Wikipèdia:La tavèrna : Diferéncia entre lei versions

Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.
Contengut suprimit Contengut apondut
Capsot (discussion | contribucions)
Capsot (discussion | contribucions)
Cap resum de modificació
Linha 221 : Linha 221 :
Adieu, ai vist qu'i aviá las categorias '''Tecnicas e sciéncias aplicadas'''[http://oc.wikipedia.org/wiki/Categoria:Tecnicas_e_sci%C3%A9ncias_aplicadas] e '''Sciéncias aplicadas'''[http://oc.wikipedia.org/wiki/Categoria:Sci%C3%A9ncias_aplicadas]. Pensi que caldriá fusionar las doas jos "Tecnicas e sciéncias aplicadas". De que ne pensatz ?--[[Utilizaire:ThierryM|ThierryM]] 23 d'oct de 2007 a 21:38 (UTC)
Adieu, ai vist qu'i aviá las categorias '''Tecnicas e sciéncias aplicadas'''[http://oc.wikipedia.org/wiki/Categoria:Tecnicas_e_sci%C3%A9ncias_aplicadas] e '''Sciéncias aplicadas'''[http://oc.wikipedia.org/wiki/Categoria:Sci%C3%A9ncias_aplicadas]. Pensi que caldriá fusionar las doas jos "Tecnicas e sciéncias aplicadas". De que ne pensatz ?--[[Utilizaire:ThierryM|ThierryM]] 23 d'oct de 2007 a 21:38 (UTC)


== Lo PRIMIÈR manga en occitan ==

Bona nuèch a totes,
Vos vòli assabentar que lo primièr manga en occitan popat e portat per l'Institut Occitan(essencialament en gascon) es a mand de sortir. Vos boti los ligams çai-jos per vos ne poder bastir una ideona. A lèu, amistats, [[Utilizaire:Capsot|Capsot]] 23 d'oct de 2007 a 23:03 (UTC)
[[http://www.japanbar.net/index.php?rub=news&fiche=463]]
[[http://www.toutenbd.com/article.php3?id_article=2186]]
{{Discutir}}
{{Discutir}}



Version del 23 octobre de 2007 a 23.03

Benvengut a la Tavèrna de la Wikipèdia
Tavèrna dels non-occitanofòns

Archius de la Tavèrna:
La Tavèrna de Wikipèdia
La Tavèrna de Wikipèdia

Besonh d'ajuda

Manqui d'inspiracion... Ambe l'ostal d'Occitània de Tolosa et La Poste, avèm lo projècte de far imprimir una seria de "pret à poster" à prepaus d'Occitània. I aurà 6 modèls diferents. Avèm pensat a los far ambe de figuras incontornablas de la literatura nòstra (Godolin pel lengadocian amb los vèrses: "Noirigat de Tolosa...etc..."; Mistral pel Provençal ambe la frasa: "qui ten la lenga, ten la clau..."), mas per las autras províncias, sabem pas encara...
Tanben, ai pensat a metre un paisatge o un monument de cada region, amb l'imne local (la copa santa, arièja mon país, la Tolosana...)
Qué ne pensatz? Cedric31 1 d'agost 2007 a 05:35 (UTC)

Adieu l'òme, te laissi aquí qualques ideonas... Per çò qu'es de Gasconha Miquèu Camelat (puslèu que Manciet o Filadèlfa de Gerda), Auvernha: Arsèni Vermenosa, Lemosin: Bernat de Ventadorn (per cambiar un pauc los estils) e pel demai te pòdi pas ajudar; benlèu seriá bon de variar las categorias amb tanben de personatges istorics coma Jaurés o Marcellin Albèrt, sabi pas... Aquí, de tot biais es una idèa e un prètzfach dels melhors, felicitacions e bon coratge dins l'entrepresa! Al còp que ven, coralament Capsot 2 d'agost 2007 a 07:29 (UTC)
Bonas pistas... Cercarai se an fach de citacions sus Occitània o sus la lenga occitana! Mercé! Cedric31 2 d'agost 2007 a 19:37 (UTC)
Per l'Aquitània, i a tanben JF Bladèr, Felix Arnaudin, Pèir de Garròs, Mestre Verdier, Jaufre Rudel o Guilhem IX per exemple. Podetz tanben ensatjar dab los contemporans que son mòrts coma Joan Bodon, Max Roquèta, Delpastre, Castan, o enqüèra Victor Gelu, Simin Palay, ... Trauca-Cap 3 d'agost 2007 a 07:01 (UTC)
Mercé per vòstra ajuda... Trobar d'autors occitans, aquò's pas tròp un problèma, mas es de ne trobar que representen Occitània tota e de poder far una citacion coneguda e qu'a un ligam ambe la província que representa l'autor... Cedric31 3 d'agost 2007 a 07:36 (UTC)

Presa de decision

Doblidetz pas de votar per la proposicion de presa de decision d'Aubadaurada: Wikipèdia:Presa de decision/Noms de personas Cedric31 24 d'agost 2007 a 23:17 (UTC)

Betawiki: better support for your language in MediaWiki

Dear community. I am writing to you to promote a special wiki called Betawiki. This wiki facilitates the localisation (l10n) and internationalisation (i18n) of the MediaWiki interface. You may have changed many messages here on Wikipedia to use your language for your language profile, but if you would log in to for example the English language Wiktionary, you would not be able to use the interface as well translated as here.

If you wish to contribute to better support of your language in MediaWiki, as well as for many MediaWiki extensions, please visit Betawiki, create an account and request translator priviledges. You can see the current status of localisation of your language on meta and do not forget to get in touch with others that may already be working on your language on Betawiki.

If you have any further questions, please let me know on my talk page on the Dutch Wikipedia. We will try and assist you as much as possible, for example by importing all messages from a local wiki for you to start with.

You can also find us on the Freenode IRC network in the channel #mediawiki-i18n where we would be happy to help you get started.

