Discutir:Aranés
- Supression -
- Neutralitat -
- Drech d'autor -
- Article de qualitat -
- Bon article -
- Lutz sus -
- De far -
- Archius -
- Traduccion
Ei suprimit lo bocin de frasa que disia "entre es cinc dialectes occitans eth aranés es eth que se diferencie mès deth catalan"
L'autor de la frasa a segurament pas jamai auzit d'auvernhat, de lemosin, de guianés, de gavòt, ni de provençau. Parli pas del nissard o del provençau del Var!
es cinc dialèctes
[Modificar lo còdi]Contèste pas lo fach de veire cinc dialectes. se pòd tân plâ considerar que n'i a pas que tres (gascon, auvernhat e provençau) e las autras variantas son de mescladissas. Se pòd considerar que n'i a sièi, coma l'IEO, considerar coma lo felibrige, que n'i a sèt, o coma lo PNO que n'i a sèt, mès pas los mèmes que lo felibrige. Qu'enchau.
Mas almens cal mençonar los dichs dialectes per saber de qué se tracha.
Lenga
[Modificar lo còdi]Je m'excuse d'écrire en français mais je ne maîtrise pas l'occitan, dans aucune de ses variantes, bien que je sois marseillais et donc provençal. Ma question est la suivante : cet article est-il écrit précisément en aranais ou en occitan classique général (je ne sais pas comment dire autrement) ? Car j'y vois l'expression « dera » quand le pluriel « de las » est écrit sur la page Occitània (region administrativa). Merci d'avance. --Cyril-83 (d) 10 de junh de de 2017 a 09.48 (UTC)