Wikipèdia:LanguageOc.php
Aparença
comments
- ... Aquesta pagina conten lo fichièr de revirar per que Wiquipèdia pòsca utilizar la darrièra version del logicial.
Istoric (Changelog coma dison los informaticians)
- Version 0.0 : Version francesa originala.
- Version 0.1 (Version actualament installada): Començament de la revirada, sols los Namespace, las lengas e qualques frasas de la pagina de preferéncias son traduchs.
<? // The names of the namespaces can be set here, but the numbers // are magical, so don't change or move them! The Namespace class // encapsulates some of the magic-ness. /* private */ $wgNamespaceNamesOc = array( -2 => "Mèdia", -1 => "Especial", 0 => "", 1 => "Discutir", 2 => "Utilizaire", 3 => "Discussion_Utilizaire", 4 => "Wikipèdia", 5 => "Discussion_Wikipèdia", 6 => "Imatge", 7 => "Discussion_Imatge" ); /* using default options */ /* private */ $wgDefaultUserOptionsOc = array( "quickbar" => 1, "underline" => 1, "hover" => 1, "cols" => 80, "rows" => 25, "searchlimit" => 20, "contextlines" => 5, "contextchars" => 50, "skin" => 0, "math" => 1, "rcdays" => 7, "rclimit" => 50, "highlightbroken" => 1, "stubthreshold" => 0, "previewontop" => 1, "editsection" => 1, "editsectiononrightclick" => 0, "showtoc" => 1, "date" => 0 ); /* private */ $wgQuickbarSettingsOc = array( "Cap", "Esquèrra", "Drecha", "Flotejant a esquèrra" ); /* private */ $wgSkinNamesOc = array( "Normal", "Nostalgia", "Colonha Blau" ); /* private */ $wgMathNamesOc = array( "Totjorn produire un imatge PNG", "HTML s'es plan simple, senon PNG", "HTML s'es possible, senon PNG", "Daissar lo còde TeX d'origina", "Pels navegaires recents" ); /* private */ $wgUserTogglesOc = array( "hover" => "Mostrar infobullas sus ligams wiki", "underline" => "Ligams soslinhats", "highlightbroken" => "Los ligams suls subjèctes non creats apareisson en roge", "justify" => "Paragrafs justificats", "hideminor" => "Amagar los <i>darrièrs cambiaments</i> menors", "usenewrc" => "Darrièrs cambiaments melhorats<br> (pas per totes los navegaires)", "numberheadings" => "Numerotacion automatica dels títols", "editondblclick" => "Editar las paginas amb un clic doble (JavaScript)", "editsection" => "Editar una seccion via los ligams [editar]", //Looxix (Enable section editing via [edit] links) "editsectiononrightclick" => "Editar una seccion en clicant a drecha <br>sul títol de la seccion", // Looxix "showtoc" => "Visualizar l'ensenhador <br>(pels articles qu'an mai de 3 seccions)", "rememberpassword" => "Se remembrar de mon senhal", "editwidth" => "La fenèstra d'edicion es visualizada en largor plena", "watchdefault" => "Seguir los articles que creï o modifiqui "minordefault" => "Mas modificacions son de considerar <br> coma menoras per defaut", "previewontop" => "La previsualizacion apareis al <br> dessús de la boita de redaccion", "nocache" => "Desactivar l'amagador de paginas" // Looxix "Disable page caching" ); /* private */ $wgBookstoreListOc = array( "Amazon.fr" => "http://www.amazon.fr/exec/obidos/ISBN=$1" ); /* private */ $wgLanguageNamesOc = array( "aa" => "Afar", "ab" => "Abkhazian", "af" => "Afrikaans", "am" => "Amharic", "ar" => "Arab", "as" => "Assamés", "ay" => "Aymara", "az" => "Azèri", "ba" => "Bashkir", "be" => "Bielorús", "bh" => "Bihari", "bi" => "Bislama", "bn" => "Bengali", "bo" => "Tibetan", "bs" => "Bosanski", "ca" => "Catalan", "co" => "Còrse", "cs" => "Chèc", "cy" => "Galés", "da" => "Danés", # Note two different subdomains. "dk" => "Danés", # 'da' is correct for the language. "de" => "Alemand", "dz" => "Bhotani", "el" => "Grèc", "en" => "Anglés", "simple" => "Anglés simplificat", "eo" => "Esperanto", "es" => "Castelhan", "et" => "Estonian", "eu" => "Basc", "fa" => "Persan", "fi" => "Finés", "fj" => "Fijian", "fo" => "Feroés", "fr" => "Francés", "fy" => "Frison", "ga" => "Gaelic d'Irlanda", "gl" => "Galhèc", "gn" => "Goarani", "gu" => "Gojarati", "ha" => "Haussa", "he" => "Ebrèu", "hi" => "Indi", "hr" => "Croat", "hu" => "Ongarés", "hy" => "Armenian", "ia" => "Interlingua", "id" => "Indonesian", "ik" => "Inupiak", "is" => "Islandés", "it" => "Italian", "iu" => "Inoctitot", "ja" => "Japonés", "jv" => "Javanés", "ka" => "Georgian", "kk" => "Kazac", "kl" => "Groenlandés", "km" => "Khmer", "kn" => "Cannada", "ko" => "Corean", "ks" => "Cashmiri", "ky" => "Kirguiz", "la" => "Latin", "ln" => "Lingala", "lo" => "Lao", "lt" => "Lituanian", "lv" => "Leton", "mg" => "Malgash", "mi" => "Maori", "mk" => "Macedonian", "ml" => "Malaialam", "mn" => "Mongòl", "mo" => "Romanés de Moldavia", "mr" => "Marat", "ms" => "Malai", "my" => "Birman", "na" => "Nauri", "ne" => "Nepalés", "nl" => "Neerlandés", "no" => "Norvegian", "oc" => "Occitan", "om" => "Oromo", "or" => "Oriya", "pa" => "Penjabi", "pl" => "Polonés", "ps" => "Pashton", "pt" => "Portugués", "qu" => "Quechua", "rm" => "Reto-Romanic", "rn" => "Quirondi", "ro" => "Romanés", "ru" => "Rus", "rw" => "Kinyarwanda", "sa" => "Sanscrit", "sd" => "Sindi", "sg" => "Sango", "sh" => "Sèrbo-croat", "si" => "Singalés", "sk" => "Eslovac", "sl" => "Eslovèn", "sm" => "Samoan", "sn" => "Shona", "so" => "Somali", "sq" => "Albanés", "sr" => "Sèrbi", "ss" => "Sisoati", "st" => "Sesotho", "su" => "Sodanés", "sv" => "Suedés", "sw" => "Swahili", "ta" => "Tamol", "te" => "Telogo", "tg" => "Tadjic", "th" => "Tai", "ti" => "Tigrinia", "tk" => "Turcmèn", "tl" => "Tagalòg", "tn" => "Tsoana", "to" => "Tonga", "tr" => "Turc", "ts" => "Tsonga", "tt" => "Tatar", "tw" => "Tchi", "ug" => "Oigor", "uk" => "Ucraïnian", "ur" => "Ordó", "uz" => "Ozbèc", "vi" => "Vietnamian", "vo" => "Volapük", "wo" => "Wolòf", "xh" => "Xhosa", "yi" => "Idish", "yo" => "Yoroba", "za" => "Zhuang", "zh" => "Zhongwen", "zu" => "Zolo" ); /* private */ $wgWeekdayNamesOc = array( "dimenge", "diluns", "dimars", "dimècres", "dijòus", "divendres", "dissabte" ); /* private */ $wgMonthNamesOc = array( "genièr", "febrièr", "març", "abril", "mai", "junh", "julhet", "agost", "setembre", "octobre", "novembre", "decembre" ); /* private */ $wgMonthAbbreviationsOc = array( "gen", "feb", "mar", "abr", "mai", "jun", "jul", "ago", "set", "oct", "nov", "dec" ); // All special pages have to be listed here: a description of "" // will make them not show up on the "Special Pages" page, which // is the right thing for some of them (such as the "targeted" ones). /* private */ $wgValidSpecialPagesOc = array( "Userlogin" => "", "Userlogout" => "", "Preferences" => "Preferéncias", "Watchlist" => "Lista de seguida", "Recentchanges" => "Modificacions recentas", "Upload" => "Copiar un fichièr", "Imagelist" => "Lista dels imatges", "Listusers" => "Lista dels participants", "Statistics" => "Estadisticas", "Randompage" => "Una pagina a l'azard", "Lonelypages" => "Paginas orfanèlas", "Unusedimages" => "Imatges