Thank you very much for your attention and I do hope to see some of you on Betawiki soon! Cheers! Siebrand (Betawiki user page) 26 d'agost 2007 a 17:46 (UTC)


Articles en aranès

Hola, amics. Perdoneu que no escrigui en occità però tot just ara estic començant a estudiar-lo. Espero que m'enteneu en català. Estic començant a estudiar l'aranès, la varietat del gascó de la Vall d'Aran. Volia preguntar-vos si en aquesta wikipedia existeix la possibilitat de escriure articles segons la normativa de l'aranès. Encara no conec gaire bé el tema de les diferents normatives de l'occità i tinc aquest dubte. Ho pregunto perquè m'agradaria col·laborar amb vosaltres i, de moment, em resultaria més fàcil fer-ho en aranès. Moltes gràcies. --81.202.248.186 2 de set de 2007 a 08:24 (UTC)

Benvengut. Leis articles en aranés son completament integrats dins la Wikipèdia occitana, evidentament. Aquò es un principi mençonat a Wikipèdia:Carta lingüistica. La nòrma oficiala de l'aranés es una forma locala de la nòrma classica, qu'es adoptada per la Wikipèdia occitana. Coralament.--Aubadaurada 2 de set de 2007 a 09:24 (UTC)
Fòrça gràcies. Ja m'è enregistrat. Demori contribuïr un shinhau ena wikipèdia en occitan. --Comandant Rampas 2 de set de 2007 a 09:39 (UTC)


Arrevirada dera setmana

(Desencusatz-me pera arrevirada automatica)

È observat qu'en aguesta wikipèdia non auem (ja parli en prumèra persona :-D) "Arrevirada dera setmana". Supausi que sabetz qué ei: cada setmana en meta:translation of the week escuelhen un article de quauqua wikipèdia e lo prepausen entà èster arrevirat as autes wikipédies. Estarie ben que quauquarrés creèsse era nòsta pagina d'arrevirada dera setmana (eth mèn praube occitan non me permet hè'c encara). Qué en pensatz? Aciu auetz era pagina catalana, coma exemple. --Comandant Rampas (Boèta) 3 de set de 2007 a 20:39 (UTC) P.D. Se dilhèu òc n'auem e jo non la è trapat, desencusatz. :-(

Preparation of Fundraiser 2007

Hi, this is just a first introduction message to tell you: there is more to come. I am dealing with the Project Management of the Fundraiser 2007 and therefore will search for contacts of wikimedians who can help us to do our tasks on all projects. I am actually also building the structure for the fundraiser on Meta. We will need people who help to design buttons, translate texts of buttons, documents, sitenotices etc. Should you feel you want to co-operate please let me know. You can reach me on my meta user page or by e-mail at scretella (at) wikimedia (dot) org. If you wish to notify us that you would like to co-operate on translations, it would be nice if you used e-mail and copied the e-mail to me and Aphaia (aphaia (at) gmail (dot) com). Thank you for your attention and I hope to meet you soon! Cheers :-) -- 4 September 2007 Sabine

La wikipèdia occitana a mai de 10 000 articles

Tot es dins lo títol. Vivarés 12 de set de 2007 a 16:29 (UTC)

Ai modificat lo logò per festejar aquel eveniment ScArf 12 de set de 2007 a 21:38 (UTC)

Enhorabona per la gran tasca que esteu duent a terme.--Lohen11 13 de set de 2007 a 21:11 (UTC)

Òsca a totes!
Quand comencèri aquí i avià pas que 700 articles! Genial! Cedric31 14 de set de 2007 a 11:58 (UTC)


Felicitats a toti!--Jordi G 18 de set de 2007 a 17:46 (UTC)

Mangrove

Adieu siatz a totes- Joao Xavier pausèt uèi la question de saupre cossí traduire en occitan l'espanhòl manglar (anglés:mangrove). Ieu trapèri pas res dins los meus diccionaris. Se qualqu'un nos pòt ajudar... Mercé per avança, Coralament-Jiròni 17 de set de 2007 a 19:15 (UTC)

Es un neologisme que ven de l'anglés mangrove. Prepausi de dire la mangròva en occitan, forma romanica generala, en s'apiejant sus l'italian la mangròvia / la mangròva, sus lo francés la mangrove e sus lo romanés mangrove. En catalan dison el manglar qu'es un espanholisme.--Aubadaurada 20 de set de 2007 a 09:48 (UTC)
Merce Aubadaurada per ta responsa.Jiròni 22 de set de 2007 a 08:33 (UTC)

Wikipedia Francesa

Adiu. Sabi pas s'avetz vist çò que s'es passat sus la Wiki francesa i a quauques mès. Espiatz aquò :

[1]

Trauca-Cap 19 de set de 2007 a 03:41 (UTC)

Es escandalós çò que s'es passat. Ja aviáu parlat aicí de l'antioccitanisme acarnassit de certanei wikipedians francofòns, mai gaire de wikipedians occitanofòns me venguèron ajudar dins la Wikipèdia francesa quand n'aguèri de besonh. Coma ieu, l'utilizaire Artosgoben es estat victima de l'antioccitanisme e d'una ràbia fanatica per suprimir leis informacions objectivas sus la cultura occitana. Se volèm qu'aquò cèsse, devèm ORGANIZAR una solidaritat entre occitanistas e una còntrataca comuna dins la Wikipèdia francesa per i faire respectar l'objectivitat. Senon, aqueleis atacas contunharàn...--Aubadaurada 19 de set de 2007 a 11:31 (UTC)
Hola! amics de la wikipèdia occitana, salutacions des del País València (Països Catalans). Senc no parlar occità, però no volia perdre l'oportunitat de dir-vos que continueu endavant i no feu cas d'aquestos wikipedistes francesos. Enhorabona pels 10.000 articles i endavant!

Portau d'Aragon

Adishatz,

En seguida de la perpausicion deu l'estiu passat dens aquesta medisha taverna, que perausi la creacion d'un portau d'Aragon. Com avevi responut au dus utilizaires qui l'avevan perpausats en purmer, non podem pas nos engatjar suu temps, mes, au mens, que podem organizar la causa enta au mens amassar e estrucar articles breus mes un chic sistematics.

Aqueths dus utilizaires que perpausavan d'essajar d'arrevirar un article imporatant per mes. Se augun e vou perpausar sugestions o s'ei quitament interesat, que sera planviegut d'ac har aci.

A beth leu,

Eric

Sosteni aqueu projècte e i participarai un pauc, de còps que i a.--Aubadaurada 24 de set de 2007 a 22:41 (UTC)
Sosteni ieu tanben aquel projècte e i voli plan participar-Jiròni 25 de set de 2007 a 11:31 (UTC)

Besonh d'ajuda / Call for Help

My name is Amnon Shavit, I'm from Tel Aviv, Israel. I do not speak Occitan, but owing to my basic knowledge of French, Spanish (Castilian) and Portuguese, I manage to understand a certain portion of it (when written. I don't really know how it sounds).

