Discussion Utilizaire:Cedric31 : Diferéncia entre lei versions

Lo contengut de la pagina non es disponible dins una autra lenga.
Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.
Contengut suprimit Contengut apondut
Cap resum de modificació
Spacebirdy (discussion | contribucions)
→‎imagenes : seccion novèla
Linha 164 : Linha 164 :
Bon soir, Mr. Cedric31. Je vous remercie la votre attention. Malheuresement j'ai de beaucoup de travail, pour labourer collabotivement. Merci bien.
Bon soir, Mr. Cedric31. Je vous remercie la votre attention. Malheuresement j'ai de beaucoup de travail, pour labourer collabotivement. Merci bien.
Moltes graçies, senyor Cedric. Una altra vegada podrà esser.- IP 84.78.58.233, 22 marçal 2008, 18:11.
Moltes graçies, senyor Cedric. Una altra vegada podrà esser.- IP 84.78.58.233, 22 marçal 2008, 18:11.

== imagenes ==

Hola Cedric, por favor podrías borrar la imagen [[:Imatge:LisaGerrardinParis .jpg]] es un copyvio, por favor visita [http://meta.wikimedia.org/wiki/Vandalism_reports#Lisa_Gerrard_-_vandal esta página] para más información. Tal vez tienes que bloquear el usuario, porque no para subir esta imagen... Muchas gracias por tu ayuda, recibe un saludo cordial, --[[Utilizaire:Spacebirdy|aucèl]] [[Discussion_Utilizaire:Spacebirdy|<sub>(:>&nbsp;)=|</sub>]] 24 de març de 2008 a 12:07 (UTC)

Version del 24 març de 2008 a 12.07

Archiu

[01 -> 03/2006]
[04 -> 09/2006]
[10/2006 -> 01/2007]
[01/2007 -> 07/2007]
[07/2007 -> 12/2007]
[01/2008 -> ????]

Clicatz aquí per daissar un messatge novèl.


Neutralitat PdeV, Calandretas

Lo capitol 'la question del bilinguisme' amb las rubricas 'discors oficial/discors critic' es completament vergonhos. S'apieja sus lo vejaire d'un tipe qu'a una dent contra Calandreta, aquò se vei e sentis l'embolh. Soi de Calandreta. A quin moment avètz consultat lo mond de Calandreta per validar talas criticas ? Ai volgut suprimir aquestes capitols perque ai pas enveja de jogar amb los mots per cambiar d'unas frasòtas que levarian pas lo ton difamatòri d'aqueles paragrafes. Vesiblament marcha pas e me dison que soi un vandal. Perque se faria pas d'o cambiar tot ? Quales son aqueles administrators tots poderoses ? An pensat un pauc a la lor presa de responsabilitat ? Veni d'assabentar lo moviment Calandreta d'aquel còp bas que li es fach. Espèri qu'anatz reagir lèu lèu e tirar tot aquò d'aqui.

lo X.F. meti pas que las inicialas, vist que vos amagatz tanben darrèr lo vòstre login.

Bona annada e a prepaus de orangeman...

Adieu Cedric, te desiri una bona annada plan granada, acompanhada e excellenta per tot çò qu'ajas o vòlgas far. Sonque doas linhetas per te dire s'ai plan comprés que l'utilizaire orange ditz que vòl aprendre la breakdance e demanda lo prètz... es pas gaire seriós pensi. Adieu, al còp que ven! Capsot (d) 2 de genièr de 2008 a 21:26 (UTC)

Translation Request

Greetings Cedric31!

Could you kindly help me translate these passages into Occitan? Please.


"La Sainte Communion est le sacrement pour commémorer la mort du Seigneur Jésus-Christ. Il nous permet de participer à la chair et au sang de notre seigneur et d'être dans la communion avec lui de sorte que nous puissions avoir la vie éternelle et monter au ciel dernier jour. Seulement un jus de raisin et du pain sans levain sera employé".
"Le jour de Sabbat, le septième jour de la semaine (samedi), est un jour saint, béni et sanctifié par Dieu. Il doit être observé sous la grâce du seigneur pour la commémoration de la création et du salut de Dieu et avec l'espoir du repos éternel dans la vie à venir".
"La Église, établie par notre seigneur Jésus-Christ, par l'Esprit-Saint pendant la période de la 'dernière pluie ', est l'Église vraie reconstituée du temps apostolique".


Your help would be very gratefully appreciated, Thankyou very much. --Jose77 (d) 3 de genièr de 2008 a 20:55 (UTC)


Trabalh

Adiu! Ai un text en catalan de 6000 mots e cèrqui un parlant d'occitan per lo revirar a l'occitan (lengadocian). Lo projècte es low budget, se t'interessa escriu-me a: mfalgas@gmail.com -- Pa-integral

spam

Adieu Cedric31, con este código

 .*?\/index\.php*

en MediaWiki:Titleblacklist podrías impedir creaciones del index.php spam.