orfanèls", "Popularpages" => "Las mai popularas", "Wantedpages" => "Las mai demandadas", "Shortpages" => "Articles brèus", "Longpages" => "Articles longs", "Newpages" => "Paginas novèlas", "Ancientpages" => "Paginas ancianas", "Allpages" => "Totas las paginas", "Ipblocklist" => "Adreças IP blocadas", "Maintenance" => "Paginas de mantenença", "Specialpages" => "", // aquestas paginas devon demorar vuèjas! "Contributions" => "", "Emailuser" => "", "Whatlinkshere" => "", "Recentchangeslinked" => "", "Movepage" => "", "Booksources" => "Librariás en linha" // "Categories" => "Pagina de categorias" // Looxix "Page categories" ); /* private */ $wgSysopSpecialPagesOc = array( "Blockip" => "Blocar una adreça IP", "Asksql" => "Accès SQL", "Undelete" => "Tracta las paginas escafadas" ); /* private */ $wgDeveloperSpecialPagesOc = array( "Lockdb" => "Blocar la banca de donadas", "Unlockdb" => "Desblocar la banca de donadas", "Debug" => "Informacions de desbogatge" ); /* private */ $wgAllMessagesOc = array( # Bits of text used by many pages: # "categories" => "Categorias de la pagina", // Looxix "Page categories", "category" => "categoria", // Looxix "category", "category_header" => "Articles dins la categoria \"$1\"", // Looxix "Articles in category \"$1\"", "subcategories" => "Soscategorias", // Looxix "Subcategories", "linktrail" => "/^([a-zàâçéèêîôû]+)(.*)\$/sD", "mainpage" => "Acuèlh", "mainpagetext" => "Logicial Wikipèdia installat.", "about" => "a prepaus", "aboutwikipedia" => "a prepaus de Wikipèdia", "aboutpage" => "Wikipèdia: a prepaus", "help" => "Ajuda", "helppage" => "Wikipèdia: Ajuda", "wikititlesuffix" => "Wikipèdia", "bugreports" => "Rapòrt d'error", "bugreportspage" => "Wikipèdia:Rapòrt d'error", "sitesupport" => "Participar en fasent un don", "sitesupportpage" => "Wikipèdia:Don", "faq" => "FAQ", "faqpage" => "Wikipèdia:FAQ", "edithelp" => "Ajuda", "edithelppage" => "Wikipèdia:Modificar una pagina", "cancel" => "Anullar", "qbfind" => "Recercar", "qbbrowse" => "Desfilar", "qbedit" => "Editar", "qbpageoptions" => "Pagina d'opcion", "qbpageinfo" => "Pagina d'informacion", "qbmyoptions" => "Mas opcions", "mypage" => "Ma pagina", "mytalk" => "Ma pagina de discussion", "currentevents" => "Actualitats", "errorpagetitle" => "Error", "returnto" => "Tornar a la pagina $1.", "fromwikipedia" => "Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.", "whatlinkshere" => "Referéncias a aquesta pagina", // referéncias a aquesta pagina "help" => "Ajuda", "search" => "Recercar", "history" => "Istoric", "printableversion" => "Version per imprimir", "editthispage" => "Modificar aquesta pagina", "deletethispage" => "Suprimir aquesta pagina", "protectthispage" => "Protegir aquesta pagina", "unprotectthispage" => "Desprotegir aquesta pagina", "newpage" => "Pagina novèla", "talkpage" => "Pagina de discussion", "postcomment" => "Ajustar un comentari", // Looxix "Post a comment", "articlepage" => "Veire l'article", "subjectpage" => "Pagina de subjècte", "userpage" => "Pagina d'utilizaire", "wikipediapage" => "Pagina meta", "imagepage" => "Pagina d'imatge", "viewtalkpage" => "Pagina de discussion", "otherlanguages" => "Autras lengas", "redirectedfrom" => "(Redirigit dempuèi $1)", //redirigit dempuèi "lastmodified" => "Darrièrs cambiaments d'aquesta pagina : $1.", "viewcount" => "Aquesta pagina es estat legida $1 còps.", "gnunote" => "Totes los tèxtes son cobèrts per la <a class=internal href='/wiki/GFDL'>Licéncia de documentacion liura GNU</a>.", "printsubtitle" => "(de http://www.wikipedia.org)", "protectedpage" => "Pagina protegida", "administrators" => "Wikipèdia:Administrators", "sysoptitle" => "Un accès d'administrator es necessari", "sysoptext" => "Çò que volètz far necessita un accès \"administrator\". Veire $1.", "developertitle" => "Un accès desvolopaire es necessari", "developertext" => "Çò que volètz far necessita un accès \"desvolopaire\". Veire $1.", "nbytes" => "$1 octets", "go" => "Legir", // Looxix "OK", "ok" => "Òc", "sitetitle" => "Wikipèdia", "sitesubtitle" => "L'enciclopèdia liura", "retrievedfrom" => "Recuperat de \"$1\"", "newmessages" => "Avètz $1.", "newmessageslink" => "messatges novèls", "editsection" => "modificar", "toc" => "Somari", // Looxix "Table" "showtoc" => "mostrar", // Looxix "hidetoc" => "amagar", // Looxix "thisisdeleted" => "Mostrar o restablir $1?", // Looxix "View or restore $1?" "restorelink" => "$1 cambiaments escafats", // Looxix "$1 deleted edits" # Main script and global functions # "nosuchaction" => "Accion desconeguda", "nosuchactiontext" => "L'accion especificada dins l'Url es pas reconeguda pel logicial Wikipèdia.", "nosuchspecialpage" => "Pagina especiala inexistenta", "nospecialpagetext" => "Pagina especiala non reconeguda pel logicial Wikipèdia.", # General errors # "error" => "Error", "databaseerror" => "Error de la banca de donadas", "dberrortext" => "Error de sintaxi dins la banca de donadas. Se pòt que la causa d'aquesta error siá una requèsta incorrècta (veire $5), o una error dins lo logicial. La darrièra requèsta tractada per la banca de donadas foguèt : <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> dempuèi la foncion \"<tt>$2</tt>\". MySQL es acabat amb lo còde d'error \"<tt>$3: $4</tt>\".", "noconnect" => "Mèuca ! En rason de problèmas tecnics, es pas possible de se connectar a la banca de donadas per ara.", //"Connexion impossibla a la banca de donadas sur $1", "nodb" => "Seleccion impossibla de la banca de donadas $1", "cachederror" => "Aquesta pagina es una còpia de la pagina demandada e conten pas las darrièras informacions", // Looxix "readonly" => "Mesas a jorn blocadas sus la banca de donadas", "enterlockreason" => "Indicatz la rason del blocatge, e mai una estimacion de la durada de blocatge ", "readonlytext" => "Los ajusts e mesas a jorn sus la banca de donadas Wikipèdia son actualament blocats, probablament per permetre la mantenença de la banca ; aprèp, tot tornarà venir normal. Vaquí perqué l'administrator a blocat la banca : <p>$1", "missingarticle" => "La banca de donadas a pas pogut trobar lo tèxt d'una pagina existenta, que son títol es \"$1\". Es pas una error de la banca de donadas, mas pus probablament un bògue del logicial Wikipèdia. Sètz pregat de senhalar aquesta error a un administrator, en li indicant l'adreça de la pagina erronèa.", "internalerror" => "Error intèrna al logicial", "filecopyerror" => "Impossible de copiar \"$1\" vers \"$2\".", "filerenameerror" => "Impossible de cambiar lo nombre \"$1\" en \"$2\".", "filedeleteerror" => "Impossible de suprimir \"$1\".", "filenotfound" => "Fichièr \"$1\" introbable.", "unexpected" => "Valor imprevista : \"$1\"=\"$2\".", "formerror" => "Error: Impossible de sometre lo formulari", "badarticleerror" => "Aquela accion pòt pas èstre efectuada sur aquesta pagina.", "cannotdelete" => "Impossible de suprimir la pagina o l'imatge indicat.", "badtitle" => "Marrit títol", // Looxix "Bad title", "badtitletext" => "Lo títol de la pagina demandada es invalid, vuèg, o lo ligam interlenga es invalid", // Looxix "perfdisabled" => "O planhèm ! Aquela foncionalitat es desactivada temporàriament, car alentís talament la banca de donadas que dengun pòt pas mai utilizar lo wiki.", // Looxix "perfdisabledsub" => "Aiçò es una còpia de salvagarda de $1:", // Looxix "viewsource" => "Veire lo tèxt font", "protectedtext" => "Aquesta pagina es estada blocada per empachar que siá modificada. Consultatz [[Wikipèdia:Pagina protegida]] per veire las divèrsas rasons possiblas.", // Looxix # Login and logout pages # "logouttitle" => "Desconnexion", "logouttext" => "Sètz ara desconnectat(ada). Podètz contunhar d'utilizar Wikipèdia anonimament, o vos tornar connectar, eventualament amb un autre nom.