As part of my study for a Master's degree in Geography, I'm currently researching Regional (as opposed to National) Identities of Europe, focusing on the use of web 2.0 applications, such as Wikipedia, as a means of promoting such identities.

I would like to gather some information regarding your language and the cultural identity related to it. Therefore I'd be grateful to anyone who can provide me with such information and discuss some ideas and issues openly. Please contact me, preferably in English, through my discussion page, or by email: amnon.shavit (at) gmail (dot) com. Needless to say, all communication is for academic purposes only. Mercé per avança --Amnon s 25 de set de 2007 a 09:50 (UTC)

Demanda de recompensa per Hegibeltz

Adieu a totes, Sabi pas çò que vos sembla mas ai vejaire que Hegibeltz a fach un trabalh dels mai valents e qualitadoses dempuèi qu'es arribat aquí e doncas vòli prepausar, se vos pareis rasonable de recompensar sa tasca remirabla per una medalhona. Aquí, mercés per aver legit mon mailon.
Amistats a totes, a lèu Coralament, Capsot 25 de set de 2007 a 16:20 (UTC)

De segur, merita una medalha.--Aubadaurada 25 de set de 2007 a 16:50 (UTC)
Podetz anar votar aicí -- ScArf 26 de set de 2007 a 15:36 (UTC)
Siam mai d'un que pensam qu'Hegibeltz fa un trabalh important e util per Wikipèdia. Ça que la, Hegibletz refusa una medalha per de rasons filosoficas que devèm respectar (anarquisme primitivista). Donc me sembla necessari de suprimir aquesta pagina de medalha e de respectar la volontat d'Hegibeltz. Podèm exprimir nòstra estima per Hegibletz simplament amb de relacions umanas, cordialas e egalitàrias, non pas amb una medalha.--Aubadaurada 27 de set de 2007 a 08:43 (UTC)

Avèm un problèma d'article doble amb Èbre. I aviá d'un costat Èbre (forma occitana normala amb È, cf. TDF e CLO) e de l'autre costat Ebre (forma erronèa amb E). Ai reünit lei dos articles a Èbre mai rèsta encara de leis omogeneïzar.--Aubadaurada 25 de set de 2007 a 18:21 (UTC)

Òc Article Ebre suprimit! Cedric31 8 d'oct de 2007 a 16:48 (UTC)

Resolucion de conflicte

Fau una demanda ais administrators o au Comitat d'arbitratge. Siáu confrontat a l'agressivitat verbala de Danís dempuei quauquei jorns, dins de proporcions que son susprenentas e que son pas admissiblas dins Wikipèdia. Citi Danís:

Ramenti que Wikipèdia es una enciclopèdia e pas un forum. Leis atacas personalas, l'agressivitat verbala e leis insultes an pas sa plaça aicí. Lei paginas de discussion son fachas per discutir dau fons dei problèmas, son pas fachas per s'insultar ni per se batre. Demandi ais administrators o au Comitat d'arbitratge d'intervenir e de trobar una solucion rapida a aqueu problèma.

  • Precision -- Dins aquesta garrolha un pauc ridicula, devi dire qu'ai un dobte sus l'imparcialitat de l'administrator utilizaire:ScArf (aquí), pasmens siáu encara prèst a li laissar una escasença de mostrar que pòt èstre just e onèst (foguèri lo primier a votar en sa favor coma administrator). Veirem ben çò que se passarà.

--Aubadaurada 13 d'oct de 2007 a 16:35 (UTC)

E ben, vèsi que siás anat te plànher. Cresi que nos sèm pas compres. Çò qu'apelas tu un insulte es res de mai que lo vejaire de Melhau sus la question, se te vòs ajustar las verguetas per far mai "citacion", ne bòti de mai aqui :"".

S'aqui as un probleme, t'aseguri qu'es amb Melhau, e èl auriá quitament estat mai violent en vèser son nom aital ortografiat. Segondament, çò qu'apèlas tu una ataca personala es sonque una refleccion generala (e personala) sus la Wiki e la linguistica ocitana (en mai apuèjava mon argumentari, mas aqui botas la frasa fòra-contèxte). De mai, siás pas lo sol linguiste occitan de la Wiki, non ? S'es lo cas, m'arèsti de seguida, vòl dire que sèrv de res e que sèm pas pro nombroses.--Danís 17 d'oct de 2007 a 09:19 (UTC)

Lo problèma que se presenta sus aquesta pagina precisa (de la Tavèrna), ara, es un problèma de forma (de relacions unamas), es pas un problèma de fons (Joan/Jan, Sant/Sent, lingüistica, etc). Aqueste problèma de relacions umanas qu'as creat, ara lo deves assumir: 1º Fas una insulta, 2º Fas una ataca personala. Son d'actituds que s'admeton pas dins Wikipèdia perque menaçan lo foncionament collectiu e seren de l'enciclopèdia.--Aubadaurada 17 d'oct de 2007 a 12:55 (UTC)

Daissi tombar mon pòste d'administrator

Tot es dins lo titol...Per (un pauc) d'explicas veire ma pagina d'utilizator.--Gavach 20 d'oct de 2007 a 00:23 (UTC)


Es pecat que laisses tombar, perque d'administrators, n'avèm gaire. Se compreni ben leis explicas de ta pagina personala, es la garrolha Joan/Jan que motiva ta decision.

  • Respècti ta decision, mai i a una causa que compreni pas. En fàcia d'una interpretacion sopla de la Carta Lingüistica que laissa una pluralitat d'aplicacions (Joan + Jan), existís una actitud de crispacion de quauquei personas que vòlon impausar una sola forma (Jan), qu'alimentan de discussions sens fin e qu'abotisson a de menaças de despart, e mai a d'insultes. Caudriá pasmens restablir una analisi justa dau problèma: lo clima pesant, l'agressivitat verbala e l'intolerància son dau costat d'aqueu grop de personas qu'atacan de lònga la nòrma en generau e la Carta lingüistica en particular. Aquò se pòt verificar en mesurant la quantitat dei messatges dins lei discussions.
  • Ara siáu d'acòrdi amb tu que lo sauvament de la lenga se limita pas a Joan/Jan, de questions essencialas coma la prononciacion e la sintaxi se devon pas oblidar. Precisament, la focalizacion dau debat sus Joan/Jan ven ben dei personas que veni de descriure. L'estructura d'una lenga es un ensems indissociable: 1º prononciacion (aquela/aquèla*), 2º sintaxi (la pòt veire / pòt la veire*), 3º formas gramaticalas (dau / de lo*), 4º formas dau lexic (Joan/Jan*). La defensa de l'occitan passa per una defensa de toteis aquesteis estructuras (e pas per l'abandon d'una, ni per la focalizacion sus una).--Aubadaurada 20 d'oct de 2007 a 09:06 (UTC)

