Joan Giono
Aparença
Joan Giono | |
File:Eugène Martel Portrait de Jean Giono en 1937.jpg | |
Nom de naissença | (fr) Jean Fernand Giono |
---|---|
Naissença | 30 de març de 1895, Manòsca |
Decès | 9 d'octobre de 1970, Manòsca |
Genre | Roman, novèla, ensag, teatre |
Prèmis | |
Legion d'Onor Prèmi literari Prince Pèire de Monègue | |
modificar |
Joan Giono (Manòsca 1895-1970) es un escrivan provençau, enfant solet d'un sabatièr anarquista d'una familha d'origina piemontesae d'una alisaira d'origina picardo-provençala. Son òbra romanesca a per quadre lo mond païsan provençau. Inspirada per son imaginacion e sei vesenças de Grècia antica, depinta la condicion de l'òme dins lo mond, tras lei questions moralas e metafisicas, e possesís una portada universala : Joan Giono es luenh d'èsser l'autor regionalista que se pòt creire. Es demorat sus la talvèra de totei lei corrents de literatura de son temps.
Bibliografia parciala
[modificar | Modificar lo còdi]- Colline (Còla), Grasset, París, 1929
- Un de Baumugnes (Un de Baumunhas) id id 1929 (portat a l'ecran per Marcèu Panhòl en 1934 sos lo títol d'Angèle (Angèla))
- Regain (Reviure), id id 1930 (portat a l'ecran per Marcèu Panhòl en 1937 : Regain)
- Jean le Bleu (Joan lo Blu), id id 1932 (amb un estrach qu'empaumonet La Femme du boulanger (La frema dau fornier) a Marcèu Panhòl)
- Que ma Joie demeure (Ma jòia que demòre), 1935
- Refus d'obéissance (Refús d'obesir), Gallimard, París, 1937
- Moby Dick, 1940, traduccion dau roman de Herman Melville
- Le Hussard sur le toit (L'Ussard sus la teulissa), Gallimard, París, 1951 (portat a l'ecran per Jean-Paul Rappeneau en 1995 : Le Hussard sur le toit)
- L'òme que plantava d'arbres, 1953
- Le Déserteur (Lo desertor), René Creux éditor, 1966