\n", "welcomecreation" => "<h2>Benvenguda, $1!</h2><p>Vòstre compte d'utilizaire es estat creat. Oblidetz pas de personalizar vòstra Wikipèdia en consultant la pagina de Preferéncias.", "loginpagetitle" => "Vòstre identificant", "yourname" => "Vòstre nom d'utilizaire", "yourpassword" => "Vòstre senhal", "yourpasswordagain" => "Picatz tornarmai vòstre senhal", "newusersonly" => " (utilizaires novèls unicament)", "remembermypassword" => "Se remembrar de mon senhal (cookie)", "loginproblem" => "<b>Problèma d'identificatcon.</b><br>Ensajatz tornarmai !", "alreadyloggedin" => "<font color=red><b>Utilizaire $1, sètz ja identificat(ada) !</b></font><br>\n", "areyounew" => "Se sètz novèl(a) sus Wikipèdia e que desiratz de crear un compte d'utilizaire, picatz un nom d'utilizaire e picatz dos còps vòstre senhal. L'adreça electronica es opcionala, mas se perdètz vòstre senhal, ne poiretz demandar un autre que vos transmetrem d'aquel biais.<br>\n", "login" => "Identificacion", "userlogin" => "Identificacion", "logout" => "Desconnexion", "userlogout" => "Desconnexion", "createaccount" => "Crear un compte novèl", "createaccountmail" => "per corriel", // Looxix "by eMail", "badretype" => "Los dos senhals qu'avètz picats son pas parièrs.", "userexists" => "Lo nom d'utilizaire qu'avètz picat es ja utilizat. Sètz pregat(ada) de ne causir un autre.", "youremail" => "Mon adreça electronica", "yournick" => "Mon escais (per las signaturas)", "emailforlost" => "Se fòraviatz vòstre senhal, podètz demandar qu'un autre vos siá mandat a vòstra adreça electronica.", "loginerror" => "Problèma d'identificacion", "noname" => "Avètz pas picat un nom d'utilizaire.", "loginsuccesstitle" => "Identificacion capitada.", "loginsuccess" => "Sètz a l'ora d'ara connecta(ada) sus Wikipèdia coma \"$1\".", "nosuchuser" => "L'utilizaire \"$1\" existís pas. Verificaz qu'avètz corrèctament ortografiat lo nom, o utilizatz lo formulari çai jos per crear un autre compte d'utilizaire.", "wrongpassword" => "Lo senhal es incorrècte. Ensajatz tornarmai.", "mailmypassword" => "Mandatz-me un senhal novèl", "passwordremindertitle" => "Vòstre senhal novèl sus Wikipèdia", "passwordremindertext" => "Qualqu'un (probablament vos) qu'a l'adreça IP $1 a demandat qu'un senhal novèl vos siá mandat per vòstre accès a Wikipèdia. Lo senhal de l'utilizaire \"$2\" es ara \"$3\". Vos conselham de vos connectar e de modificar aqueste senhal dès que possible.", "noemail" => "Cap adreça electronica es estada enregistrada per l'utilizaire \"$1\".", "passwordsent" => "Un senhal novèl es estat mandat a l'adreça electronica de l'utilizaire \"$1\". Identificatz-vos quand l'auretz recebut.", # Edit pages # "summary" => "Resumit", "subject" => "Subjècte/títol", // Looxix "Subject/headline", "minoredit" => "Modificacion menora.", "watchthis" => "Seguir aqueste article", "savearticle" => "Salvagardar", "preview" => "Previsualizar", "showpreview" => "Previsualizacion", "blockedtitle" => "Utilizaire blocat", "blockedtext" => "Vòstre compte d'utilizaire o vòstra adreça IP es estat blocat per $1 per la rason seguenta :<br>$2<p> Podètz contactar l'administrator per ne discutir.", "whitelistedittitle" => "Login exigit per redigir", // Looxix "Login required to edit", "whitelistedittext" => "Devètz èsser [[Special:Userlogin|connectat]] per poder redigir", // Looxix "whitelistreadtitle" => "Login exigit per legir", // Looxix "Login required to read", "whitelistreadtext" => "Devètz èsser [[Special:Userlogin|connectat]] per poder legir los articles", // Looxix "whitelistacctitle" => "Sètz pas autorizat a crear un compte", // Looxix "whitelistacctext" => "Per poder crear un compte sus aqueste Wiki debètz èsser [[Special:Userlogin|connectat]] e aver las permissions apropriadas", // Looxix "accmailtitle" => "Senhal mandat.", // Looxix "Password sent.", "accmailtext" => "Lo senhal de '$1' es estat mandat a $2.", // Looxix "newarticle" => "(Novèl)", "newarticletext" => "Picatz aicí lo tèxt de vòstre article.", "anontalkpagetext" => "---- ''Aquò es la pagina de discussion per un utilizaire anonim qu'a pas encara creat un compte o que l'utiliza pas. Per aquesta rason, devèm utilizar l'[[adreça IP]] numerica per l'identificar. Una adreça d'aqueste tipe pòt èsser partejada entre mantun utilizaire. Se sètz un utilizaire anonim e se constatatz que de comentaris que vos pertòcan pas vos son estats adreçats, podètz [[Special:Userlogin|crear un compte o vos connectar]] per defugir tota confusion d'ara endavant.", "noarticletext" => "(I a, pel moment cap de tèxt sus aquesta pagina)", "updated" => "(Mes a jorn)", "note" => "<strong>Nòta :</strong> ", "previewnote" => "Atencion, aqueste tèxt es pas qu'una previsualizacion e es pas encara estat salvagardat !", "previewconflict" => "La previsualizacion mòstra lo tèxt d'aquesta pagina coma apareisserà un còp salvagardat.", "editing" => "modificacion de $1", "section edit" => " (seccion)", "comment edit" => " (comentari)", // Looxix " (comment)", "editconflict" => "Conflicte de modificacion : $1", "explainconflict" => "<b>Aquesta pagina es estada salvagardada aprèp qu'avètz començat de la modificar. La zòna d'edicion superiora conten lo tèxt tal qu'es estat enregistrat actualament dins la banca de donadas. Vòstras modificacions apareisson dins la zòna d'edicion inferiora. Anatz deure portar vòstras modificacions al tèxt existent. Sol lo tèxt de la zòna superiora serà salvagardat.\n<p>", "yourtext" => "Vòstre tèxt", "storedversion" => "Version enregistrada", "editingold" => "<strong>Atencion : sètz a modificar une version obsolèta d'aquesta pagina. Se la salvagardatz, totas les modificacions efectuadas dempuèi aquesta version seràn perdudas.