Ieu, personalament, vòli presentar mas excusas se soi un dels crispaires, pasmens sistematicament cal admetre que Aubadaurada siás tanben al centre dels conflictes e que las discussion gravitan essencialament sus tas modificacions. Vesi pas quina flexibilitat a ta posicion... Cal saber dissociar la normativizacion lingüistica de l'occitan de la volontat de las gents d'escriure son nom coma n'an enveja, subretot quand son d'artistas. Cal saber tanben far pròva de tolerància, exemple teoricament la -u- en francés pòt aver tradicionalament sonque doas prononciacions [y] e una vocala mai centrala al contacte d'una nasala que sabi pas escriure aquí. L'integracion de mots angleses a portat a crear una realizacion novèla pels mots coma club e pub e la lenga es pas mòrta e la nòrma es pas tombada coma semblas d'o anonciar sovent d'un ton "dramaticoprofetic"... en italian toleran "computer" qu'es pas estat ges adaptat a çò abitual en italian e fonciona la lenga de Dante coma abans. Vesi pas pr'amor de quina rason l'occitan deuriá venir talament fanatic e pas tolerar a Jan dau Melhau de gardar son nom de tota la vida (que sonque una persona a ensajat de cambiar fins ara, posicion toleranta aparentament...). Pensi que vau escriure a Patric Sauzet per veire se pòt dire son vejaire e ensajar de tampar aquesta discutida que laissa sonque de problèmas de pertot... abans de pèrdre la sang e la vida d'aquesta enciclopèdia. Perdon per aquesta longa contribucion, un còp de mai.

A lèu, coralament vos saludi totes, Capsot 20 d'oct de 2007 a 18:32 (UTC)


Capsot, ès fòra subjècte, m'arranca d'o te dire. E quita de dire qu'Aubadaurada es isolat sus aquel subjècte. Es una tecnica marrida de tòrcer la realitat per tal d'enganar los que descobrisson la discussion. As pas jamai fach l'esfòrç de comprendre la coeréncia del propaus d'Aubadaurada. T'arrogas lo drech de parlar pels autres, e parlas de regim totalitari! Ès confle de bons sentiments, mas la vertat es qu'Aubadaurada cèrca, e tu afortisses. Aviás un argument dels braves: la grafia aquela es una causida de l'artista. Pr'aquò aimas mai de far a luchas amb la carta lingüistica, la nòrma classica e una cèrta rigor scientifica que tenes per arrogància quand se tracta d'umilitat. Raidako 21 d'oct de 2007 a 00:12 (UTC)


Adieu Raidako, Me geina (excusa-me de còps ai de problèmas per te comprendre, sabi pas çò que vòl dire "m'arranca d'o te dire", espèri que seràn pas las dents...) de pas comprendre d'a fons çò que vòles dire e de laissar pensar que soi un dels polemistas mai gròsses de la Wiki. Ensagi de far lo ponch sus la situacion. Avèm agut de conflictes anteriorament sus Jacques/Jaume Chirac, que lo nom francés èra lo solet atestat abans la Wikipèdia (o qualques escriches dins la Setmana), actualament sus Sant Miquèu d'Arriu Hred (te fau remarcar qu'i participi pas ges...), la discussion etèrna sus Joan/Jan dau Melhau, una demanda de resolucion sus l'objectivitat de ScArf (çò que me sembla de las causas mai grèvas, de contestar l'objectivitat d'aquela persona...), e darrièrament l'anóncia de demission de Gavach (encara mai grèva...), consequéncia de totas aquelas disputas (e ieu, s'as legit lo messatge anterior, consideri que benlèu per mas remarcas e/o contribucions ai pogut portar pena a Gavach e me n'excusi) sens comptar los problèmas ligats a mas contribucions "corregidas" e l'imposicion del SI en foncion del principi de l'acceptacion de la carta (mas bon aquò es mens important...).
S'o vòles, dirai pas qu'Aubadaurada es solet dins la discussion Joan/Jan dau Melhau, aparentament (probable siás d'acòrdi amb el) sètz doncas almens dos e benlèu i a lo trifacetic Vivarés-Peiresc-Gassendi, doncas en totalitat probable tres. En contra aparentament i a almens Danís, Matieu Castèl, ieu (sus Jan dau Melhau), Trauca-Cap e benlèu Scarf. Per aquelas darrièras personas se son enonciats pro clarament sus sas causidas, ta(s) contribucion(s) (Jan dau Melhau) la(s) vegèri pas e lo vejaire de Vivarés lo sabi pas nimai, çò que me laissa pensar que benlèu existís una mena de geina a prendre posicion, doncas d'un biais clar, vesèm essencialament la posicion d'Aubadaurada contra la dels autres e particularament Danís que sembla de conéisser Jan dau Melhau (que coma Jan-Mari Carlotti) vòl pas que se li càmbie lo nom! Demandavi de votar doncas per aver las posicions claras de totes los qu'intervenon sus la Wiki!
Se me poguèsses explicar la fin, l'ai pas tròp compresa, excusa-me. "Pr'aquò aimas mai de far a luchas amb la carta lingüistica, la nòrma classica e una cèrta rigor scientifica que tenes per arrogància quand se tracta d'umilitat." Fau doncas una lucha contra la nòrma classica e la rigor scientifica, es aquò? S'es aital m'o pòdes explicar, pensavi d'escriure e de respectar la grafia classica-alibertina (se ne trapas de contra-exemples dins mas contribucions, te pregui de me los porgir! per almens me ne justificar s'es possible) e contra la rigor scientifica (aquí tanben ne voldriái d'exemples), pensi que cal saber justificar sas acusacions quand las cal portar... Mercés. PS: Quand parlas del "propaus" d'Aubadaurada, de qué vòles dire, en general o mai particularament sus l'article Jan dau Melhau? Personalament amb AD nos coneissèm dempuèi un brave brieu, collaboram pacificament sus qualques projèctes, respècti fòrça çò que pòt portar en lingüistica, sociolingüistica e normativizacion (que ne sap fòrça) mas aquò implica pas qu'el aja totjorn rason (ni ieu nimai) sus totas sas causidas (ponch!). E de m'acusar d'ensajar pas de comprendre, siás tu lo qu'es a tòrcer la realitat, excusa-me... Pensi pas de m'èsser erigit en pòrta-paraula de la Wiki, ensagi sonque de far acabar de polemicas que fan pas que far partir (Gavach) o metre en dificultat d'autres wikipedians de bona volontat (Scarf) e qu'en general s'implican pas tròp dins aquel(es) conflicte(s) (son de victimas collateralas doncas...). Tu, per contra sembla pas de te geinar la despartida de Gavach o l'acusacion de Scarf????? Seriá almens agradiu per aquelas personas de veire dire çò qu'an portat de positiu sus la Wiki e de plànher son anada endacòm mai... De còr e d'òc, amistats a totes e mai particularament a las victimas vertadièras del(s) conflicte(s). Un còp de mai reitèri mas excusas, per çò passat e per aqueste messatge que benlèu aviá pas sa plaça aquí e espèri que partiretz pas Capsot 21 d'oct de 2007 a 08:32 (UTC)


