Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l'occitan

Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.
Las doas edicions

Lo Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan es un diccionari de l’occitan contemporanèu segon los parlars lengadocians ja publicat en doas edicions per Josiana Ubaud. Sa tòca es de porgir una referéncia ortografica a l’escritura actuala de la lenga.

Primièra edicion[modificar | Modificar lo còdi]

La primièra edicion pareis en 2011[1] en çò del Trabucaire. De correccions son a posita en linha sul sit de l’autora.

Segonda edicion[modificar | Modificar lo còdi]

Le segonda edicion pareis en 2022[2] en çò de Vent Terral.[3] Se presenta en tres volums:

  • lo Diccionari (119 000 dintradas, 862 paginas)
  • una Introduction à la lexicografia occitane (198 paginas, en francés)
  • e de Corrections au dictionnaire d’Alibert (31 paginas, en francés)


Referéncias[Modificar lo còdi]

  1. Josiana Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan, Canet de Rosselhon: Trabucaire. 2011. ISBN 978-2-84974-125-2.
  2. Josiana Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan, Valença: Vent Terral, 2022, ISBN 978-2-85927-129-9.
  3. La novèla edicion del ‘Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l'occitan’ ven de sortir, Occitan a París, en linha.