Wikipèdia:Presa de decision/Nom del projècte Wikipèdia bis
Error: No pot estar buit l'atribut name
dels indicadors d'estat de la pàgina.
Aquesta pagina concernís una presa de decision clausa e doncas protegida. Mercé d'ensajar pas de votar. Mas podètz totjorn votar sus las presas de decision en cors de vòte. |
|
Nom del projècte Occitan
|
Lo vòte es tancat! Es pas mai possible de votar!
Resultats
Proposicion | Per | Contra | Neutre | Vòtes exprimits |
> 6 vòtes | Estatut |
---|---|---|---|---|---|---|
Oiquipèdia | 0 | 4 | 1 | 5 | Non | Regetat |
Wikipèdia | 6 | 0 | 0 | 6 | Òc | Acceptat |
Oïquipedia | 0 | 4 | 0 | 4 | Non | Regetat |
Wikipedia | 2 | 1 | 0 | 3 | Non | Regetat |
En seguida del messatge de KekoDActyluS dins La tavèrna, la discussion sul nom del projècte occitan es relançada! Un consensús ben clar es sortit de la votacion precedenta: "Oiquipedià" es un francisme, es pas occitan. Mas cal doncas decidir d'un nom alternatiu ! Ai fach la triada dins la proposicion qu'an pas agradat al vòte precedent (ai levat: "Oiquipèdia", "Oiquipedia" e "Viquipèdia"...). Ai daissat las criticas de la darrièra discussion! Demòran quatre possibilitats...
Sistèma de vòte
Dins la fasa de « Debat e proposicion », cadun pòt discutir las diferentas proposicions e prepausar a lors autors de modificacions e/o prepausar el-meteis una proposicion originala. Per limitar lo nombre de proposicions de sometre al vòte, ensajatz lo mai possible de discutir amb los autors per portar las modificacions que vos semblan necessàrias.
Pòdon participar al vòte
Los critèris per poder participar al vòte son :
- D'aver un compte utilizaire sul Wikipèdia occitan dempuèi lo 23 de junh de 2006, velha de la dobertura de la presa de decision ;
- D'acceptar que son adreça IP siá comparada a la d'autres votants en cas de litigi.
Sistèma de vòte
lo sistèma de vòte es susceptible de cambiar se lo nombre de proposicions es inferior a 3
Cada votant pòt votar per, contra o neutre per caduna de las proposicions. Las doas proposicions acampant lo melhor rapòrt per/contra amb necessàriament un minimom de 6 vòtes per seràn conservadas per un segond torn. A l'ocasion d'aqueste segond torn, serà validada la proposicion acampant lo melhor rapòrt per/contra a la condicion que lo nombre de per siá superior al nombre de contra+neutre. Se cap de las proposicions verifica pas aquesta condicion, la presa de decision es anullada e lo statu quo preval.
Proposicion 1
Oiquipèdia
Arguments
-Donat que se ditz "Occitània", "Enciclopèdia", "Aquitània", es probable que se deuriá dire "Oiquipèdia"...
Cedric31 6 d'abril 2006 à 13:45 (UTC)
- La fin del mot es '-pèdia' coma dins lo mot occitan
normal 'enciclopèdia'. L'accent tonic sus -pè- es plan
atestat; s'explica per l'accent d'origina en grèc
'egkyklopaídeia' e mai per la tendéncia majoritària de
las lengas romanicas. Domergue Sumien (sòci del CLO e del Gidilòc)
- Cresi qu'es la forma mai simpla e mai Occitana. Un detalhòt, aquesta alternativa conven, mas a la condicion que lo mòt "Enciclopèdia" aguèsse un accent... Cedric31 24 jun 2006 à 18:46 (UTC)
- Aprèp reflexion e aprèp aver legit los arguments dels autres contributors, es verai qu'es benlèu un pauc extrèm de voler revirar "wiki". Cedric31 3 jul 2006 à 17:45 (UTC)
Vòte
- Vivarés 3 jul 2006 à 13:49 (UTC)
- --Gavach 3 jul 2006 à 16:44 (UTC)
- --Pasha 4 jul 2006 à 12:39 (UTC)
- --Manu bcn 4 jul 2006 à 22:22 (UTC)
- Cedric31 3 jul 2006 à 17:45 (UTC)
Proposicion 2
Wikipèdia
Arguments
- A la còla "Wikipèdia", podètz transmetre aqueste
messatge se volètz.
Segon los critèris del Conselh de la Lenga Occitana:
La primièra part del mot ven del mot hawaiian
'wiki'. Se pòt gardar aquela ortografia d'origina en
occitan, coma en catalan e coma dins totas las lengas
romanicas. Donc 'Wikipèdia' seriá la forma mai
desirabla en occitan. Es pas necessari d'occitanizar la grafia de
'Wiki-'. Domergue Sumien (sòci del CLO e del Gidilòc)
Existisson de normas d'accentuacion de l'occitan, e Wikipèdia es pus francés que occitan. Vos imaginatz aquò) "Wikipédie, l'encyclopédie libre". Es charnegós de veire! Tanpauc cau "occitanizar" lo mòt wiki-.