Darrièr bocin, fau remarcar per clavar que la primièra causa que faguèri foguèt de laissar un messatge en cò de Gavach, ramenti que lo títol d'aquesta partida es la renóncia de Gavach. Te vòli pas balhar de leiçons mas al delà de las polemicas, cal saber apreciar e mercejar las contribucions de los qu'ensajan de bastir e doncas siás liure (e espèri qu'o faràs per tal que Gavach demòre!) d'anar escriure un quicomet sus sa pagina de discussion. Mercés! Coralament, Capsot 21 d'oct de 2007 a 08:37 (UTC)


D'aquesta passa, meis obligacions professionalas me permeton gaire de participar a la Wikipèdia, e de mai m'agrada ges la polemica. Voudriáu aicí anar dins lo sens deis intervencions precedentas en planhent l'anonci per Gavach de la demission de son pòste d'administrator e en li demandant de tornar sus sa decision, estent tot çò qu'a portat a la Wikipèdia (seis articles de segur, e pensi tanben a son ròtle coma administrator, en particular quand se discutiguèt la Carta lingüistica). Per la rèsta, pòdi signar dei doas mans lo messatge de Raidako. Lei contributors de la Wikipèdia son pas tant nombrós qu'aquò e se i degalha fòrça energia, especialament a respòndre en de polemicas recurrentas sus la Carta lingüistica, polemicas qu'alimentan lo clima actuau, e contribuisson a l'enveja de quauqueis uns de s'enanar. Un d'aquelei polemistas es Capsot, que nos aviá anonciat sa partença après l'adopcion de la Carta, qu'es encara aquí (de segur es son drech), mai que vèn essencialament (de lònga entre prepaus excessius e excusas), per guerrejar còntra la Carta, e en particular còntra una nòrma scientifica (l'SI). Es tot lo contrari de l'actitud d'aquelei "qu'assajan de bastir". A prepaus de l'SI, contunha son combat solitari : aquesta partida de la Carta a jamai pausat problèma en ges d'autre contributor. La màger part dei Wikipedians l'aplican naturalament, e quand fau faire de rectificacions menoras, se passa sensa guèrra d'edicion. Enfin, quand Capsot (cf. lo messatge a Gavach) me fa lo deus ex machina de l'aplicacion de l'SI a la Wikipèdia italiana (de miliers d'articles...), desparla completament e es fòra subjècte. E li vòli dire que leis atacas o arguments ad hominem que n'es costumier (e que li son estats reprochats sus la Viquipèdia catalana) son inadmissibles. Vivarés 21 d'oct de 2007 a 18:34 (UTC)


Adieu a totis, participi al punt de vist de Capsot (ai pas tant d'aisença coma el o coma d'autres per m'exprimir en occitan) pertocant Gavach e ScArf. Tanben soi cansat d'aquelas polemicas totjorn ligadas a la carta lingüistica (Jan/Joan, Jaume,...). Coneissètz lo meu vejaire, tornarai pas dire lo meu repapiatge (veire aicí) qu'a pas cap cambiat, al contrari. Mas compreni Gavach, le mercegi per son trabalh e espèri que sa decision es passatgièra. Mai, sosteni ScArf contra un autre polemista : ieu que soi fòra d'aquel debat sus Sent/Sant, tròbi pas que siá estat parcial mas que fasiá mòstra d'èime en seguir la carta linguistica, ço qu'auriá degut satisfar cadun en particular los "pro-carta" e los "carta : pro !". A lèu.--ThierryM 21 d'oct de 2007 a 20:28 (UTC)


Laissi ma(s) responsa(s) en cò de Vivarés... Bona nuèch Capsot 21 d'oct de 2007 a 21:33 (UTC)

Justícia

Ara, la controvèrsia s'es apasimada entre Scarf e ieu, mai i a de personas que tornan sus aquesta question, coma per enverinar lei garrolhas, e que fan manco pas l'esfòrç de saupre çò que s'es passat. Ramenti çò que s'es passat. La Carta lingüistica ditz que cau indicar la forma locala dau toponim, mai tanben que "Leis autrei formas, coma Los Bauces, (...) pòdon eventualament èsser presentadas per un pichon tèxt dins l'article." La darriera partida indica ben qu'es possible d'indicar una autra forma coma Sant. Quand òm escafava tota traça de Sant dins l'article Sant Miquèu d'Arriuhred (qu'es un toponim en realitat inconegut en occitan!) ma desaprobacion èra legitima. Ara Scarf e ieu avèm arrestat de nos garrolhar sus aqueste afaire. Mai i a de cercagarrolhas que resòrton aqueste episòdi cada dos jorns per remetre la panica dins lo debat, coma se i a aviá pas ja pron de problèmas... Un còp mai, vesèm de quin costat se tròba l'agressivitat.--Aubadaurada 21 d'oct de 2007 a 22:09 (UTC)

Mentre que lo problèma principau, ara, es lo despart d'un administrator, se deuriam pausar de questions seriosas. Vau lo còp de far un drama per un o dos articles e per una simpla "o" dins J(o)an... Sustot quand lei doas formas son indicadas (Joan + Jan)?. Per de bòn? Francament? D'unei que i a an una enveja fòla de se batre en quichant sus de questions perifericas (combatre l'SI) o sus de questions qu'èran en via de s'apasimar (atissar Scarf còntra Aubadaurada). Capsot, ThierryM, Matieu e subretot, subretot, Danís, vòstrei darrierei contribucions consistisson subretot en atacas multiplas e en vielhei rancuras rescaufadas. Oblidem pas que siam dins una enciclopèdia: l'essenciau es d'escriure d'articles per la coneissença dau Mond en occitan.--Aubadaurada 21 d'oct de 2007 a 22:24 (UTC)

