Utilizaire:Kokoyaya
|
Estat civil
[modificar | Modificar lo còdi]Me sòni Yannig (o Yannick) Marchegay. Estudièri per èsser traductor (DESS a Tolosa) mas ara, soi regent bilingüe dins las escòlas mairalas e elementàrias bilingüas publicas.
Wikipedia e ieu
[modificar | Modificar lo còdi]Comencèri amb Wikipedia FR puèi Wikipedia ES, ont trabalhèri sus la terminologia de la musica (faguèri un diccionari Freelang sus aquò). Ara, ensagi de trabalhar sur Wikipedia OC mas sabi pas tròp sus que tèma poiriái collaborar...
Ieu
[modificar | Modificar lo còdi]Pendent mon temps libre, vau a l'associacion Breizh en Oc, que la tòca de l'associacion es de far conéisser e apreciar la cultura tradicionala bretona en general e las musicas e danças en particulier, e aquò a travèrs de corses setmanièrs de danças, de musica o de cant, de l'organisacion d'estagis d'iniciacion o de perfeccionament en dança o instruments tradicionals, l'organisacion de balètis tradicionals bretons (festoù-noz) e occitans, etc.
Depuèi dos ans, soi reponsable del bagad de Tolosa, amb sièis bodegaires, de catòrze bombardaires, una caissa clara e una caissa bèla :o)
Tot en òc
[modificar | Modificar lo còdi]Lo projècte Tot en òc foguèt iniciat per de PE2 (regents en estagi, abans d'èsser titulars) doncas las escòlas bilingüas e çò que s'i fa es fòrt important per nosautres.
Sabèm totes qu'avèm fòrt pauc de material en òc, doncas nos debèm far gaireben tot. Lo problema es que soi segur que de reviradas o d'adaptacions d'alboms, de documents pedagogics, de leiçons, etc. son fachas mai d'un còp dins tota l'academia. Quin ganh de temps se podiam aver un luòc d'escambis per tot aquò... Ara i es, avem una plataforma d'escambis per tot aquò. http://www.totenoc.org