KekoDActyluS 2 jul 2006 à 17:23 (UTC)
Vòte
- Vivarés 3 jul 2006 à 13:49 (UTC)
- --Gavach 3 jul 2006 à 16:42 (UTC)
- Cedric31 3 jul 2006 à 17:38 (UTC)
- --Pasha 4 jul 2006 à 12:39 (UTC)
- KekoDActyluS 4 jul 2006 à 15:34 (UTC)
- --Manu bcn 4 jul 2006 à 22:24 (UTC)
Proposicion 3
Oïquipèdia
Arguments
-S'òm vòl occitanizar fòrt e mòrt, per
transcriure la sequéncia [wi], cal escriure
'Oïquipèdia' amb un trèma sus 'ï'.
Cal ramentar que l'ortografia de l'occitan destria
ben:
- 'oï' prononciat [wi], ex. 'Loïsa, oïstití'
- 'oi' prononciat [uj], ex. 'roire, boita'.
La forma melhora en occitan:
- Wikipèdia [wiki'pEDjO]
Domergue Sumien (sòci del CLO e del Gidilòc)
- Del punt de vist fonetic, sona melhor que las autras formas! Cedric31 11 d'abril 2006 à 20:52 (UTC)
-Vivarés 15 d'abril 2006 à 10:45 (UTC)
- Lo diftong creissent [wi] (francés "oui", anglés "whisky") sembla pas atestat en occitan (ni en catalan, a despart de quauquei mots sabents coma "aqüífer", "lingüista": "whisky" i es utilisat en grafia anglesa, e "ruïna" nòta un mot sensa diftong, de 3 sillabas : [ru-i-na], e non pas [rwi-na]).
- Sabi ben qu'una grafia es una convencion ; mai vesi ges d'exemple de mot "indigèna" en occitan onte lo grafèma "o" serviriá a notar la semivocala [w] puslèu que la vocala [u] (alfabet fonetic internacionau). Contràriament a çò qu'es dich çai-subre, "Loïsa" o "roïna" son, coma lo mot catalan "ruïna", de mots de 3 sillabas, e "o" i nòta la vocala [u], pas la semivocala [w].
- La notacion " ï " sèrve a indicar un iat ; doncas " oï " pòt pas notar autra causa que [ui] (doas sillabas).
- De voler occitanizar lei mots estrangiers coma "whisky", etc. amb " oï " donariá de prononciacions curiosas : cf. "Oïquipèdia" prononciat [uikiˈpɛdjɔ], valent a dire "O-i-qui-pè-dia" en 5 sillabas...
- Lei lengas romanicas (italian, catalan, castilhan per çò que conoissi lo mai) adaptan quauquei mots començant par "w", per exemple "vagone, vagó, vagón" ; mai en generau, escrivon aquelei mots dins sa grafia d'origina : "watt", "whisky"....
- Vesi gaire l'interès de se singularisar. E aprofiechi l'ocasion per dire que lei lengas que vèni de citar utilisan "web", "wifi"... ; de notar "oeb" (e benlèu "oïfí" ?) me sembla pas tanpauc una bòna idèa. I a de mots que s'escrivon parier dins la màger part dei lengas.
- En conclusion, siáu pas d'acòrdi per "Oïquipèdia". Mai "Wikipèdia" (o simplament "Wikipedia") sembla acceptable.
- (Anonim) Vivarés a razon. "oï" se legis en doas silabas. La diftonga /wi/ eisistis pas en occitan. S'engana sobre un detalh: se dis "roïna".
- Pensi que lo contributor anonim m'a mau legit a prepaus de "roïna": es precisament çò que disi. Vivarés 2 jul 2006 à 18:36 (UTC)
Vòte
- Vivarés 3 jul 2006 à 13:49 (UTC)
- --Gavach 3 jul 2006 à 16:43 (UTC)
- Cedric31 3 jul 2006 à 17:37 (UTC)
- --Pasha 4 jul 2006 à 12:39 (UTC)
Proposicion 4
Wikipedia
Arguments
Es un nom pròpi estrangièr, coma Google, Microsoft, FireFox...
Los projectes dins las lengas o dialectes latins seguents utilizan lo mot Wikipedia e daus còps un segond mot : italian, romanes, espanhòu, galhec, napolitan, valon, sicilian, còrs, aragones, piemontes, judeo-espanhòu, moldavian, lombard, sarde, venecian, retoromanic, ligur, aromanes. Alaidonc, i a 67% daus projectes romanics qu'utilizan lo mot Wikipedia.--Pasha 4 jul 2006 à 12:39 (UTC)
Totas los projèctes an de noms adaptat a la grafia de la lenga! Sembla logic que siá la meteissa causa pel nòstre... Cedric31 15 d'abril 2006 à 17:00 (UTC)
Me sembla que sens l'accent sus la "e" de Wikipedia, la prononciacion risca d'èsser aleatòria...
Cedric31 3 jul 2006 à 17:45 (UTC)
Vòte
- Cedric31 3 jul 2006 à 17:45 (UTC)