Adieu a totes, I tornam un còp mai... Son de longa los autres los marrits, cal portar de longa justícia/resolucion de conflicte a las agressions viscudas de longa... sabi pas çò que se pòt far de mai... Coma faguères saber d'un biais clar: "Dins aquesta garrolha un pauc ridicula, devi dire qu'ai un dobte sus l'imparcialitat de l'administrator utilizaire:ScArf (aquí), pasmens siáu encara prèst a li laissar una escasença de mostrar que pòt èstre just e onèst (foguèri lo primier a votar en sa favor coma administrator).", los autres wikipedians, actius o pas, èran pas assabentats de la seguida (ai vestit de negre los bocins que me semblan mai interessants e per ieu dramatics...) de l'afar (apondi un bocinet de mai, pres dins lo ligam: "Ai de pena per vosautres"... Cal pas dire que dins l'article precedent i a "se deuriam pausar de questions seriosas" plan condescendent... Lo problèma i tornam es ta presa de decision... partetjada fins ara, en veire la manca de definicion/posicion de Raidako e Vivarés sul tèma, pas que per tu quand as almens quatre o cinc autres contributors que son pas d'acòrdi amb tu. La forma "Joan dau Melhau" es ton invencion, la cal assumir, es pas lo fruch d'una tradicion o quicòm mai, existissiá pas abans que l'escriguèsses aquí. Me geinan los conselhs paternals del tipe: "Oblidem pas que siam dins una enciclopèdia: l'essenciau es d'escriure d'articles per la coneissença dau Mond en occitan" vist lo temps que passas dins los conflictes que siá aquí, sus la Wiki francesa o la catalana (pasmens soi mal plaçat per te criticar qu'i participi tanben aquí e sus la catalana). Per çò qu'es de las "vièlhas rancunas rescaufadas", argument pas gaire agradiu mas bon soi pas tant excessiu coma los victimistas, vau pas demandar una resolucion del conflicte per aquò, fau pas que ramentar quicòm que diguèri ja al moment de votar la Carta Lingüistica ([[2]] e tanben a [[3]]. Sens voler te balhar de leiçons, seriá plan que legiguèsses tranquillament (te prenes una cadièra confortabla e un whisky o un chuc fresquet se beves pas d'alcoòl) çò qu'a escrich Gavach coma l'expression "mejan pas una fin" qu'implica doncas, d'un biais plan cortés, una utilizacion abusiva del recors a l'argument "coma o ditz la Carta Lingüistica", assimilable tanben dins d'autres cases a "dixit lo Conselh de la Lenga" o "dixit Mistral" (té, curiosament es pas citat dins la garrolha Joan/Jan, perqué????), o "forma presenta a la Val d'Aran, a Niça e a las Valadas" per justificar de causidas plan sovent personalas sens portar malastrosament de matises del tipe "per encausa de l'influéncia del catalan e de l'italian vist que Clima es un mot culte"... apondon que me semblariá mai scientific. La "panica dins lo debat" i es pas (almens del costat nòstre...), ensagi (/ensajam, mercés pels autres que donan son vejaire aquí) d'un biais o d'un autre de te far comprendre que vesèm pas degun d'acòrdi sus "Joan dau Melhau" e doncas apreciarai (/apreciariam) que totes los que son d'acòrdi amb Aubadaurada o diguèssen d'un biais clar del tipe: "Òc, efectivament, pensi que cal escriure Joan dau Melhau".
Vòli demandar doncas per ensajar de tampar definitivament aqueste afar interminable s'es possible, a un administrador, de poder votar sus una causida clara de Joan o Jan dau Melhau e que cada partida pòsca expausar sos vejaires e arguments brèvament per tal que totes (o almens una partida importanta) dels contributors venga votar e decidir çò que deurà èsser escrich (sens que se pòsca metre en avant d'arguments del tipe "s'es votat me'n vau" que foguèt utilizat abans). S'ai léser, ensajarai d'escriure a Patric Sauzer per nos balhar son vejaire coma o diguèri anteriorament. Pensi pas de tot biais que la Carta Lingüistica se pòsca aplicar d'un biais talament restrictiu a un nom d'autor. Perdon encara de perlongar l'afar e d'escriure tant longament. Amistats a totes, Capsot 22 d'oct de 2007 a 09:30 (UTC)

Un còp mai, una avalanca d'atacas personalas. Es pas aquò que fa avançar Wikipèdia.--Aubadaurada 22 d'oct de 2007 a 13:59 (UTC)
Ai quitat una darriera respònsa sus la pagina. Ara espèri bessai un vòte, emai se pensi que ne faudriá pas ne'n arribar aquita, qu'avem lo pan e lo cotèu per posquer prene una decision "neutra" estent que la persona concernida donèt son avejaire e lo justifiquèt. La question per ieu, es de saupre se aquesta wikipèdia es un laboratori d'aplicacion deis idèias dau CLO, idèias, es pauc de va dire, que son pas pertajadas per totei aquelei que fan la cultura occitana d'encuei. Au legir dei comentaris, ai constatat que l'aviá solament de gents que defendián la lenga d'òc, que respectavan la grafiá classica, qu'emplegavan pas de novlenga sortida de sabi pas monte. Mai corregir Jan dau Melhau en Joan dau Melhau (e, s'agis ben dau faus-nom Jan dau Melhau, pas de remplaçar totei lei Joan per de Jan), es en ren neutre. Es l'aplicacion estricte e regda dau pensament normativiste dau CLO rapòrt a la lenga. Aquò dich, se personalament m'agrada pas aquela idèia de regentar d'a fons la lenga coma lo voudriá lo CLO, espèri Auba que comprenes que s'agisse aquí d'un contèsta d'idèia e que l'a, de segur, ren de personau dins tot aquò. E, lo tòrni dire, mai espèri que l'as avisat aperavans, mi darrierei contribucions respectan la carta linguistica, franc de, bessai, quauqueis estordariás. --Matieu Castel 22 d'oct de 2007 a 13:54 (UTC)

Fau pas veire lo CLO pertot. Precisi que Joan amb una o es pas una decision dau CLO, mai d'Alibèrt. Vague! L'important es pas lo CLO ni tala persona qu'a son idèa personala sus la grafia. L'important es de saupre se volèm que l'occitan foncione coma una lenga normala, solida e autonòma. Es la sola question importanta.--Aubadaurada 22 d'oct de 2007 a 13:58 (UTC)

Matieu, ta darriera proposicion a discutir:Joan dau Melhau es benlèu una basa possibla per un acòrdi. T'i ai respondut.--Aubadaurada 22 d'oct de 2007 a 14:07 (UTC)

Per lo bon fonccionament de la Wikipèdia

Vòli pas balhar de las leiçons, ai pas una granda coneissença de la lenga e soi pas un especialista de la linguistica. Dòni sonque mon vejaire per un bon fonccionament de la wikipèdia.

