Lista dels messatges del sistèma
Salta a la navegació
Salta a la cerca
Aquò es la lista de totes los messatges disponibles dins l’espaci MediaWiki. Visitatz la Localizacion MèdiaWiki e translatewiki.net se desiratz contribuir a la localizacion MèdiaWiki generica.
Nom del camp | Messatge per defaut |
---|---|
Messatge actual | |
1movedto2 (Discussion) (Traduire) | moved [[$1]] to [[$2]] |
1movedto2_redir (Discussion) (Traduire) | moved [[$1]] to [[$2]] over redirect |
3d (Discussion) (Traduire) | 3D |
3d-badge-text (Discussion) (Traduire) | 3D |
3d-desc (Discussion) (Traduire) | Proveeix compatibilitat amb formats de fitxer 3D |
3d-nopatent (Discussion) (Traduire) | No se n’ha seleccionat cap |
3d-patent (Discussion) (Traduire) | Permisos de patents: |
3d-patents (Discussion) (Traduire) | - |
3d-thumb-placeholder (Discussion) (Traduire) | S’està carregant la miniatura… |
about (Discussion) (Traduire) | A prepaus |
aboutpage (Discussion) (Traduire) | Project:A prepaus |
aboutsite (Discussion) (Traduire) | A prepaus de {{SITENAME}} |
abusefilter (Discussion) (Traduire) | Gestion del filtre dels abuses |
abusefilter-accountreserved (Discussion) (Traduire) | Lo nom d'aqueste compte es reservat per l’usatge pel filtre dels abuses. |
abusefilter-action-block (Discussion) (Traduire) | Blocar |
abusefilter-action-blockautopromote (Discussion) (Traduire) | Blocar la promocion automatica |
abusefilter-action-degroup (Discussion) (Traduire) | Levar los gropes |
abusefilter-action-disallow (Discussion) (Traduire) | Interdire |
abusefilter-action-rangeblock (Discussion) (Traduire) | Blocar la plaja |
abusefilter-action-tag (Discussion) (Traduire) | Balisar |
abusefilter-action-throttle (Discussion) (Traduire) | Regulacion |
abusefilter-action-warn (Discussion) (Traduire) | Avertiment |
abusefilter-autopromote-blocked (Discussion) (Traduire) | Aquesta accion es estada automaticament identificada coma nusibla, e es pas estada permesa. En consequéncia, a títol de mesura de seguretat, qualques privilègis acordats de costuma pels comptes establits son estats revocats temporàriament de vòstre compte. Una descripcion brèva de la règla d’abús que vòstra accion a desenclavat es : $1 |
abusefilter-block-anon (Discussion) (Traduire) | Bloca els usuaris anònims |
abusefilter-block-talk (Discussion) (Traduire) | pàgina de discussió blocada |
abusefilter-block-user (Discussion) (Traduire) | blocar usuaris registrats |
abusefilter-blockautopromotereason (Discussion) (Traduire) | Autopromotion automatiquement différée par le filtre anti-abus. Description de la règle : $1 |
abusefilter-blocked-display (Discussion) (Traduire) | Aquesta accion es estada identifcada coma nusibla automaticament, e ja sètz estat(ada) empachat(ada) de l’executar. En consequéncia, per protegir {{SITENAME}}, vòstre compte d'utilizaire e totas las adreças IP son estadas blocadas en escritura. S'aquò es degut a una error, contactatz un administrator. Vaquí la descripcion brèva de la règla de l’abús qu'a detectat vòstra accion : $1 |
abusefilter-blocker (Discussion) (Traduire) | Filtre dels abuses |
abusefilter-blockreason (Discussion) (Traduire) | Blocat automaticament pel filtre dels abuses. Descripcion de la règla : $1 |
abusefilter-changeslist-examine (Discussion) (Traduire) | examinar |
abusefilter-degrouped (Discussion) (Traduire) | Aquesta accion es estada identificada coma nusibla automaticament. En consequéncia, es pas estada permesa, tre alara, vòstre compte es suspectat de compromission, totes vòstres dreits son estats levats. Se sètz convençut(uda) qu'aquò es degut a una error, contactatz un burocrata amb una explicacion d'aquesta accion, e totes vòstres dreits poiràn èsser restablits. Vaquí la descripcion brèva de la règla de l’abús qu'a detectat vòstra accion : $1 |
abusefilter-degroupreason (Discussion) (Traduire) | Dreits levats automaticament pel filtre dels abuses. Descripcion de la règla : $1 |
abusefilter-deleted (Discussion) (Traduire) | Suprimit |
abusefilter-desc (Discussion) (Traduire) | Aplica d'euristicas automaticas a las modificacions |
abusefilter-diff-backhistory (Discussion) (Traduire) | Retorn a l'istoric del filtre |
abusefilter-diff-info (Discussion) (Traduire) | Informacions basicas |
abusefilter-diff-invalid (Discussion) (Traduire) | Impossible de tornar trobar las versions demandadas |
abusefilter-diff-item (Discussion) (Traduire) | Article |
abusefilter-diff-next (Discussion) (Traduire) | Cambiament ulterior |
abusefilter-diff-pattern (Discussion) (Traduire) | Condicions del filtre |
abusefilter-diff-prev (Discussion) (Traduire) | Cambiament anterior |
abusefilter-diff-title (Discussion) (Traduire) | Diferéncias entre las versions |
abusefilter-diff-version (Discussion) (Traduire) | Version del $1 {{GENDER:$3|per}} $2 |
abusefilter-disabled (Discussion) (Traduire) | Desactivat |
abusefilter-disallowed (Discussion) (Traduire) | Aquesta modificacion es estada automaticament idenficada coma nusibla e, per via de consequéncia, pas permesa. Se sètz convençu{{GENDER:||t|(da)}} que vòstra modificacion èra constructiva, contactatz un administrator, e informatz-lo de quina accion eratz a far : $1 |
abusefilter-edit (Discussion) (Traduire) | Modificar lo filtre d'abusses |
abusefilter-edit-action-block (Discussion) (Traduire) | Blocar l’utilizaire e/o l’adreça IP en escritura |
abusefilter-edit-action-blockautopromote (Discussion) (Traduire) | Revocar l'estatut de compte automaticament confirmat de l’utilizaire |
abusefilter-edit-action-blocktalk (Discussion) (Traduire) | Empêcher l’utilisateur ou l’adresse IP de modifier sa propre page de discussion |