Discutir:Poker
Aparença
Autras discussions [+]
- Supression -
- Neutralitat -
- Drech d'autor -
- Article de qualitat -
- Bon article -
- Lutz sus -
- De far -
- Archius -
- Traduccion
poker/pòquer/poquèr
[Modificar lo còdi][copiat de la Tavèrna, sus la creacion dei neologismes] -- Çò que còmpta mai que mai es lo trio catalan-italian-francés. Trobam poker en italian e francés, ja aquò sufís per far una solucion majoritària. En tot cas se tròba poker/pòquer en espanhòu e poker en romanés... Cresi que la solucion es clara per l'occitan: poker.--Aubadaurada (d) 8 de decembre de 2007 a 17:02 (UTC)
- Autre ponch tecnic: se se causiguèsse una forma occitanizada, se diriá puslèu poquèr que pòquer. Per de bòn, poker es la solucion pus evidenta en occitan.--Aubadaurada (d) 8 de decembre de 2007 a 17:05 (UTC)