Cantonés

Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.
Anar a : navigacion, Recercar
Cantonés
Descobridor o inventaire
Data de descobèrta
Contrari
Color
Simbòl de quantitat
Simbòl d'unitat
Proprietat de
Fondador
Compren
Data de debuta
Data de fin
Precedit per
Seguit per
Coordenadas
Parlat en Bandièra de la Republica populara de China China
Regions Asia de l'Èst
Parlat per 56 milions personas
Familha lingüistica  -  Lengas sinotibetanas

    -  Lengas chinesas
       -  Cantonés

Estatut oficial
Lenga oficiala de Hong Kong
Macau
ISO 639-1 zh (en)
ISO 639-2 (B) chi (en)
ISO 639-2 (T) zho (en)
ISO 639-3 yue (en)
ISO 639-6 yue (en)
Mòstra
Yueyu.png

Lo cantonés en chinés 粤语 (simplificat:粵語) Yue tanben conegut coma 广东话 (tradicional: 廣東話, la lenga du Guangdong) es une lenga chinesa parlada dins lo sud de la China, dins las províncias del Guangdong e del Guangxi, a Hong Kong e a Macau.

Lo cantonés es un dialècte chinés mas d'un punt de vista linguistic, i a mai de diferéncias entre le cantonés en lo mandarin estandard qu'entre per exemple lo castelhan e lo francés, quitament si l'intercompreneson a l'escrich es gaireben bona mercé als sinogramas que son los meteisses.

A la diferéncia del mandarin qu'utiliza mandarin4 tons, la prononciacion del cantonés pòt utilizar fins a 9 tons, es a dire que de fonèmas se pòdon prononciar de nòva menas diferentas, amb nòu significacions diferentas segon l'intonacion e l'inflexion donadas a la votz. E mai, las sillabas cantonesas se terminan sovent amb una consona (p/b, m, n, ng, g/k, d/t), alara qu'en mandarin on ne trapa sonque les vocalas e doas consonas nasalas (n, ng) a la fin d'una sillaba.

S'escriu mejans de sinogramas, que fòrça li son pròpris e/o existisson pas mai en mandarin. Par exemple (transcripcions jyutping) :

  • keoi5, « el » (se pronóncia en mandarin mas a pas de significacion ; s'utiliza 他 ) ;
  • mou5, « aver pas » (mandarin mǎo, pas de significacion, equivalent de 沒有 méiyǒu) ;
  • m4, [negacion] (mandarin , que servís d'onomatopèa rara; equivalent de 不 );
  • hai6, « èsser » (mandarin , que significa « ligar »; equivalent de 是 shì);
  • mat1, « que » (mandarin mie, pas de significacion, equivalent de 甚麼/什么 shénme).

Reparticion del cantonés segon las lengas Chinesas a l'Èst de China[modificar | modificar la font]

dialectes cantoneses
Filhòta escrivent a Canton.

Nòtas et referéncias[modificar | modificar la font]


Vejatz tanben[modificar | modificar la font]

Ligams extèrnes[modificar | modificar la font]