(p.s.: en MediaWiki:Editingcomment el <i> no funciona ;( puedes comprobarlo abriendo una nueva sección)

Saludos cordiales, --aucèl (:> )=| 5 de genièr de 2008 a 08:13 (UTC)

No entiendo, el nombre de espacio Modèl: ya existe: {{ns:10}} = Modèl , ve también Template:wikivar para encontrar los nombres de espacio existentes, saludos --aucèl (:> )=| 5 de genièr de 2008 a 17:59 (UTC)

Saxònia

Adieu Cedric e bona annada 2008! Ai vist que fas de categorias amb la forma Sàxia*. Sabi pas ont as trobada aquela forma, mas te vòli informar que la forma normala es Saxònia. Coralament.--Aubadaurada (d) 7 de genièr de 2008 a 16:18 (UTC)

Adishatz!

Dear Cedric, thank you so much for your great welcome message! I am wondering if somebody would be so kind to help me translate a short-stub version of two or three sentences of this article in Catalan for the Occitan wikipedia? Also, just in case you would want to see it, this is the English version of the article.Thank you very much for any advice or help you could provide :) Aimerigatz Montréal (d) 12 de genièr de 2008 a 18:51 (UTC)

Montes

Bona nit, senyor Cedric31: soc molt goios de la vostra invitació per col.laborar, ho sent bé perque no tinc domini abastant de la llengua occitana. Pró encara poc fer alguna recomanació en discussion. Vaig usar el sobrenome Montes. Adeu - Montes, 13 janer 2008, 1:50

an/annada

Mercé de téner compte de mas suggestions sus ans 80. Te voliái dire que te cal pas sentir obligat de remplaçar cada còp "annada" per "an". Lo mot "annada" es corrècte en occitan. Mas lo mot "an" s'utiliza mai en occitan que lo mot "an" en francés, en particular es preferible d'utilizar "an" dins una expression coma "los ans 80", "los ans 50", "los ans 2000", etc. Coralament.--Aubadaurada (d) 13 de genièr de 2008 a 15:20 (UTC)

En fach, "an" s'utiliza coma forma de basa; "annada" s'utiliza de manièra pus particulara per insistir sus la durada dels 12 meses. Coralament.--Aubadaurada (d) 13 de genièr de 2008 a 15:23 (UTC)

Sègle

Adieu Cedric. Dins tos modèls novèls, te suggerissi de metre "sègle" abans la chifra romana. Lo sufixe ordinal es pas necessari. Ai fach una explica a sègle#Usatge oral e escrich. Coralament.--Aubadaurada (d) 14 de genièr de 2008 a 22:10 (UTC)

Thank you for your interest--Gökhan (d) 15 de genièr de 2008 a 18:24 (UTC)

Utilizaire:213.98.80.76

Adishatz, Cedric! Soi la utilizaira Carmentano m'a calgut utilizar la IP 213.98.80.76 pr'amor que ai agut de problèmas de connexion, ai desbrembat lo mieu senhal e non sabi çò que ai fach damb lo senhal novèl que m'a mandat lo sistèma... e ara ditz que me cal demorar 24 horas per ne aver un autre... soi un shinhau desastre! esperi resòlver tot aiçò deman, doncas!

en aquest moment soi en lo filat d'una biblioteca publica de barcelona; es plan possible que un pialèr d'autras personas colabòran tanben damb la wikipedia des d'aquesta ip. çò o disi pr'amor que pensi que es mielhor que se sàpie que es una ip publica...

quand aurai resolgut lo mieu problèma amb lo senhal te torni a escriure. desencusa se ai provocat qualque confusion... :S

a lèu, esperi, Carmentano (d)


ja soi novament registrada :)

Carmentano (d)

te mercègi per la informacion. pensi que lo problèma ja es resolgut... :-D

Carmentano (d)

Bot status for Alexbot

Hello! Can you grant the bot status for Alexbot? The request is here, thank you--Alexsh (d) 27 de genièr de 2008 a 02:26 (UTC)

Utilizaires novèus

Adieu Cedric. Auràs remarcat que i a d'utilizaires novèus que se son marcats au meteis moment, lo 30 de genier, vèrs 9h30 segon lo relòtge de la maquina: Javaf0r3v3r, Val0o, Bloody-valentine, TarTuff e Walaguigui. Per te n'informar, son de personas que trabalhan amb ieu, qu'aprenon l'occitan (provençau), e fau una experiéncia pedagogica amb elei en utilizant la Wikipèdia occitana. Coralament.--Aubadaurada (d) 30 de genièr de 2008 a 11:36 (UTC)