La wikipèdia es un trabalh collectiu, es normal que existís dels conflictes. Mas cresi que sem pro intelligent per reglar aqueles afars dins lo calma e pas dins una guèrra d'edicion o dins de las charradissas sens fin. Doncas, cresi que cadunas partidas devon faire dels efòrts e de las concessions. Si trobetz pas d'accòrds, alavetz, podem anar votar mas cresi pas que es una bona solucion.

Esperi que anatz enfin trobar un accòrd. Ieu, vòli pas dintrar dins aqueste afar. Aqueste estiu , aviái ensajar d'aportar de las solucions mas aviái pas estat sostengut. Benleu, soi tròp bravet !!

ScArf 23 d'oct de 2007 a 16:14 (UTC)

Precisions

Voliái pas lançar o metre sul davant de la scèna de psicodramas que s'amagavan dins la pagina de discutida de l'article sul Jan dau Melhau. Que siá clar

  • Partissi pas perque la gent me diguèsson de tornar. Es benlèu agradiu per l'egò mas un pauc infantil sus una enciclopèdia.
  • Daissi mon pòste d'administrator per doas rasons: la manca de temps (avètz remarcat que remplissi pas mon ròtle d'admnistrator coma cal dempèui un briu) e, aquò segur, mon confle de las crispacions suls punts de vestit grafic e/o de nòrma lexicala de l'occitan. Una nòrma deu ajudar una lenga a se tornar socializar mas es pas la lenga. Sus la wiki, e alara que l'aviái sotenguda e impulsada, la carta que definís quina norma deu èsser emplegada sus la wiki deven una empacha a aquela socializacion (que la wiki n'es una aisina).

De mai, tot trabalh de normalizacion se deu pas concebre coma una linguistica fondamentala mas coma una sciéncia aplicada. Per l'engenhaire, rai per la teoria, se aquò foncionna e plan. E vesèm que d'unas causidas foncionnan pas dins cèrts encastres (coma Joan) alara que d'autras passan sens cap de problèmas, mai a cò d'un public occitanofòn "d'eiretatge" (coma la grafia classica dins sos principis de basas). Aquí, es tot, a lèu.--Gavach 23 d'oct de 2007 a 19:15 (UTC)

Dins una lenga subordenada (occitan, breton, gaelic, friolan, e mai catalan), i a totjorn de garrolhas sus la nòrma. Aquò es inerent a la subordinacion. Una lenga establida (francés, anglés, alemand...) a pas tant de garrolhas: l'opinion alemanda es reticenta a la recenta simplificacion de l'ortografia; l'opinion publica francofòna se mobiliza per gardar intacta son ortografia absurdament complicada. Lo microcòsme occitanista se garrolha a l'entorn de 36 grafias. Cercatz l'error... Lo problèma es la subordinacion, es la diglossia, es pas la nòrma.--Aubadaurada 23 d'oct de 2007 a 19:27 (UTC)
Ajusti que lei lingüistas "normatius" (es ansin que disètz) an jamai estigmatizat lei francismes de la lenga eiretada (per ex. ieu ai jamai refusat de mençonar lo francisme Jan). Per còntra, son ben certaneis occitanistas qu'estigmatizan la restauracion de la lenga. Un còp mai, cercatz l'error...--Aubadaurada 23 d'oct de 2007 a 19:55 (UTC)
Adieu Gavach e totes los autres,
Sabi pas, soi pas segur d'aver comprés coma cal lo daquòs "infantil". Preferissi comprendre (e pensi qu'es aqueste lo significat...) que seriá infantil d'anonciar una despartida per aver de gents (im)plorar per la demorada.
Senon, mercés a Aubadaurada de nos balhar sistematicament de leiçons de sociolingüistica e/o de nòrma e d'acusar sistematicament los autres (m'agradariá de saber quals son los autres "estigmatizaires"! benlèu ne soi... los enemics s'amagan de pertot aparentament...).
Me geina fòrça la vision dels faches que presenta Aubadaurada en sistematizar lo mot francisme per Jan (personalament ieu aportèri qualques arguments que foguèron pas responduts, nimai escotats, d'un biais sistematic per emetre quicòm del tipe "çò que sembla èsser un francisme" mas val mai parlar a una muralha... Danís assabentèt AD que n'aviá parlat amb lo quite Jan mas pas res a far...) Avèm plan vist la posicion dicha "sopla" (pas mofla pasmens) que consistiguèt a passar Jan dau Melhau a Joan dau Melhau, a presentar aquesta forma en primièra posicion e remarcar per Jan (forma preferida per l'autor) quand çò mai logic seriá de dire "sola forma emplegada per l'autor", es pas una preferéncia es una realitat; la trista realitat es que Joan dau Melhau es una creacion recenta d'un cèrt lingüista "normatiu"... Segur qu'aquò es un exercici bèl de democracia...
Pr'aquò s'es arribat a un embrion de solucion, teoricament a partir de la proposicion de Matieu Castel (que feliciti) mas probable motivada per d'autras rasons (es pas necite de dire quinas cresi...).
Lo victimisme es pasmens pas acabat: "Un còp mai, una avalanca d'atacas personalas. Es pas aquò que fa avançar Wikipèdia" o encara "Danís, siás mau plaçat per intervenir: ta proposicion "mai naut" s'es negada dins l'ocean de violéncia verbala qu'as escampat sus aqueste afaire." (un ocean e perqué pas d'univèrses????) sens comptar lo paternalisme: "(tè! vos auriá faugut començar per prepausar aquò, en luòc de partir dins leis atacas)." Ieu a debon ai l'impression de somiar quand legissi tot aquò!!! La question es de saber perqué lo quite Aubadaurada i a pas pensat abans per ensajar de sauvar son Joan dau Melhau davant l'impopularitat d'aquesta creacion?
Espèri a debon que sabrem avançar sens demandar cada mes una demanda de resolucion de conflicte e far un pauc d'introspeccion e se demandar se lo vocabulari qu'emplegam, ligat a l'abséncia d'escota dels autres (subretot los que son pas tròp lingüistas), contribuïs pas a la crispacion dins las discussions. Per tampar lo capítol, l'aplicacion tròp rigida d'una nòrma dins totas las esfèras o puslèu d'una vision-interpretacion de la nòrma pòt sonque menar a de bregas, d'exasperacions per qualques ponches que sovent ne valon pas la pena, per tornar citar aproximativament Gavach, çò important es lo foncionament de la lenga dins la vida vidanta e d'ensajar de gardar o d'aténher una cèrta qualitat lingüistica e estilistica tipicament occitana en seguir los precèptes de la codificacion dins l'escritura.
Pensi tanben que serà pas mestièr de votar vist que l'afar sembla de s'èsser apasimat e qu'a priòri tornarem cap a Jan dau Melhau (dins lo títol e lo nom) e una remarca que Joan es la forma normativa. Me sembla plan rasonable e aplaudissi aquesta iniciativa.
Seriá benlèu bon d'inventar una Carta de Civilitat/Cortesiá (a mon vejaire mai importanta qu'una Carta Lingüistica mas vau pas tornar sus l'afar...) que fariá qu'abans de cambiar d'un biais unilateral un article (ex: Jacques Chirac a Jaume Chirac o quicòm mai) o de lo corregir se poguèsse demandar lo vejaire dels autres e dins lo cas de las correccions crear un daquòs coma (Demanda de Correccion) per l'estil (Demanda de Mesa en Estil), Article de Completar etc. mas benlèu repapii e aquò existís ja. Dins totes los cases vos desiri bona nuèch e a lèu, Capsot 23 d'oct de 2007 a 22:31 (UTC)