</strong>\n", "yourdiff" => "Diferéncias", "copyrightwarning" => "Totas las contribucions a Wikipèdia son consideradas coma publicadas dins los tèrmes de la GNU Free Documentation Licence, una licéncia de documentacion liura (Veire $1 per mai de detalhs). Se volètz pas que vòstres escriches sián modificats e distribuits a volontat, los mandetz pas. Mercé de contribuir unicament amb vòstres pròpris escriches o d'escriches eissits d'una font liura de dreches. <b>UTILIZETZ PAS D'ÒBRAS JOS COPYRIGHT SENS AUTORIZACION EXPRÈSSA !</b>", "longpagewarning" => "AVERTIMENT : aquesta pagina a una longor de $1 ko; qualques navegaires tractan mal las paginas que lor longor despassa 32 ko, o n'es vesina. Probable que valriá mai devesir la pagina en seccions plus cortas.", // Panoramix "readonlywarning" => "AVERTIMENT : aquesta pagina es estada blocada per rason de mantenença, doncas poiretz pas salvagardar vòstras modificacions ara. Podètz copiar lo tèxt dins un fichièr per lo salvagardar plus tard.", // Looxix "protectedpagewarning" => "AVERTIMENT : aquesta pagina es estada blocada. Sols los utilizaires qu'an l'estatut d'administrator la pòdon modificar. Siatz segur que seguissètz las <a href='/wiki/Wikipèdia:Pagina protegida'>directivas concernent las paginas protegidas</a>.", // Looxix # History pages # "revhistory" => "Versions precedentas", "nohistory" => "Existís pas d'istoric per aquesta pagina.", "revnotfound" => "Version introbabla", "revnotfoundtext" => "La version precedenta d'aquesta pagina es pas poguda èsser retrobada. Verificatz l'URL qu'avètz utilizat per accedir a aquesta pagina.\n", "loadhist" => "Cargament de l'istoric de la pagina", "currentrev" => "Version actuala", "revisionasof" => "Version del $1", "cur" => "actu", "next" => "seg", "last" => "dar", "orig" => "orig", "histlegend" => "Legenda : (actu) = diferéncia amb la version actuala , (darr) = diferéncia amb la version precedenta, M = modificacion menora", # Diffs # "difference" => "(Diferéncias entre las versions)", "loadingrev" => "cargament de la version anciana per comparason", "lineno" => "Linha $1:", "editcurrent" => "Modificar la version actuala d'aquesta pagina", # Search results # "searchresults" => "Resultat de la recèrca", "searchhelppage" => "Wikipèdia:Recèrca", "searchingwikipedia" => "Cercar dins Wikipèdia", "searchresulttext" => "Per mai d'informacions sus la recèrca dins Wikipèdia, veire $1.", "searchquery" => "Per la requèsta \"$1\"", "badquery" => "Requèsta mal formulada", "badquerytext" => "Avèm pas pogut tractar vòstra requèsta. Avètz probablament recercat un mòt d'una longor inferiora a tres letras, çò qu'es pas encara possible. Avètz tanben pogut far una error de sintaxi, coma \"peis e e escatas\". Ensajatz una autra requèsta.", "matchtotals" => "La requèsta \"$1\" correspond a $2 títol(s) d'article e al tèxt de $3 article(s).", "nogomatch" => "Existís pas cap de pagina amb aqueste títol ; ensajatz amb la recèrca complèta.", // Looxix "titlematches" => "Correspondéncias dins los títols", "notitlematches" => "Cap de títol d'article conten pas lo(s) mòt(s) demandat(s)", "textmatches" => "Correspondéncias dins los tèxtes", "notextmatches" => "Cap de tèxt d'article conten pas lo(s) mòt(s) demandat(s)", "prevn" => "$1 precedents", "nextn" => "$1 seguents", "viewprevnext" => "Veire ($1) ($2) ($3).", "showingresults" => "Afichatge de <b>$1</b> resultats a partir del #<b>$2</b>.", "showingresultsnum" => "Afichatge de <b>$3</b> resultats a partir del #<b>$2</b>.", // Looxix "nonefound" => "<strong>Nòta</strong>: l'abséncia de resultat es sovent deguda a l'emplec de termes de recèrca tròp corrents, coma \"a\" o \"de\", que son pas indexats, o a l'emplec de mantun terme de recèrca (solas las paginas contenent totes los termes apareisson dins los resultats).", "powersearch" => "Recèrca", "powersearchtext" => " Recercar dins los espacis :<br> $1<br> $2 Inclure las paginas de redireccions Recercar $3 $9", "blanknamespace" => "(Principal)", // FIXME FvdP: trad de "(Main)" # Preferences page # "preferences" => "Preferéncias", "prefsnologin" => "Non connectat", "prefsnologintext" => "Devètz èsser <a href=\"" . wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">connectat</a> per modificar vòstras preferéncias d'utilizaire.", "prefslogintext" => "Soi connectat(da) coma $1 amb lo numerò d'utilizaire $2. Veire [[Wikipèdia:Ajuda per las preferéncias]] per las explicacions concernent las opcions.", // Looxix "prefsreset" => "Las preferéncias son estadas restablidas a partir de la version enregistrada.", "qbsettings" => "Personalizacion de la barra d'espleches", "changepassword" => "Modificacion del senhal", "skin" => "Aparéncia", "math" => "Rendut de las matas", // Looxix "Rendering math", "dateformat" => "Format de data", // Looxix "Date format", "math_failure" => "Error mata", // Looxix "Failure toparse", "math_unknown_error" => "error indeterminada", // FvdP+Looxix "unknown error", "math_unknown_function" => "foncion desconeguda", // Looxix "unknown function ", "math_lexing_error" => "error lexicala", // Looxxi "lexing error", "math_syntax_error" => "error de sintaxi", // Looxix "syntax error", "saveprefs" => "Enregistrar las preferéncias", "resetprefs" => "Restablir las preferéncias", "oldpassword" => "Senhal ancian", "newpassword" => "Senhal novèl", "retypenew" => "Confirmar lo senhal novèl", "textboxsize" => "Talha de la fenèstra d'edicion", "rows" => "Rengadas", "columns" => "Colonas", "searchresultshead" => "Afichatge dels resultats de recèrca", "resultsperpage" => "Nombre de responsas per pagina", "contextlines" => "Nombre de linhas per responsa", "contextchars" => "Nombre de caractèrs de contèxt per linha", "stubthreshold" => "Talha minimala dels articles corts", "recentchangescount" => "Nombre de títols dins los darrièrs cambiaments", "savedprefs" => "Las preferéncias son estadas salvagardadas.", "timezonetext" => "Se precisatz pas d'escart orari, l'ora de l'Euròpa de l'oèst serà utilizada.", "localtime" => "Ora locala", "timezoneoffset" => "Escart orari", "servertime" => "Ora del servidor", //Looxix (Server time is now) "guesstimezone" => "Utilizar la valor del navegaire", //Looxix (Fill in from browser) "emailflag" => "Recebre pas de corrièr electronic<br> dels autres utilizaires", "defaultns" => "Per defaut, recercar dins aquestes espacis :", //Looxix (Search in these namespaces by default) # Recent changes # "changes" => "modificacion", "recentchanges" => "Darrièrs cambiaments", "recentchangestext" => "Seguissètz sus aquesta pagina los darrièrs cambiaments de Wikipèdia. [[Wikipèdia:Benvenguda|Benvenguda]] als participants novèls ! Donatz una ulhada a aquestas paginas : [[Wikipèdia:FAQ|fèira de las questions]], [[Wikipèdia:Recomandacions e règlas de seguir|recomandacions e règlas de seguir]] (notament [[Wikipèdia:Règlas de nomenatge|convencions de