Gausbert de Puèicibot

Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.
Salta a la navegació Salta a la cerca
Gausbert de Poicibot foguèt un trobador e cavalièr lemosin qu'èra tanben apelat Lo Monge de Poicibot.

Gausbert de Puèicibot o Jausbert de Poicibot o Puègcibot e autras variantas [1], tanben apelat Lo Monge de Poicibot [2] e tanben Audebert o Josbert, [3], en latin Gaubertus de Podio Ciboti (... – ...) foguèt un cavalièr, religiós e trobador lemosin, originari probalament de Perigòrd o de Lemosin e actiu a la debuta del sègle XIII (aperaquí 1220–1231).

Vida e obras[modificar | modificar la font]

De las sieunas òbras solament ne demòran 15 (que 14 son de cançons), totas plan convencionalas a l'excepcion de qualques unas qu'an una cèrta sensibilitat. [4].

La poesia S'eu vos voill tan gen lauzar es estada atribuïda a aqueste trobador, pasmens subsistisson encara de dobtes sul fach que ne siá l'autor pr'amor qu'apareis dins una colleccion de poesias del Monge de Montaudo. [5] Probablament escriguèt un sirventés que, amassa amb un autre de Bertran de Preissac, forma una tenson dins la que dos trobadors discutisson sus de femnas joves e vièlhas. [6] Jausbert sosten las joves, mentre que Bertran causís las vièlhas. [7].

Era quan l'ivernz nos laissa

E par la fuoilla en la vaissa

E il lauzellet chanton c'uns no s'en laissa,

Fas sirventes ses biaissa,

Mas uns malastrucs m'afaissa,

Car ab joves no.s te: Dieus li don aissa!

Mais pretz una vieilla saissa

Que non a ni carn ni craissa.

Mal ai' er el os e daval la madaissa!

Que la genta, covinenta, on bos pretz s'eslaissa,

Fina, francha, frescha, blancha, don jois no.s biaissa,

Mais la vuoill, si gen m'acuoill ni josta se m'acaissa,

Que la rota, que.m des tota Limoges e Aissa.

En Bertranz men com afacha...

E volria n'agues la testa fracha!

Pois parlar l'aug del manjar ni de bon' osta.l tracha,

Al jazer compra.l ben ser, tot lo porc e la vacha,

Quar s'embarga en la pel larga, que es molla e fracha.

Semblanz es, quant hom l'ades, qu'anc no.n trais sa

garnacha.

En Bertranz men com afacha...

E volria n'agues la testa fracha!

Pois parlar l'aug del manjar ni de bon' osta.l tracha,

Al jazer compra.l ben ser, tot lo porc e la vacha,

Quar s'embarga en la pel larga, que es molla e fracha.

Semblanz es, quant hom l'ades, qu'anc no.n trais sa

garnacha. [8]

Segon una de las istòrias que i a dins lo libre Flores novellarum de Francesco da Barberino, Gausbert se tròba amb la sieuna femna mentre es a visitar un bordèl [9]. Los trabalhs de Gausbert foguèron per primièr còp amassats e publicats per William P. Shepard jos lo títol Las Poesias de Jausbert de Puycibot (París, 1924).

Cançons[modificar | modificar la font]

· Amors, s'a vos plagues

· Be⋅s cujet venjar Amors [10]

· Car no m'abellis solatz [11]

· Merces es e chauzimens

· Hueimais de vos non aten

· Partitz de joi e d'amor [12]

· Per amor del belh temps suau

· Pres soi et en greu pantais

· S'ieu vos voill tan gent lauzar [13]

· S'ieu anc jorn dis clamans

· Si res valgues en amor

· Una grans amors corals

· Uns joys sobriers mi somo

· Era quan l'ivernz nos laissa

Sirventés[modificar | modificar la font]

· Gasc, pecs, laitz joglars e fers [14]

Tenso[modificar | modificar la font]

Jausbert, razon ai adrecha (amb Bertran de Preissac)

Poesias faitas amb d'autres trobadors[modificar | modificar la font]

· Aissi com cel qu'a estat ses seignor (canso del Monge de Montaudon)

· Amars, onrars e carteners [15] (canso di Guiraut de Bornelh)

· Bel m'es oimais qu'eu retraja (canso di Guillem de Saint Didier)

· Car fui de dura acoindansa [16](canso di Aimeric de Peguilhan)

· Fin' amors a cuy me suy datz [17] (canso di Folchetto di Marsiglia)

· Non pot esser sofert ni atendut (canso di Guillem Ademar)

Referéncias[modificar | modificar la font]

  1. Jausbert de Puycibot o Gausbert de Poicibot o Puicibot e altre numerose varianti[1], talvolta chiamato Lo Monge de Poicibot[2] (il monaco di Poicibot) e altrove Audebert o Josbert,[3], in latino Gaubertus de Podio Ciboti (... – ...) è stato un cavaliere, religioso e trovatore limosino, originario probabilmente del Périgord o del Limosino e attivo all'inizio del XIII secolo (fl. 1220–1231).
  2. Moine de Puicibot
  3. tanben Mos Audebertzì o En Jausbertz, probablament la mateissa persona
  4. Adams, 197.
  5. Chambers, 320–322, totun, l'accepta com autor.
  6. Shepard, 149, soslinha la problematica de confirmar la sieuna autoria a aquest poeta.
  7. Shepard, 150.
  8. Shepard, 156–158.
  9. Jenkins, lv.
  10. En mss. I K attribuida a Augier Novella, en D a nom de Gauberz en Bernart de Durfort
  11. En lo registre de C attribuita Albertet de Sisteron, en P a Folchetto de Marsiglia, en Q a Peirol, en a1 a2 a Lo monge de Montaudo
  12. En lo registre de C attribuida a Aimeric de Peguilhan
  13. En ms. Da Monge de Montaudon
  14. En mss. C R attribuît al Monge de Montaudon
  15. Solament en ms. C attribuida Jausbert de Puycibot, en H a Guillem de Saint-Didier
  16. Solament en ms. P attribuida a Gausbert de Puicibot
  17. Solament en ms. C attribuida a Jausbert de Puycibot