Grandmercé de leis aver aculhits. Tanben se son ajustats uei leis utilizaires Peis e Kiwi-banana. Coralament.--Aubadaurada (d) 31 de genièr de 2008 a 14:01 (UTC)

Bonsoir, Je te signale que j'ai fait une demande de renommage. Je change sur tous les wikis où je suis inscrit. Cordialement --Hercule bzh (d) 31 de genièr de 2008 a 22:06 (UTC)

Benvenguda sus Wikipèdia

Thanks Cedric31 for the « Welcome! » message! Best regards i18n
‫·‏לערי ריינהארט‏·‏T‏·‏m‏:‏Th‏·‏T‏·‏email me‏·‏‬ 5 de febrièr de 2008 a 18:01 (UTC)

Dear Cedric31! The interlanguage links at user:לערי ריינהארט are wrong. Some are transclusions from « Babel » templates. Best regards i18n
‫·‏לערי ריינהארט‏·‏T‏·‏m‏:‏Th‏·‏T‏·‏email me‏·‏‬ 5 de febrièr de 2008 a 18:17 (UTC)
Thanks a lot! Best regards
‫·‏לערי ריינהארט‏·‏T‏·‏m‏:‏Th‏·‏T‏·‏email me‏·‏‬ 6 de febrièr de 2008 a 19:04 (UTC)

Requests_for_new_languages/Wikiquote_Occitan

Adieusiatz,

Soi a assajar de far passar l'idèa de crear un Wikiquote en Occitan. Per aquò, ai propausat un "Request for new language" que se sona : http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_new_languages/Wikiquote_Occitan

Soi pas encara fòrça "al nivèl" per tot çò que se debana (e cossi se debana) dins lo mond de Wiki, e benlèu poiriái aver un pauc d'ajuda o d'entresenhas de vòstre costat per aqueste projècte, per eissemple : aqueste projècte vos pareis interessant, i aurà de mond per far de contribucion, eca... Dins l'espèra d'una responsa, vos desiri una bona jornada, Plan coralament Alan (d) 19 de febrièr de 2008 a 09:13 (UTC)

Bot status for Purbo T

Hi, would you please grant a bot flag for Purbo T, according to the request on page Wikipèdia:Bòt/Estatut? Thank you. -- Purodha Blissenbach (d) 26 de febrièr de 2008 a 11:07 (UTC)

Wikiquote

Adieu Cedric. Veni de legir dins "La Setmana" que l'occitan es ara reconegut per la nòrma ISO, pas pus coma "macro language" mas coma "individual language" amb lo còdi OCI. Veni de daissar un messatge a la discussion per la creacion de wikiquote òc, l'argument del contributor GerardM es pas valable. O caldriá se te plai traduire en anglés.Mercé. Coralament.Jiròni (d) 8 de març de 2008 a 18:51 (UTC)

Bot flag request for Utilizaire:Ordinator‎

  • Bot operator: User:White Cat (Commons:User:White Cat) - En-N, Tr-4, Ja-1
  • List of botflags on other projects: Bot has a flag on wikimedia (meta,commons) wikipedia (ar, az, de, en, es, et, fr, is, ja, ku, nn, no, ru, sr, tr, uz, simple) (See: m:User:White Cat#Bots)
  • Purpose: Interwiki linking, double redirect fixing, commons delinking (for cases where commonsdelinker fails)

-- Cat chi? 8 de març de 2008 a 20:31 (UTC)

Username rename

I'd like my account User:Cool Cat to be renamed to User:White Cat as per my wikimedia-wide username rename. Thanks. -- Cat chi? 8 de març de 2008 a 20:31 (UTC)

govèrn

Adieu Cedric. Compreni pas perque càmbias tornar-mai govèrn (forma correnta) en govèrnament (forma rara).--Nil Blau (d) 11 de març de 2008 a 17:33 (UTC)

Sit al plural dona sits, simpletament. Tieu.--Nil Blau (d) 11 de març de 2008 a 22:33 (UTC)

Bon soir, Mr. Cedric31. Je vous remercie la votre attention. Malheuresement j'ai de beaucoup de travail, pour labourer collabotivement. Merci bien. Moltes graçies, senyor Cedric. Una altra vegada podrà esser.- IP 84.78.58.233, 22 marçal 2008, 18:11.

imagenes

Hola Cedric, por favor podrías borrar la imagen Imatge:LisaGerrardinParis .jpg es un copyvio, por favor visita esta página para más información. Tal vez tienes que bloquear el usuario, porque no para subir esta imagen... Muchas gracias por tu ayuda, recibe un saludo cordial, --aucèl (:> )=| 24 de març de 2008 a 12:07 (UTC)