nomenatge]], [[Wikipèdia:La neutralitat de punt de vista|la neutralitat de punt de vista]]), e [[Wikipèdia:Los marrits passes corrents|los marrits passes corrents]]. Se volètz que Wikipèdia conesca lo succès, mercé de i inclure pas de materials protegits per de [[Wikipèdia:Copyright|copyrights]]. La responsabilitat juridica poiriá en efièch comprometre lo projècte. ", "rcloaderr" => "Cargament dels darrièrs cambiaments", "rcnote" => "Vaquí los <strong>$1</strong> darrièrs cambiaments efectuats al cors dels <strong>$2</strong> darrièrs jorns.", "rcnotefrom" => "Vaquí las modificacions efectuadas dempuèi lo <strong>$2</strong> (<b>$1</b> al maximom).", "rclistfrom" => "Afichar las modificacions novèlas dempuèi lo $1.", # "rclinks" => "Afichar los $1 darrièrs cambiaments efectuats al cors de las $2 darrièras oras / $3 darrièrs jorns", # "rclinks" => "Afichar los $1 darrièrs cambiaments efectuats al cors dels $2 darrièrs jorns.", "rclinks" => "Afichar los $1 darrièrs cambiaments efectuats al cors dels $2 darrièrs jorns; $3 modificacions menoras.", // Looxix "rchide" => "in $4 form; $1 modificacions menoras; $2 espacis segondaris; $3 modificacions multiplas.", // FIXME "diff" => "dif", "hist" => "ist", "hide" => "amagar", "show" => "mostrar", "tableform" => "taula", "listform" => "lista", "nchanges" => "$1 modificacion(s)", "minoreditletter" => "M", "newpageletter" => "N", # Upload # "upload" => "Copiar sul servidor", "uploadbtn" => "Copiar un fichièr", "uploadlink" => "Copiar d’imatges", "reupload" => "Copiar tornarmai", "reuploaddesc" => "Retorn al formulari.", "uploadnologin" => "Non connectat(e)", "uploadnologintext" => "Devètz èsser <a href=\"" . wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">connectat</a> per copiar de fichièrs sul servidor.", "uploadfile" => "Copiar un fichièr", "uploaderror" => "Error", "uploadtext" => "<strong>STOP !</strong> Abans de copiar votre fichièr sul servidor, prenètz coneissença de las <a href=\"" .wfLocalUrlE( "Wikipèdia:règlas d'utilizacion dels imatges" ) . "\">règlas d'utilizacion dels imatges</a> de Wikipèdia e asseguratz-vos que las respectatz.<br>Oblidetz pas de remplir la <a href=\"" .wfLocalUrlE( "Wikipèdia:Pagina de descripcion d'un imatge" ). "\">pagina de descripcion de l'imatge</a> quand aqueste serà sul servidor. <p>Per veire los imatges ja plaçats sul servidor o per efectuar una recèrca entre aquestes, anatz a la <a href=\"" . wfLocalUrlE( "Special:Imagelist" ) ."\">lista dels imatges</a>. Los uploads e las supressions son listats dans lo <a href=\"" .wfLocalUrlE( "Wikipèdia:Jornal_dels_uploads" ) . "\">jornal dels uploads</a>. <p>Utilizatz lo formulari çai jos per copiar sus lo servidor d'imatges novèls destinats a illustrar vòstres articles. Sur la màger part dels navegaires, veiretz un boton \"Browse...\" que dobrís la fenèstra de dialògue estandard de vòstre sistèma d'expleitacion per la dobertura dels fichièrs. Seleccionatz un fichièr ; son nom apareisserà dins lo camp qu'es a costat del boton. Devètz tanben confirmar, en marcant la casa prevista per aquò, que la còpia d'aquel fichièr viòla pas cap de copyright. Clicatz sul boton \"Mandar\" per acabar. Se vòstra connexion es lenta, l'operacion peut prendre un certain temps. <p>Los formats recomandats son JPEG per las fotòs, PNG per los dessenhs e los autres imatges, e OGG per los fichièrs sonòrs. Donatz a vòstres fichièrs de noms descriptius clars, afin de defugir tota confusion. Per incorporar l'imatge dins un article, plaçatz dins aqueste un ligam redigit atal: <b>[[image:nom_del_fichièr.jpg]]</b> o <b>[[image:nom_del_fichièr.png|autre tèxt]]</b> o <b>[[media:nom_del_fichièr.ogg]]</b> per los sons. <p>Oblidetz pas que, coma totas las paginas de Wikipèdia, los fichièrs que copiatz pòdon èsser modificats o suprimits per los autres utilizaires se considèran qu'es per l'interès de l'enciclopèdia. Sapiatz tanben que vòstre accès al servidor pòt èsser blocat s'abusatz del sistèma.", "uploadlog" => "log d'upload", // FIXME "uploadlogpage" => "Log_d'upload", // FIXME "uploadlogpagetext" => "Vaquí la lista dels darrièrs fichièrs copiats sul servidor. L'ora indicada es la del servidor (UTC). <ul> </ul> ", "filename" => "Nom", "filedesc" => "Descripcion", "affirmation" => "Declari que lo detentor del copyright d'aqueste fichièr accèpta de lo difusar segon los tèrmes de la $1.", "copyrightpage" => "Wikipèdia:Copyright", "copyrightpagename" => "licéncia Wikipèdia", "uploadedfiles" => "Fichièrs copiats", "noaffirmation" => "Devètz confirmar que la còpia d'aqueste fichièr viòla pas cap de copyright.", "ignorewarning" => "Ignorar l'avertiment e copiar lo fichièr ça que là.", "minlength" => "Los noms dels imatges devon comportar al mens tres letras.", "badfilename" => "L'imatge es estat renomenat \"$1\".", "badfiletype" => "\".$1\" es pas un format recomandat pels fichièrs d'imatges.", "largefile" => "La talha maximala conselhada pels imatges es de 100Ko.", "successfulupload" => "Còpia capitada", "fileuploaded" => "Lo fichièr \"$1\" es estat copiat sul servidor. Seguissètz aqueste ligam: ($2) per accedir a la pagina de descripcion, e balhar d'informacions sul fichièr, per exemple son origina, sa data de creacion, son autor, o tota autra entressenha en vòstra possession.", "uploadwarning" => "Atencion !", "savefile" => "Salvagardar lo fichièr", "uploadedimage" => " \"$1\" copiat sul servidor", # Image list # "imagelist" => "Lista dels imatges", "imagelisttext" => "Vaquí una lista de $1 imatges classats $2.", "getimagelist" => "Recuperacion de la lista dels imatges", "ilshowmatch" => "Afichar totes los imatges que son nom conten ", "ilsubmit" => "Cercar", "showlast" => "Afichar los $1 darrièrs imatges classats $2.", "all" => "totas", "byname" => "per nom", "bydate" => "per data", "bysize" => "per talha", "imgdelete" => "supr", "imgdesc" => "descr", "imglegend" => "Legenda: (descr) = afichar/modificar la descripcion de l'imatge.", "imghistory" => "Istoric de l'imatge", "revertimg" => "restab", "deleteimg" => "supr", "imghistlegend" => "Legenda: (actu) = aiçò es l'imatge actual, (supr) = suprimir aquesta anciana version, (restab) = restablir aquesta anciana version. <br><i>Clicatz sus la data per veire l'imatge copiat a aquesta data</i>.", "imagelinks" => "Ligams vèrs l'imatge", "linkstoimage" => "Las paginas çai jos compòrtan un ligam vèrs aquest imatge:", "nolinkstoimage" => "Cap de pagina compòrta pas de ligam vèrs aquest imatge.", # Statistics "statistics" => "Estatisticas", "sitestats" => "Estatisticas del sit", "userstats" => "Estatisticas utilizaire", "sitestatstext" => "La banca de donadas conten actualament <b>$1</b> paginas. Aquela chifra inclutz las paginas \"discussion\", las paginas relativas a Wikipèdia, las paginas minimalas (\"taps\"), las paginas de redireccion, e mai d'autras paginas que pòdon sans doute pas èsser consideradas coma d'articles. Se s'exclutz aquelas paginas, rèsta <b>$2</b> paginas que son probablament d'articles vertadièrs.