Hont Q
La Hont (var. Hònt, Font, Fònt) Q o abreujadament Q (Q, l'iniciau de l'alemand Quelle valent a díser 'hont') qu'ei un document ipotetic, per'mor ne'n an pas jamei trobat nat pergamin ni nada referéncia, datat deu miei deu sègle Ièr, l'existéncia teorica deu quau estó senhalada dens la dusau meitat deu sègle XIXau per quauques exegètas alemands deu Navèth Testament qui credón trobar aquí l'origina deus elements comuns deus evangèlis de Matèu e de Luc absents en çò de Marc. Qu'arrecuelh paraulas de sapiença (arreproèrs, maximas, precèptes, senténcias moraus e racontes tradicionaus) e profecias. Los tribalhs de critica textuau qu'indican los logia sapienciaus que's restacan a la purmèra fasa de redaccion de Q mentre qui los elements apocaliptics e pareishen posteriors.
Contienguts deus evangèlis de Matèu e Luc qui serén gessits de Q
[modificar | Modificar lo còdi]- Las Beatituds (Mt 5 3-12 e Lc 6 20-26)
- «Amatz los vòstes enemics» (Mt 5 43-48 e Lc 6 27-36)
- Règla d'aur (Mt 7 12 e Lc 6 31, Lc 10 25-28)
- Parabòla de la palha e lo piterau (Mt 7 1-6 e Lc 6 37-42)
- Parabòla de l'arbo e los sons fruts (Mt 7 15–20 e Lc 6 43-44)
- Parabòla de l'ostau bastit sus l'arròca (Mt 7 24–27 e Lc 6 47-49)
- Parabòla de l'aulha hòraviada (Mt 18 12-14 e Lc 15 3-7)
- Parabòla de la taulejada nupciau (Mt 22 1-14 e Lc 14 15-24)
- Parabòla deus talents (Mt 25 14-30 e Lc 19 12-27)
- Parabòla deu lhevami (Mt 13 33 e Lc 13 20-21)
- «L'òrb qui mia l'òrb» (Mc 7 14-23, Mt 15 14 e Lc 6 39)
- «Pair noste» (Mt 6 9-13 e Lc 11 2-4)
- Parabòla deus ausèths e deus liris deus camps (Mt 6 25-31 e Lc 12 22-31)