Vejatz lo contengut

Lydnevi

Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.

Lo lydnevi es una lenga construcha[1][2][3][4][5][6][7] per Libor Sztemon. Fa partida de las lengas eslavas del nòrd[8], ambe lo mrezisk, lo seversk, lo slavëni e lo slavisk tanben fargats pel meteis glossopoèta. Se sap paucas causas sus aquela lenga, qu'a pas qu'una pagina sus la rantèla, e que son creator moriguèt jovent.[9]

Lo lydnevi s'escriu ambe las 26 letras de l'alfabet latin, emai É, Ø, Š e Ž. S'utilizan tanben los digrafes CH, NJ e TH, emai los diftonges AI, EI, OI, AU, EU, OU.

Letra Fonetica Pronóncia
aaà
bbb fòrta
cʦch o j albigesa
ddd fòrta
eee
éɛːè longa
fff
ggg fòrta
hhh gascona aspirada
iii
jji consona
kkc de can
lll
mmm
nnn
ooo barrada
øəe muda del parlar negre
ppp
qɣg occitana
rrr
sss
šʃsh gascona
ttt
uuo
vvv
wβb
xɣz͡gz d'una sola votz
yɯpròcha de l'i russa
zzz
žʒj èst gascona
CHxj espanhòla
NJɲnh
THtht+h aspirada
AIai̯ai
EIei̯ei
OIoi̯òi
AUau̯au
EUeu̯eu
OUou̼òu

Coma lo bulgar e lo macedonian, lo lydnevi a pas cap de declinason.

singular plural occitan
manmaneòme
genagenaifemna
nébenébeicèl
slovoslovoimot

Lo lexic del lydnevi es essencialament eslau. Vejatz aquela lista corteta de vocabulari. Donam lo chèc que l'autor èra chèc.

lydnevi chèc occitan
brédchléblo pan (anglés : bread)
danasdnesuòi (sèrbe : danas)
dluhardluhářlo debitor
dluhedluhlo deute
genaženala femna
kralestvokralovstvílo reialme, lo règne
manmužl'òme
mocmoclo poder, la poissença
namjménolo nom
nébe, nebesanebelo cèl
otecoteclo paire
slavaslávala glòria
slovoslovolo mot
viljavůlela volontat
zémazeměla tèrra
zølynzlýlo missant (lo diable)

Exemple de tèxte

[modificar | modificar lo còdi]

Es lo Paire nòstre :

Otec navo,
Jaš jési na nebesai,
Da jest posvetyn tavo nam.
Da jest prihedyn tavo kralestvo.
Da jest stanyn tavo vilja, jako na nébe, tako y na zéma.
As navo bréd e keždanyn davat i nave danas.
Ø adpoštat i nave as navo dluhem
jako y me adpoštalesom i navo dluhare.
Ø nevøvedat as nave vø pokušenje,
ale nesvabodat as nave é zølyn.
Navad tavo jest kralestvo y moc y slava navéke.
Amén.
  1. SZTEMON, Libor (2002). Lydnevi. Archive.org: <https://web.archive.org/web/20091002215506/http://ls78.sweb.cz/lydnevi.htm%26gt;
  2. BERGER, Tilman (2004). "Vom Erfinden slavischer Sprachen", in REHDER, P., OKUKA, M., & SCHWEIER, U. Germano-slavistische Beiträge: Festschrift für Peter Rehder zum 65. Geburtstag, München: O. Sagner. ISBN 978-3-87690-874-8.
  3. СИДОРОВАА, Марина Юрьевна, и ШУВАЛОВА, Оксана Николаевна (2006). Интернет-лингвистика: Вымышленные языки, Москва: Издательство «1989.ру». ISBN 5-98789-005-5.
  4. STECOVÁ, Adriána (2010). "Umelé jazyky ako fenomén ľudskej komunikácie", in SIPKO Jozef, CHOVANEC Marek, HARČARIKOVÁ Gabriela (eds.), 5. Študentská vedecká konferencia, Prešov: Prešovská univerzita v Prešove. ISBN 978-80-555-0169-7.
  5. BLANC, Joan Francés, ed. (2010). Las lengas de Libor Sztemon 2: Sorgas - Jazyky Libora Sztemone 2: Prámeny - Libor Sztemon's Conlangs 2: Sources, Vert-Saint-Denis, Edicions Talvera. ISBN 979-10-90696-00-6.
  6. VAN STEENBERGEN, Jan (2011). "Towards a unified slavic language", Fourth Language Creation Conference, Groningen.
  7. MEYER, Anna-Maria (2012): "Slavische Plansprachen auf dem Weg ins 21. Jahrhundert." Erscheint im Sammelband zur Konferenz junger SlavistInnen junOST in Basel, 26.-28.4.2012.
  8. Meyer, Anna Maria (2014). "Slavische Plansprachen auf dem Weg ins 21. Jahrhundert". In: Henzen Valérie, Anna Hodel, Sophia Polek (eds.) junOST: Beiträge zur ersten Schweizerischen Konferenz junger Slavistinnen und Slavisten. Zürich: Theologischer Verlag. 432 p. ISBN 9783290220297.
  9. In memoriam Libor Sztemon : http://tech.groups.yahoo.com/group/Slaviconlang/message/465