<p> <b>$3</b> paginas son estadas consultadas e <b>$4</b> paginas modificadas dempuèi la mesa a jorn del logicial (31 octobre 2002). Aquò representa en mejana <b>$5</b> modificacions per pagina e <b>$6</b> consultacions per una modificacion.", "userstatstext" => "Il y a <b>$1</b> utilizaires enregistrats. Demest aquestes, <b>$2</b> an l'estatut d'administrator (veire $3).", # Maintenance Page # "maintenance" => "Pagina de mantenença", "maintnancepagetext" => "Aquesta pagina inclutz mantun utilitari per la mantenença quotidiana. Certains de ces outils an tendéncia a charger la banca de donadas; recarguetz pas la pagina a cada modificacion.", "maintenancebacklink" => "Retorn a la pagina de mantenença", "disambiguations" => "Paginas d'omonimia", "disambiguationspage" => "Wikipèdia:Ligams a las paginas d'omonimia", "disambiguationstext" => "Los articles seguents son ligats a una <i>pagina d'omonimia</i>. Çaquelà, deuriàn èsser ligats al subjècte.<br>Una pagina es considerada coma pagina d'omonimia se es ligada a partir de $1.<br>Los ligams a partir d'autres <i>espacis</i> son pas preses en compte.", "doubleredirects" => "Redireccion dobla", "doubleredirectstext" => "<b>Atencion:</b> aquesta lista pòt contenir de \"faux positifs\". En aqueste cas, es probablament la pagina del primièr #REDIRECT conten tanben de tèxt.<br>Cada linha conten los ligams vers la 1èra e la 2nda pagina de redireccion, e mai es la primièra linha d'aquesta darrièra, que balha normalament la \"vertadièra\" destinacion. Lo primièr #REDIRECT deuriá ligar vèrs aquesta destinacion.", "brokenredirects" => "Redireccions rompudas", "brokenredirectstext" => "Aquestas redireccions menan a una pagina qu'existís pas.", "selflinks" => "Pagina amb un ligam circular", "selflinkstext" => "Las paginas seguentas contenon un ligam vèrs elas-meteissas, çò qu'es pas permés.", "mispeelings" => "Paginas amb fautas d'ortografia", "mispeelingstext" => "Las paginas seguentas contenon una fauta d'ortografia correnta (la lista d'aquestas es sus $1). L'ortografia corrècta es benlèu (aquò).", "mispeelingspage" => "Lista de fautas d'ortografia correntas", "missinglanguagelinks" => "Ligams inter-lengas mencants", "missinglanguagelinksbutton" => "Ai pas trobat de ligam/lenga per aquesta pagina", "missinglanguagelinkstext" => "Aquestes articles ligan pas a lor 'contrapartida' a $1. Las redireccions e los ligams son pas afichats.", # Miscellaneous special pages # "orphans" => "Paginas orfanèlas", "lonelypages" => "Paginas orfanèlas", "unusedimages" => "Imatges orfanèls", "popularpages" => "Pages mai consultadas", "nviews" => "$1 consultacions", "wantedpages" => "Paginas mai demandadas", "nlinks" => "$1 referéncias", "allpages" => "Totas las paginas", "randompage" => "Una pagina a l'azard", "shortpages" => "Articles corts", "longpages" => "Articles longs", "listusers" => "Lista dels participants", "specialpages" => "Paginas especialas", "spheading" => "Paginas especialas", "sysopspheading" => "Paginas especialas a l'usatge dels administrators", "developerspheading" => "Paginas especialas a l'usatge dels desvolopaires", "protectpage" => "Protegir la pagina", "recentchangeslinked" => "Seguit dels ligams", "rclsub" => "(de las paginas ligadas a \"$1\")", "debug" => "Desbogar", "newpages" => "Paginas novèlas", "ancientpages" => "Articles mai ancians", // Looxix // "intl" => "Liens inter-lengas", "movethispage" => "Desplaçar la pagina", "unusedimagestext" => "<p>Doblidetz pas que d'autres sits, coma cèrtas Wikipèdias non occitanofònas, pòdon conténer un ligam dirècte vèrs aqueste imatge, e qu'aqueste pòt èsser plaçat dins aquesta lista alara qu'es en realitat utilizat.", "booksources" => "Obratges de referéncia", "booksourcetext" => "Vaquí una lista de ligams vèrs d'autres sits qui vendon de libres nòus e d'occasion e sus losquals trobarètz benlèu d'informacions suls obratges que cercatz. Wikipèdia es ligada a cap d'aquestas societats, a pas l'intencion de ne far los objèctes d'una preferéncia particulara.", "alphaindexline" => "$1 a $2", # Email this user # "mailnologin" => "Pas d'adreça", "mailnologintext" => "Devètz èsser <a href=\"" . wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">connectat</a> e aver indicat una adreça electronica valida dins vòstras <a href=\"" . wfLocalUrl( "Special:Preferences" ) . "\">preferéncias</a> per poder mandar un messatge a un autre utilizaire.", "emailuser" => "Mandar un messatge a aqueste utilizaire", "emailpage" => "Email user", "emailpagetext" => "Se aqueste utilizaire a indicat una adreça electronica valida dins sas preferéncias, lo formulari çai jos li mandarà un messatge. L'adreça electronica qu'avètz indicat dans vòstras preferéncias apareisserà dins lo camp \"Expéditeur\" de vòstre messatge, per que lo destinatari poguèsse vos respondre.", "noemailtitle" => "Pas d'adreça electronica", "noemailtext" => "Aqueste utilizaire a pas especificat d'adreça electronica valida o a causit de recebre pas de corrièr electronic dels autres utilizaires.", "emailfrom" => "Expeditor", "emailto" => "Destinatari", "emailsubject" => "Objècte", "emailmessage" => "Messatge", "emailsend" => "Mandar", "emailsent" => "Messatge mandat", "emailsenttext" => "Vòstre messatge es estat mandat.", # Watchlist # "watchlist" => "Lista de seguit", "watchlistsub" => "(per l'utilizaire \"$1\")", "nowatchlist" => "Vòstra lista de seguit conten pas cap d'article.", "watchnologin" => "Non connectat", "watchnologintext" => "Devètz èsser <a href=\"" . wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">connectat</a> per modificar votre lista.", "addedwatch" => "Ajustat a la lista", "addedwatchtext" => "La pagina \"$1\" es estada ajustada a vòstra <a href=\"" . wfLocalUrl( "Special:Watchlist" ) . "\">lista de seguit</a>. Los propdanas modificacions d'aquesta pagina e de la pagina de discussion associada seràn repertoriadas aicí, e la pagina apareisserà <b>en gras</b> dins la <a href=\"" . wfLocalUrl( "Special:Recentchanges" ) . "\">lista dels darrièrs cambiaments</a> per èsser localizada mai aisidament.