Alem Surre-Garcia : Diferéncia entre lei versions
Contengut suprimit Contengut apondut
mCap resum de modificació |
galician* (francisme) > galèc |
||
Linha 1 : | Linha 1 : | ||
[[Imatge:CaperaDaurada2.jpg|200px|thumb|200px|Dins ''Baroque occitan'', Alem Surre-Garcia a repertoriat los bastiments notables coma la [[Capèla Daurada (Arrens)|Capèla Daurada]], [[Arrens]], [[Bigòrra]].]] |
[[Imatge:CaperaDaurada2.jpg|200px|thumb|200px|Dins ''Baroque occitan'', Alem Surre-Garcia a repertoriat los bastiments notables coma la [[Capèla Daurada (Arrens)|Capèla Daurada]], [[Arrens]], [[Bigòrra]].]] |
||
'''Alem Surre-Garcia''' ([[Carbona]], [[Lengadòc]], [[4 de mai]] de [[1944]]) qu'ei un escrivan [[lengadocian]] d'originas [[occitània|occitana]] e [[galícia| |
'''Alem Surre-Garcia''' ([[Carbona]], [[Lengadòc]], [[4 de mai]] de [[1944]]) qu'ei un escrivan [[lengadocian]] d'originas [[occitània|occitana]] e [[galícia|galèga]]. |
||
Al començament de sa produccion literària pròpria, a contribuit a teorizar lo [[barròc occitan]] dins son libre sus aquel subjècte e a traduch en francés pel primièr còp d'autors occitans dels màgers coma [[Joan Bodon]], [[Max Roqueta]] e [[Bernat Manciet]] (foguèt lo primièr traductor del famós roman ''[[Lo gojat de noveme]]''). |
Al començament de sa produccion literària pròpria, a contribuit a teorizar lo [[barròc occitan]] dins son libre sus aquel subjècte e a traduch en francés pel primièr còp d'autors occitans dels màgers coma [[Joan Bodon]], [[Max Roqueta]] e [[Bernat Manciet]] (foguèt lo primièr traductor del famós roman ''[[Lo gojat de noveme]]''). |
Version del 3 decembre de 2012 a 14.43
Alem Surre-Garcia (Carbona, Lengadòc, 4 de mai de 1944) qu'ei un escrivan lengadocian d'originas occitana e galèga.
Al començament de sa produccion literària pròpria, a contribuit a teorizar lo barròc occitan dins son libre sus aquel subjècte e a traduch en francés pel primièr còp d'autors occitans dels màgers coma Joan Bodon, Max Roqueta e Bernat Manciet (foguèt lo primièr traductor del famós roman Lo gojat de noveme).
Èra encargat de mission per la lenga e la cultura occitanas al Conselh Regional de Miègjorn-Pirenèus. Dempuèi sa retirada de la foncion publica, a presidit l'associacion Occitània-al Andalús fins a 2008, es d'ara enlà actiu dins l'associacion Fondacion Occitània, a Tolosa.
Bibliografia
Òbras literàrias
- Antonio Vidal, 1983
- Lo libre del doble despartible, 1997
- Canal des deux mers, 2002
- Au-delà des rives les Orients d'Occitanie. De la fondation de Marseille à l'expulsion des juifs du royaume de France, 2005
Libre d'art
- Dieuzaide, Miquèu.Cavanhac, Gui.Surre Garcia, Alem. Baroque occitan.