Resolucion de conflicte

Adissiatz! Lo Capsot e l'Aubadaurada m'an daissat un messatge per me senhalar un conflicte de punt de vista. Tròbi pas la situacion complicada... Se coma l'afirma lo Danís, l'interessat preferís la fòrma "Jan", la causa es aisida, tanben auriá pogut causir "Juan", "Jean" o "John"...
Siquenon, en efièch, en tant qu'administrator, pòdi blocar la pagina, lançar una discutida, far elegir un comitat d'arbitratge, apelar a la creacion d'una còla de "wikipompièrs" per desapassionar lo debat... patin cofin...
Tanben es mon ròtle de rapelar que los atacs personals son e demòran inacceptables, e que normalament, son de sanccionar. Mas cal constatar que ma preséncia mai que puntuala coïncident ambe la manca de temps de mon collèga Gavach es pas estat fach al moment que fasiá mestièr.
Vos amagui pas qu'aquestes debats sens fin son pas estrangièrs a ma febla implicacion d'aquestes darrièrs meses. Constati ambe decepcion la partida o la demotivacion de Wikipedians dels primièrs. Los Occitans, sèm plan sovent de rasonaires e de caparruts, aquò pòt semblar embelinaire e pitoresc, mas a nos nhacar lo nas, perdèm sovent de temps e d'energia...En mai d'aquò, al nivèl de l'imatge, es pas terrible...
Vau ensajar de me tornar engatjar mai e seguirai aqueste "dorsièr" de prèp. Digatz-me se volètz que metisca una procedura en plaça. Coralament. Cedric31 23 d'oct de 2007 a 20:41 (UTC)

Per la question de fons, i a benlèu una solucion en vista, vejatz discutir:Joan dau Melhau#Diglossia. Çò que demandi, es un arbitratge ren que per lo problèma de forma (insultes e atacas personalas de Danís), pas per lo problèma de fons. Leis insultes son inedits dins nòstra Wikipèdia, es lo primier còp que vesi aquò, e cresi qu'es lo moment d'arrestar aquela practica avans que se desvolope.--Aubadaurada 23 d'oct de 2007 a 20:58 (UTC)
Me geina un pauc de far l'avocat del diable mas ai cercat e ai pas tròp vist çò qu'es qualificat d'insulta e la soleta causa ofensiva me sembla d'èsser (frasa completa aquí): "sabe, perque es un amic (es a dire Jan dau Melhau) , que la chausida de "Jan" siguet facha a l'expres, d'un costat per far chiar los linguistes iper-normaius coma tu Aubadaurada, e de l'autre per correspondre a una popluacion" e encara que se o interprèti dins lo sens qu'es "Jan dau Melhau que fa cagar los lingüistas iper-normatius" i a pas d'insulta stricto sensu en defòra de considerar "lingüista iper-normatiu" coma una insulta grèva, aquò segur pòt dependre de las sensibilitats. Abans doncas d'intervenir dins lo sens d'Aubadaurada, demandi (perdon, sabi que probable avètz pas de temps) de plan s'assegurar de la "culpabilitat" de Danís en aportar totes los arguments ofensius qu'aqueste a emplegat devèrs lo que demanda justícia. Al meteis temps seriá probable interessant tanben de veire se lo demandaire el tanben a pas emplegat un vocabulari susceptible d'ofendre o d'insultar l'autra persona. Me sembla que s'agís d'un principi d'equanimitat sens prendre en consideracion l'ancianetat d'una persona sus la Wikipèdia o las possiblas relacions umanas. Sabi, per experiéncia, l'imparcialitat dels administrators e doncas demandi, s'es possible, de portar una atencion mai prigonda al cas evocat. Mercés, bona nuèch, saluts Capsot 23 d'oct de 2007 a 22:48 (UTC)

Categoria : Tecnicas e sciéncias aplicadas ?

Adieu, ai vist qu'i aviá las categorias Tecnicas e sciéncias aplicadas[4] e Sciéncias aplicadas[5]. Pensi que caldriá fusionar las doas jos "Tecnicas e sciéncias aplicadas". De que ne pensatz ?--ThierryM 23 d'oct de 2007 a 21:38 (UTC)

Lo PRIMIÈR manga en occitan

Bona nuèch a totes, Vos vòli assabentar que lo primièr manga en occitan popat e portat per l'Institut Occitan(essencialament en gascon) es a mand de sortir. Vos boti los ligams çai-jos per vos ne poder bastir una ideona. A lèu, amistats, Capsot 23 d'oct de 2007 a 23:03 (UTC) [[6]] [[7]]