Vejatz lo contengut

Ghil'ad Zuckermann

Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.
Ghil'ad Zuckermann
lang=oc
(2011) Modifica el valor a Wikidata
Biografia
Naissença1r de junh de 1971
Tel Aviv, Israèl
NacionalitatIsraeliana
Activitat
Alma mater
Ocupacionlexicograf, revitalista en lingüistica, lingüista, jornalista, professor universitari

Ghil'ad Zuckermann (en ebrèu: צוקרמן גלעד, prononciat [ɡiˈlad ˈt͜sukeʁman]) es un lingüista e revitalista que trabalha dins los contactes lingüistics, la lexicologia e l'estudi de las lengas, culturas e identitats.[2] Zuckermann ten una Cadièra de Lingüstica e Lengas amenaçadas a l'Universitat d'Adelaïda en Austràlia.[3][4][5][6]

"En 2011 [...] Zuckermann contactèt la comunautat barngarla per los ajudar a reviscolar e recuperar la lenga barngarla. Aquesta demanda foguèt acceptada amb estrambòrd pels barngarlas e los trabalhs comencèron a Port Lincoln, Whyalla e Port Augusta en 2012" (Stephen Atkinson, 2013).[7] La recuperacion es basada sus de documents vièlhs de 170 ans.[8][9]

(2014) Native Tongue Title: Proposed Compensation for the Loss of Aboriginal Languages 2014/1, 55-71. 

(2014) “Our Ancestors Are Happy!”: Revivalistics in the Service of Indigenous Wellbeing XVIII, 113-119. 

(2011) Stop, Revive, Survive: Lessons from the Hebrew Revival Applicable to the Reclamation, Maintenance and Empowerment of Aboriginal Languages and Cultures 31, 111–127. 

(2009) Hybridity versus Revivability: Multiple Causation, Forms and Patterns 2, 40–67. 

(2006) A New Vision for "Israeli Hebrew": Theoretical and Practical Implications of Analysing Israel's Main Language as a Semi-Engineered Semito-European Hybrid Language 5, 57–71. 

(2004) Cultural Hybridity: Multisourced Neologization in "Reinvented" Languages and in Languages with "Phono-Logographic" Script 4, 281–318. 

(2003) Language Contact and Globalisation: The Camouflaged Influence of English on the World's Languages – with special attention to Israeli (sic) and Mandarin 16, 287–307. 

(2008) 'Realistic Prescriptivism': The Academy of the Hebrew Language, its Campaign of 'Good Grammar' and Lexpionage, and the Native Israeli Speakers 1, 135–154. 

Ligams extèrnes

[modificar | modificar lo còdi]
  1. «Vivid Sydney (Light, Music and Ideas)». Speaker: Prof. Ghil'ad Zuckermann. [Consulta: 07-07-2018]
  2. «Professor Ghil'ad Zuckermann». Expert Guide. [Consulta: August 18, 2016]
  3. «Starting from scratch: Aboriginal group reclaims lost language». With the help of a linguistics professor, Barngarla, which has not been spoken for 60 years, is being pieced together, Al Jazeera, John Power, 29.6.2018. [Consulta: 07-07-2018]
  4. «Voices of the land». [Consulta: 07-07-2018]
  5. «edX | Ghil'ad Zuckermann». Professor Ghil'ad Zuckermann. [Consulta: 7.7.2018]
  6. «Meet Ghil'ad Zuckermann, master of 11 languages». Pedestrian TV. [Consulta: 07-07-2018]
  7. Language lost and regained / Stephen Atkinson, The Australian, 20 September 2013
  8. Dr Anna Goldsworthy on the Barngarla language reclamation, The Monthly, September 2014
  9. Section 282 in John Mansfield (judge)'s Federal Court of Australia: Croft on behalf of the Barngarla Native Title Claim Group v State of South Australia (2015, FCA 9), File number: SAD 6011 of 1998; Australia’s unspeakable indigenous tragedy, Lainie Anderson, 6 May 2012; Barngarla: People, Language & Land; Barngarla language reclamation, Port Augusta; Barngarla language reclamation, Port Lincoln; Waking up Australia's sleeping beauty languages; Hope for revival of dormant indigenous languages; Reclaiming their language, Port Lincoln; Awakening the "sleeping beauties" of Aboriginal languages; Cultural historical event begins, Whyalla; Group moves to preserve Barngarla language, Port Augusta; An interview with Stolen Generation Barngarla man Howard Richards and his wife Isabel, Port Lincoln; Calls for compensation over 'stolen' Indigenous languages;Language revival could have mental health benefits for Aboriginal communities; Language More Important than Land.