Arnac (Lemosin)

Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.
Salta a la navegació Salta a la cerca

Arnac
Arnac-la-Poste

Descobridor o inventaire
Data de descobèrta
Contrari
Color
Simbòl de quantitat
Simbòl d'unitat
Proprietat de
Fondador
Compren
Data de debuta
Data de fin
Precedit per
Seguit per
Coordenadas
Montmagner.jpg
Lo borg d'Arnac.
Blason ville fr Arnac-La-Poste (Haute-Vienne).svg
Armas
Geografia fisica
Occitania map (1).png
geolocalizacion
Coordenadas 46° 16′ 39″ N, 1° 22′ 29″ E
Superfícia 46,62 km²
Altituds
 · Maximala
 · Minimala
 
384 m
249 m
Geografia politica
Region istorica Lemosin Armas de Lemosin
Estat Bandièra de França França
Region
75
Novela Aquitània
Departament
87
Nauta Vinhana Armas de Departament de Nauta Vinhana
Arrondiment Belac
Canton Sent Sepise
Intercom
248719379
Comunautat de comuna Brame-Benaize
Cònsol Mariane Déverines (2014-2020)
Geografia umana
Populacion
Populacion totala
(2013)
1 004 ab.
Evolucion de la populacion

ab.
Densitat 21,54 ab./km²
Autras informacions
Còde postal 87160
Còde INSEE 87003

Arnac (Arnac-la-Poste en francés) es una comuna lemosina situada dins lo departament de la Nauta Vinhana e la region de Novela Aquitània, ancianament de Lemosin.

Sos abitants s'apelan los Arnachons.

Geografia[modificar | modificar la font]

Situacion d'Arnac en Nauta Vinhana e dins lo canton de Sent Sepise.

Toponimia[modificar | modificar la font]

Segon Dauzat e Rostaing, Arnac pòt venir dau nom d'òme gallés Arnos, o benlèu d'un autre nom gallés, *Artonos, de Artos, ors, emb lo sufixe -acum[1], latinizacion dau sufixe celtic -*ako-. Seriá donc una propietat rurala d'origina gallo-romana.

Al segle XVIIIe chauguèt destriar totas las comunas dichas Arnac. Sus lo chamin grand reiau París - Tolosa, lo vilatge acelava un relais de pòsta. Aqueste completèt lo nom de la comunautat. Recentament la comuna aguèt de defendre sos servicis de proximitat, sa pòsta, en menaçant de retirar lo tèrme “la pòsta”. Arnac conservèt son burèu de pòsta.

Istòria[modificar | modificar la font]

Administracion[modificar | modificar la font]

Lista daus maires[modificar | modificar la font]

Lista dels cònsols successius
Periòde Identitat Etiqueta Qualitat
març 2014 2020 Mariane Déverines divèrs esquèrra  
1981 març 2014 Jean-Pierre Drieux ADS conselhièr general dau canton de Sent Sepise (1998-2015)
1959 1981 Jòrdi Déverine PCF regent a Arnac
1947 1959 Pierre-Louis Foucault SFIO mètge a Arnac
Totas las donadas son pas encara conegudas.

Intercomunalitat[modificar | modificar la font]

Demografia[modificar | modificar la font]


 v · d · m 
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2013): 1004, totala:
Picto infobox character.png

1793 1800 1806 1821 1831 1836 1841 1846 1851
1 568 1 333 1 516 1 637 1 792 2 001 1 972 2 013 1 999

1856 1861 1866 1872 1876 1881 1886 1891 1896
1 957 1 905 1 887 1 970 1 963 1 988 2 063 2 038 2 090

1901 1906 1911 1921 1926 1931 1936 1946 1954
2 066 2 098 2 005 1 858 1 717 1 621 1 634 1 557 1 465

1962 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2007 2008
1 416
1 279
1 172
1 118
1 027
979
1 014
1 024
1 025
1 038
2009 2010
1 036
1 045
1 021
1 035
Fonts
Base Cassini de l'EHESS (recercar) - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE
Evolucion de la populacion 1962-2008


  • En 2017 la populacion èra de 951 abitants.

Particularitats dau parlar comunau[modificar | modificar la font]

  • Articles definits : le [lə], la [la], los [luː], las [laː].
  • Prononciacion : a feminin finau /ə/ ; Ch /ʃ/ ; g, j /ʒ/ ; lo feminin plurau pòt variar : de las bèstas [ˈbɛːtə], de las vachas [vaˈʃaː], de las polas [puˈlaj] qu'es la forma dominanta ; -on finau /u/ : auchon [oˈʃu]; -en /ɑ̃/ : de las femnas [fɑ̃ˈnaj] ; finala -ier reducha en i tonic : monier [moˈni] ; diftongue au /o/ : dau mau [do mo] ; finala èl /ɛj/ : chastèl [ʃaːˈtɛj]

Parlar parier a lo de Manhac e Dinçac. Fonetica tipicament bas-marchesa.

Luecs e monuments[modificar | modificar la font]

  • Taula de pèira de l'Eritièra
  • Egleisa fortificada (s. 12)
  • Arrèst de Mont Manhier (s. 14)

Personalitats liadas a la comuna[modificar | modificar la font]

Embessonatges[modificar | modificar la font]

Veire tanben[modificar | modificar la font]

Liams connexes[modificar | modificar la font]

Liams externes[modificar | modificar la font]

Nòtas e referéncias[modificar | modificar la font]

  1. Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, p. 287, reedicion Librairie Guénégaud, 1984