 5,1 (lengadocian) Rogièr Fabre, « Passejada dins l'istòria dels escartons », Lo bram dau Clapàs,‎ març de 2004 (legir en linha)
  6. https://web.archive.org/web/20090922063512/http://zlang.ifrance.com/zlang/djoumal.htm
  7. http://www.espaci-occitan.org/oc/occitan-e-occitania/istoria-e-religion-occitana/pichota-istoria-occitana/
  8. https://dicotopo.cths.fr/places/P93162797
  9. https://tdf.locongres.org/files/assets/common/page-substrates/page1322.jpg
  10. https://dicotopo.cths.fr/places/P76836081
  11. https://web.archive.org/web/20220131095600/https://locongres.org/oc/aplicacions/dicodoc-oc/dicodoc-recerca?option=com_dicodoc&view=search&Itemid=168&type=historic&dic%5B%5D=BASIC&dic%5B%5D=TDF&q=&q2=lautaret&submit=Cercar
  12. https://dicotopo.cths.fr/places/P72974900
  13.  {{{títol}}}. 
  14. https://web.archive.org/web/20220131082736/https://locongres.org/oc/aplicacions/dicodoc-oc/dicodoc-recerca?option=com_dicodoc&view=search&Itemid=168&type=historic&dic%5B%5D=BASIC&dic%5B%5D=PALAY&dic%5B%5D=TDF&dic%5B%5D=LESPY&q=&q2=Guisane&submit=Cercar
  15. https://dicotopo.cths.fr/places/P49218122
  16. https://web.archive.org/web/20220131082740/https://locongres.org/oc/aplicacions/dicodoc-oc/dicodoc-recerca?option=com_dicodoc&view=search&Itemid=168&type=historic&dic%5B%5D=BASIC&dic%5B%5D=PALAY&dic%5B%5D=TDF&dic%5B%5D=LESPY&q=&q2=Cerveyrette&submit=Cercar
  17. https://dicotopo.cths.fr/places/P96308980
  18. https://dicotopo.cths.fr/places/P93162797
  19. https://dicotopo.cths.fr/places/P30454098
  20. https://dicotopo.cths.fr/places/P56487208
  21. https://dicotopo.cths.fr/places/P63963868
  22. https://dicotopo.cths.fr/places/P46631703
  23. https://dicotopo.cths.fr/places/P63330178
  24. https://dicotopo.cths.fr/places/P88426960
  25. https://www.geoportail.gouv.fr/donnees/carte-de-cassini
  26. https://dicotopo.cths.fr/places/P96112553
  27. https://dicotopo.cths.fr/places/P81590563
  28. Le Bez en francés
  29. https://dicotopo.cths.fr/places/P49314149
  30. Les Pananches en francés
  31. https://dicotopo.cths.fr/places/P31459817
  32. Villeneuve en francés
  33. https://dicotopo.cths.fr/places/P44767797
  34. https://doczz.fr/doc/1740779/dictionnaire-topographique-du-d%C3%A9partement-des
  35. https://dicotopo.cths.fr/places/P83971833
  36. https://dicotopo.cths.fr/places/P34669940
  37. https://doczz.fr/doc/1740779/dictionnaire-topographique-du-d%C3%A9partement-des
  38. Joseph Roman 1888, p. 28
  39. https://dicotopo.cths.fr/places/P66006197
  40. https://dicotopo.cths.fr/places/P28339720
  41. https://editions-fournel.fr/produit/loccitan-haut-alpin-le-parler-de-vallouise
  42. https://dicotopo.cths.fr/places/P36262043
  43. https://dicotopo.cths.fr/places/P88629581
  44. https://dicotopo.cths.fr/places/P84927013
  45. https://dicotopo.cths.fr/places/P48309617
  46. Les Claux en francés
  47. https://dicotopo.cths.fr/places/P08919099
  48. https://dicotopo.cths.fr/places/P07650137
  49. https://books.google.com/books?id=NggfAQAAMAAJ&pg=RA1-PA328&lpg=RA1-PA328&dq=escarton+de+queyras+histoire&source=bl&ots=KHtqbd52gd&sig=ACfU3U3cqGtmteEDH5Z5un2hISdztS1-gw&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwjQ6YObhJ32AhUNJUQIHUN6CO04ChDoAXoECBEQAw#v=onepage&q=escarton%20de%20queyras%20histoire&f=false
  50. (fr)
  51. 51,0 51,1 51,2 51,3 51,4 et 51,5 Promenades historiques et archéologiques à travers l'ancien Ecarton d'Oulx. Charles Maurice. Préfacé Claude Pons, secrétaire de la Société d’Étude des Hautes-Alpes. 1978-1980. Publié à compte d'auteur et immprimé par la Typo-litographia « LIGURI » à Vintimille.
  52. (fr)
  53. G Collino. Le carte della prevostura d'Oulx, raccolte e riordinate cronologicamente fino al 1300, Pinerolo, 1908. Corpus Chart. Italiae, XXXIII. Biblioteca della società storica subalpina Pinerolo, Chiantore-Mascarelli. T XLV p 2. Acte du Mes invalid (janvier). Modèl:Citation étrangère («La vallée de Suse confine à l'Est aux sommets, qui du Montgenêvre au Montcenis délimitent les royaumes de Bourgogne et d'Italie»)
  54. (fr)
  55. 55,0 55,1 55,2 et 55,3 Storia della Valle di Susa. Michele Ruggiero. Alzani. Pinerolo. 1996. ISBN: 8881700409 i ISBN: 9788881700400.
  56. 56,0 56,1 et 56,2 (fr)
  57. (fr)
  58. Histoire Universelle, Depuis Le Commencement Du Monde Jusqu'à présent, Volume 111, Moutard, Paris, 1788, pages 96-97.
  59. L'evêché de Lausanne : (VIe siècle-1536. Francis Aerny. Éditions Cabédita. Lausanne. 1992. ISBN: 2882950608. page 51 et suivantes. « Aymon de Cossonney affirme les droits de l'évêque (1355-1375) »
  60. (fr)
  61. (fr)
  62. Essai sur les anciennes assemblées nationales de la Savoie, du Piémont et des pays qui y sont ou furent annexés. Ferdinand Dal Pozzo. Thome Premier. Th Ballimore. Paris. Ar Cherbuliez. Genève. 1829.
  63. https://tdf.locongres.org/files/assets/common/page-substrates/page0594.jpg
  64. Site infokiosques, fiche sur la république des EScartons et la charte de 1343, consulté le 19 septembre 2018
  65. (it)
  66. (it) Paradoxe alpin sur www.lalpe.com
  67. Site Persée, article de Nadine Vivier La « république des escartons », entre Briançonnais et Piémont (1343-1789), consulté le 19 septembre 2018
  68. Site de l'Université-populaire-de-marseille, cours d'histoire par Christine Excoffier, consulté le 29 octobre 2018
  69. Site de l'Université de Lyon2, Thèse d'Angélique Serra "Le réseau éducatif à Briançon – de la République des Escartons (1343) à la fin du XIXème siècle.", consulté le 19 septembre 2018
  70. 71,0 71,1 et 71,2 (fr)
  71. 72,0 72,1 et 72,2 (fr)
  72. 73,00 73,01 73,02 73,03 73,04 73,05 73,06 73,07 73,08 73,09 et 73,10 (fr)
  73. 74,0 et 74,1 (fr)
  74. (fr)
  75. 76,0 et 76,1 Fernand de Mély 1920, p. 339
  76. 77,0 et 77,1 Joseph Roman 1888, p. 29
  77. https://dicotopo.cths.fr/places/P68526810