Vejatz lo contengut

Discutir:Iòssif Stàlin

Lo contengut de la pagina non es disponible dins una autra lenga.
Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.
Autras discussions [+]
  • Supression -
  • Neutralitat -
  • Drech d'autor -
  • Article de qualitat -
  • Bon article -
  • Lutz sus -
  • De far -
  • Archius -
  • Traduccion

Lo nom Estalin me sembla estranh, es un biais de far mai occitan e de pas començar la debuta del nom amb una "s" mas puslèu amb "es" coma se fa en lenga nòstra ? Mertyl (d) 20 octobre de 2009 a 08.23 (UTC)[respon]

Oc, que soi d'acordi. Aquo que hica l'occitan dens ua pausicion estranha (en catala es Stalin). Que perpausi de tornar en Stalin en beth deishar ua redireccion eventuala de cap a Estalin.

--Lembeye (d) 20 octobre de 2009 a 13.36 (UTC)[respon]

Se ai plan comprés lo document del CLO lo nom Иосиф Сталин ven Ïosif Stalin (a la debuta aviái trobat Iosif Stalin mas i a mai luènh : La vocala [i] se transcriu « i » en general [..] mas « ï » quand cal indicar l’iat [..] (Иосиф = Ïosif), es Ïosif Stalin lo nom en occitan. Mertyl (d) 20 octobre de 2009 a 13.59 (UTC)[respon]