Leys d'Amors : Diferéncia entre lei versions

Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.
Contengut suprimit Contengut apondut
Jiròni (discussion | contribucions)
Cap resum de modificació
Cap resum de modificació
Linha 34 : Linha 34 :
{{citacion blòt|''... per essenhar lors aymadors per qual maniera devon amar. Et ab aquel entendemen. E de qual amor. E per refrenar los fols aymadors. Et per ostar lors avols amors e lors avols deziriers els dezonetz movemens. Quar degun temps lunhs bos trobadors que sia estatz lials amayres. No sentendec. En avol amor. Ni en dezonest dezerier. E car aquestas Leys damors son fachas per doas cauzas especialmen. Entre las autras. La una per essenhar los noels dictadors per qual maniera sapian dictar en Romans. E la segonda per refrenar los fols aymadors e per ostar et esquivar lors dezonestz e no legutz deziriers''}}
{{citacion blòt|''... per essenhar lors aymadors per qual maniera devon amar. Et ab aquel entendemen. E de qual amor. E per refrenar los fols aymadors. Et per ostar lors avols amors e lors avols deziriers els dezonetz movemens. Quar degun temps lunhs bos trobadors que sia estatz lials amayres. No sentendec. En avol amor. Ni en dezonest dezerier. E car aquestas Leys damors son fachas per doas cauzas especialmen. Entre las autras. La una per essenhar los noels dictadors per qual maniera sapian dictar en Romans. E la segonda per refrenar los fols aymadors e per ostar et esquivar lors dezonestz e no legutz deziriers''}}


== Enllaços externs ==
== Ligams ==
== Ligams extèrnes ==
* [http://numerique.bibliotheque.toulouse.fr/cgi-bin/superlibrary?e=d-100off-general--00-2--0--010---4-------0-1l--10fr-Zz-1---50-about---00-3-1-00-0-0-010utfZz-8-00&a=d&cl=&d=/ark:/74899/B315556101_MS2883.3 El manuscrit, consultable virtualament a la Bibliotèca de Tolosa]
* [https://ia802704.us.archive.org/22/items/lasflorsdelgaysa01gatiuoft/lasflorsdelgaysa01gatiuoft.pdf '''Leis d'Amor''' edicion per Gatien-Arnoult sus archive.org]
* ''Las leys d'Amors'', reedicion per l'IEO del manescrich ([http://ieoparis.free.fr/delo/Guilhem%20MOLINIER.%20Joseph%20ANGLADE.%20Las%20leys%20d'amors.%20Libre%20I%20(1346-1919).pdf libre 1], [http://ieoparis.free.fr/delo/Guilhem%20MOLINIER.%20Joseph%20ANGLADE.%20Las%20leys%20d'amors.%20Libre%20II%20(1346-1919).pdf libre 2], [http://ieoparis.free.fr/delo/Guilhem%20MOLINIER.%20Joseph%20ANGLADE.%20Las%20leys%20d'amors.%20Libre%20III%20(1346-1919).pdf libre 3]) et dels [http://ieoparis.free.fr/delo/Joseph%20ANGLADE.%20%C9tudes%20sur%20las%20leys%20d'amors%20(1920).pdf estudis de Josèp Anglada].

Version del 3 mai de 2020 a 14.00

«Leis d'Amor» sembla tractar d'arguments fusionables amb la(s) pagina(s) «Leys d'Amors» (vejatz la discussion).
Las flors del gai saber, estier dichas las Leys de amors
AutorJoan de Castèlnòu o Guilhèm Molinièr
DirectorConsistòri del Gai Saber
Genretractat de poesia (gramatica, retorica, estilistica e versificacion)
Version occitana
ParucionTolosa entre 1328 e 1355
Tipe de mèdialibre sus pergamin
Doas paginas de Leys d'Amor

L'òbra dicha Leys d'Amors es una gramatica occitana, benlèu la mai anciana de totas las lengas romanicas, e un tractat de poesia. Lo títol complet es Las flors del gai saber, estier dichas las Leys de amors.

Istòria

L'autor de la gramatica es donat per èsser desconegut, mas ara de sap qu'es Joan de Castèlnòu o alara lo tolosan Guilhèm Molinièr el 1323 per comanda del Consistòri del Gai Saber de Tolosa e redigit entre 1328 e 1355. Aquesta òbra influiguèt tota la poesia derivada de l'estil trobadoresc e faguèt d'aquesta vila un centre neuralgic literari fins a la fin del segle XV.

L'obra reculhís los diferents aspèctes de l'art de trobar: gramatica, retorica, estilistica e versificacion.

Existisson diferentas versions d'aquesta òbra, que foguèt redescobèrta e publicada pel primièr còp entre 1841 e 1843 per Fèlix Gatien-Arnould. Tornèt èsser publicada en 1919 pel lingüista Josèp Anglada.

Las Leys d'Amor se prepausan de

Ligams

Ligams extèrnes