</p> <p>Per suprimir aquesta pagina de vòstra lista de seguit, clicatz sus \"Arrestar de seguir\" dins lo quadre de navigacion.", "removedwatch" => "Suprimida de la lista de seguit", "removedwatchtext" => "La pagina \"$1\" es estada suprimida de vòstra lista de seguit.", "watchthispage" => "Seguir aquesta pagina", "unwatchthispage" => "Arrestar de seguir", "notanarticle" => "Pas cap d'article", "watchnochange" => "Cap de las paginas que seguissètz es pas estada modificada pendent lo periòde afichat.", // Looxix // "watchdetails" => "($1 paginas seguidas, sens comptar las paginas de discussion; $2 paginas en total modificadas dempuèi la limita; $3... <a href='$4'>afichar e modificar la lista complèta</a>.)", // Looxix "watchdetails" => "Seguissètz $1 paginas, sens comptar las paginas de discussion. <a href='$4'>Afichar e modificar la lista complèta</a>.", // Looxix "watchmethod-recent" => "verificacion dels darrièrs cambiaments de las paginas seguidas", // Looxix "watchmethod-list" => "verificacion de las paginas seguidas per de modificacions recentas", // Looxix "removechecked" => "Levar de la lista de seguit los articles seleccionats", // Looxix "watchlistcontains" => "Vòstra lista de seguit conten $1 paginas", // Looxix "watcheditlist" => "Aiçò es vòstra lista de seguit per òrdre alfabetic. Seleccionatz las paginas que volètz levar de la lista e clicatz lo boton \"levar de la lista de seguit\" en bas de l'ecran.", // Looxix "removingchecked" => "Los articles seleccionats son levats de vòstra lista de seguit...", // Looxix "couldntremove" => "Impossible de levar l'article '$1'...", // Looxix "Couldn't remove item '$1'...", "iteminvalidname" => "Problèma amb l'article '$1': lo nom es invalid...", // Looxix "wlnote" => "Çai jos se tròban los $1 darrièrs cambiaments dempuèi las <b>$2</b> darrièras oras.", // Looxix # Delete/protect/revert # "deletepage" => "Suprimir una pagina", "confirm" => "Confirmar", "excontent" => "contenent", "exbeforeblank" => "lo contengut abans escafament èra :", "exblank" => "pagina vuèja", "confirmdelete" => "Confirmar la supression", "deletesub" => "(Supression de \"$1\")", "historywarning" => "Atencion: La pagina que sètz a mand de suprimir a un istoric: ", "confirmdeletetext" => "Sètz a mand de suprimir definitivament de la banca de donadas una pagina o un imatge, e mai totas sas versions anterioras. Confirmatz qu'es plan çò que volètz far, que ne comprenètz las consequéncias e que fasètz aquò en acòrdi amb las [[Wikipèdia:Recomandacions e règlas de seguir|recomandacions e règlas de seguir]].", "confirmcheck" => "Òc, confirmi la supression.", "actioncomplete" => "Supression capitada", "deletedtext" => "\"$1\" es estat suprimit. Veire $2 per una lista de las supressions recentas.", "deletedarticle" => "escafament de \"$1\"", "dellogpage" => "Traça dels escafaments", "dellogpagetext" => "Vaquí la lista de las supressions recentas. L'ora indicada es la del servidor (UTC). <ul> </ul> ", "deletionlog" => "traça dels escafaments", "reverted" => "Restabliment de la version precedenta", "deletecomment" => "Motiu de la supression", "imagereverted" => "La version precedenta es estada restablida.", "rollback" => "revocar la modificacion", "rollbacklink" => "revocar", "rollbackfailed" => "La revocacion a pas capitat", "cantrollback" => "Impossible de revocar: lo darrièr autor es lo sol qu'a modificat aqueste article", "alreadyrolled" => "Impossible de revocar la darrièra modificacion de [[$1]] per [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]); qualqu'un mai a ja modificat o revocat l'article. La darrièra modificacion èra de [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]). ", //Looxix # only shown if there is an edit comment "editcomment" => "Lo resumit de la modificacion èra: \"<i>$1</i>\".", //Looxix "revertpage" => "restitucion de la darrièra modificacion de $1", # Undelete # "undelete" => "Restablir la pagina escafada", "undeletepage" => "Veire e restablir la pagina escafada", "undeletepagetext" => "Aquesta paginas son estadas escafadas e se tròbon dins la banasta, son totjorn dins la banca de donadas e pòdon èsser restablidas. La banasta pòt èsser escafada periodicament.", "undeletearticle" => "Restablir los articles escafats", "undeleterevisions" => "$1 revisions arquivadas", // Looxix "$1 revisions archived", "undeletehistory" => "Se restablissètz la pagina, totas las revisions seràn restablidas dins l'istoric. Se una pagina novèla amb lo meteis nom es estada creada dempuèi la supression, las revisions restablidas apareisseràn dins l'istoric anterior e la version correnta serà pas automaticament remplaçada.", // Looxix "undeleterevision" => "Version escafada ($1)", // Looxix "Deleted revision as of $1", "undeletebtn" => "Restablir !", // Looxix "Restore!", "undeletedarticle" => "restablit \"$1\"", // FvdP "restored \"$1\"" "undeletedtext" => "L'article [[$1]] es estat restablit amb succès. Veire [[Wikipedia:Traça dels escafaments]] per la lista de las supressions e dels restabliments recents.", // Looxix # Contributions # "contributions" => "Contribucions", "mycontris" => "Mas contribucions", "contribsub" => "Per $1", "nocontribs" => "Cap de modificacion correspondent a aquestes critèris es pas estada trobada.", "ucnote" => "Vaquí las <b>$1</b> darrièras modificacions efectuadas per aqueste utilizaire al cors dels <b>$2</b> darrièrs jorns.", "uclinks" => "Afichar los $1 darrièrs cambiaments; afichar los $2 darrièrs jorns.", "uctop" => " (darrièr)", // FvdP " (top)" # What links here # "whatlinkshere" => "Paginas ligadas", "notargettitle" => "Pas de cibla", "notargettext" => "Indicatz una pagina cibla o un utilizaire cibla.", "linklistsub" => "(Lista de ligams)", "linkshere" => "Las paginas çai jos contenon un ligam vèrs aquesta:", "nolinkshere" => "Cap de pagina conten pas de ligam vèrs aquesta.", "isredirect" => "pagina de redireccion", # Block/unblock IP # "blockip" => "Blocar une adreça IP", "blockiptext" => "Utilizatz lo formulari çai jos per blocar l'accès en escritura a partir d'une adreça IP donada. Una tala mesura deu èsser presa solament per empachar lo vandalisme e segon las [[Wikipèdia:Recomandacions e règlas de seguir| recomandacions e règlas de seguir]]. Donatz çai jos una rason precisa (per exemple en indicant las paginas que son estadas vandalizadas).", "ipaddress" => "Adreça IP", "ipbreason" => "Motiu", "ipbsubmit" => "Blocar aquesta adreça", "badipaddress" => "L'adreça IP es pas corrècta.", "noblockreason" => "Devètz indicar lo motiu del blocatge.", "blockipsuccesssub" => "Blocatge capitat", "blockipsuccesstext" => "L'adreça IP \"$1\" es estada blocada. <br>Podètz consultar sur aquesta [[Special:Ipblocklist|page]] la lista de las adreças IP blocadas.", "unblockip" => "Desblocar una adreça IP", "unblockiptext" => "Utilizatz lo formulari çai jos per restablir l'accès en escritura a partir d'una adreça IP precedentament blocada.", "ipusubmit" => "Desblocar aquesta adreça", "ipusuccess" => "Adreça IP \"$1\" desblocada", "ipblocklist" => "Lista de las adreças IP blocadas", "blocklistline" => "$1, $2 a blocat $3", "blocklink" => "blocar", "unblocklink" => "desblocar", "contribslink" => "contribs", "autoblocker" => "Autoblocat perque partejatz una adreça IP amb \"$1\". Rason : \"$2\".", // Looxix # Developer tools # "lockdb" => "Clavar la banca", "unlockdb" => "Desclavar la banca", "lockdbtext" => "Lo clavatge de la banca de donadas empacharà totes los utilizaires de modificar de paginas, de salvagardar lors preferéncias, de modificar lor lista de seguit e d'efectuar totas las autras operacions necessitant de modificacions dins la banca de donadas. Confirmatz qu'es plan çò que volètz far e que desblocarètz la banca tre que vòstra operacion de mantenença serà acabada.", "unlockdbtext" => "Lo desclavatge de la banca de donadas permetrà tornarmai a totes los utilizaires de modificar de paginas, de metre a jorn lors preferéncias e lor lista de seguit, e mai d'efectuar las autras operacions necessitant de modificacions dins la banca de donadas. Confirmatz qu'es plan çò que volètz far.", "lockconfirm" => "Òc, confirmi que vòli clavar la banca de donadas.", "unlockconfirm" => "Òc, confirmi que vòli desclavar la banca de donadas.", "lockbtn" => "Clavar la banca", "unlockbtn" => "Desclavar la banca", "locknoconfirm" => "Avètz pas marcat la casa de confirmacion.", "lockdbsuccesssub" => "Clavatge de la banca capitat.", "unlockdbsuccesssub" => "Banca desclavada.", "lockdbsuccesstext" => "La banca de donadas de Wikipèdia es clavada. <br>Oblidetz pas de la desclavr quand auretz acabat vòstra operacion de mantenença.", "unlockdbsuccesstext" => "La banca de donadas de Wikipèdia es desclavada.", # SQL query # "asksql" => "Requèsta SQL", "asksqltext" => "Utilizatz lo formulari çai jos per far una requèsta dirècta sur la banca de donadas de Wikipèdia. Utilizatz de verguetas simplas ('atal') per delimitar las cadenas de caractèrs. Aquesta operacion pòt subrecargar considerablament lo servidor, fasètz-ne usatge amb moderacion.", "sqlislogged" => "Notatz que totas las requèstas son logadas", // Looxix "Please note that all queries are logged.", "sqlquery" => "Picar la requèsta", "querybtn" => "Mandar la requèsta", "selectonly" => "Las requèstas autras que \"SELECT\" son reservadas als desvolopaires de Wikipèdia.", "querysuccessful" => "Requèsta capitada", # Move page # "movepage" => "Desplaçar un article", "movepagetext" => "Utilizatz lo formulari çai jos per renomenar un article, en desplaçant totas sas versions anterioras vèrs lo nom novèl. Lo títol precedent vendrà una pagina de redireccion vèrs lo títol novèl. Los ligams vèrs lo títol ancian seràn pas modificats e la pagina de discussion, s'existís, serà pas desplaçada.<br> <b>ATENCION !</b> Se pòt agir d'un cambiament radical e imprevist per un article sovent consultat; asseguratz-vos que ne comprenetz plan las conseqüéncias abans de procedir.", "movepagetalktext" => "La pagina de discussion associada, s'es presenta, serà automaticament desplaçada amb '''en defòra de se:''' *Desplaçatz una pagina vèrs un autre espaci, *Una pagina de discussion existís ja amb lo nom novèl, o *Avètz deseleccionat lo boton çai jos. Dins aqueste cas, deurètz desplaçar o fusionar la pagina manualament se lo desiratz.", // Looxix "movearticle" => "Desplaçar l'article", "movenologin" => "Non connectat", "movenologintext" => "Per poder desplaçar un article, devètz èsser <a href=\"" . wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">connectat</a> en tant qu'utilizaire enregistrat.", "newtitle" => "Títol novèl", "movepagebtn" => "Desplaçar l'article", "pagemovedsub" => "Desplaçament capitat", "pagemovedtext" => "L'article \"[[$1]]\" es estat desplaçat vèrs \"[[$2]]\".", "articleexists" => "Existís ja un article portant aqueste títol, o lo títol qu'avètz causit es pas valid. Causissètz-ne un autre.", "talkexists" => "La pagina ela-meteissa es estada desplaçada amb succès, mas la pagina de discussion es pas estada desplaçada perque n'existissiá ja una jol nom novèl. Se vos plai, fusionatz-las manualament.", // Looxix "movedto" => "Títol novèl", "movetalk" => "Desplaçar tanben la pagina \"discussion\", s'es mestièr.", "talkpagemoved" => "La pagina de discussion correspondenta es tanben estada desplaçada.", "talkpagenotmoved" => "La pagina de discussion correspondenta es <strong>pas</strong> estada desplaçada.", ); class LanguageOc extends Language { function getDefaultUserOptions() { global $wgDefaultUserOptionsOc; return $wgDefaultUserOptionsOc; } function getBookstoreList () { global $wgBookstoreListOc ; return $wgBookstoreListOc ; } function getNamespaces() { global $wgNamespaceNamesOc; return $wgNamespaceNamesOc; } function getNsText( $index ) { global $wgNamespaceNamesOc; return $wgNamespaceNamesOc[$index]; } function getNsIndex( $text ) { global $wgNamespaceNamesOc; foreach ( $wgNamespaceNamesOc as $i => $n ) { if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; } } if( 0 == strcasecmp( "Wikipedia", $text ) ) return 4; if( 0 == strcasecmp( "Discussion_Wikipedia", $text ) ) return 5; return false; } function specialPage( $name ) { return $this->getNsText( Namespace::getSpecial() ) . ":" . $name; } function getQuickbarSettings() { global $wgQuickbarSettingsOc; return $wgQuickbarSettingsOc; } function getSkinNames() { global $wgSkinNamesOc; return $wgSkinNamesOc; } function getMathNames() { global $wgMathNamesOc; return $wgMathNamesOc; } function getUserToggles() { global $wgUserTogglesOc; return $wgUserTogglesOc; } function getLanguageName( $code ) { global $wgLanguageNamesOc; if ( ! array_key_exists( $code, $wgLanguageNamesOc ) ) { return ""; } return $wgLanguageNamesOc[$code]; } function getMonthName( $key ) { global $wgMonthNamesOc; return $wgMonthNamesOc[$key-1]; } function getMonthAbbreviation( $key ) { global $wgMonthAbbreviationsOc; return $wgMonthAbbreviationsOc[$key-1]; } function getWeekdayName( $key ) { global $wgWeekdayNamesOc; return $wgWeekdayNamesOc[$key-1]; } // Inherit userAdjust() function date( $ts, $adj = false ) { if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); } $d = (0 + substr( $ts, 6, 2 )) . " " . $this->getMonthAbbreviation( substr( $ts, 4, 2 ) ) . " " . substr( $ts, 0, 4 ); return $d; } function time( $ts, $adj = false ) { if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); } $t = substr( $ts, 8, 2 ) . ":" . substr( $ts, 10, 2 ); return $t; } function timeanddate( $ts, $adj = false ) { return $this->date( $ts, $adj ) . " a " . $this->time( $ts, $adj ); } function getValidSpecialPages() { global $wgValidSpecialPagesOc; return $wgValidSpecialPagesOc; } function getSysopSpecialPages() { global $wgSysopSpecialPagesOc; return $wgSysopSpecialPagesOc; } function getDeveloperSpecialPages() { global $wgDeveloperSpecialPagesOc; return $wgDeveloperSpecialPagesOc; } function getMessage( $key ) { global $wgAllMessagesOc, $wgAllMessagesEn; $m = $wgAllMessagesOc[$key]; if ( "" == $m ) { return $wgAllMessagesEn[$key]; } else return $m; } } ?>