Chinés : Diferéncia entre lei versions
Contengut suprimit Contengut apondut
Cap resum de modificació |
mCap resum de modificació |
||
Linha 36 : | Linha 36 : | ||
== Diferentas lengas siniticas == |
== Diferentas lengas siniticas == |
||
* [[Gan|Gan Chinese]], lo |
* [[Gan|Gan Chinese]], lo còdi ISO 639 qu'ei [[gan]] |
||
* [[Hakka|Hakka Chinese]], lo |
* [[Hakka|Hakka Chinese]], lo còdi ISO 639 qu'ei [[hak]] |
||
* [[Huizhou Chinese]], lo |
* [[Huizhou Chinese]], lo còdi ISO 639 qu'ei [[czh]] |
||
* [[Jinyu Chinese]], lo |
* [[Jinyu Chinese]], lo còdi ISO 639 qu'ei [[cjy]] |
||
* [[Literary Chinese]], lo |
* [[Literary Chinese]], lo còdi ISO 639 qu'ei [[lzh]] |
||
* [[Mandarin estandard|Mandarin Chinese]], lo |
* [[Mandarin estandard|Mandarin Chinese]], lo còdi ISO 639 qu'ei [[cmn]] |
||
* [[Min Bei Chinese]], lo |
* [[Min Bei Chinese]], lo còdi ISO 639 qu'ei [[mnp]] |
||
* [[Min Dong Chinese]], lo |
* [[Min Dong Chinese]], lo còdi ISO 639 qu'ei [[cdo]] |
||
* [[Min Nan Chinese]], lo |
* [[Min Nan Chinese]], lo còdi ISO 639 qu'ei [[nan]] |
||
* [[Min Zhong Chinese]], lo |
* [[Min Zhong Chinese]], lo còdi ISO 639 qu'ei [[czo]] |
||
* [[Pu-Xian Chinese]], lo |
* [[Pu-Xian Chinese]], lo còdi ISO 639 qu'ei [[cpx]] |
||
* [[Wu Chinese]], lo |
* [[Wu Chinese]], lo còdi ISO 639 qu'ei [[wuu]] |
||
* [[Xiang Chinese]], lo |
* [[Xiang Chinese]], lo còdi ISO 639 qu'ei [[hsn]] |
||
* [[Cantonés|Yue Chinese]], lo |
* [[Cantonés|Yue Chinese]], lo còdi ISO 639 qu'ei [[yue]] |
||
== Referéncias == |
== Referéncias == |
Version del 11 genièr de 2018 a 16.02
汉语 — 汉语 — 汉语 — 漢語 — 漢語 — 中文 | |
Parlat en | China, Taiwan, Singapor, Indonesia, Filipinas, Japon e autres païses que comptan de comunautats chinesas dins lo mond. |
---|---|
Locutors | mai d'1,3 miliard de |
Classament pel nombre de locutors | 1ena |
Tipologia | SVO + SOV [1] |
Classificacion lingüistica | Chinés |
Estatut oficial | |
Oficial de | China, Taiwan, Singapor |
Còdis lingüistics | |
ISO 639-1 | zh |
ISO 639-2 | chi zho |
ISO 639-3 | zho |
ISO 639-5 | zhx |
Ethnologue | zho |
Glottolog | sini1245 |
ASCL | 71 |
Linguist List | chin |
IETF | zh |
Mòstra | |
Article primièr de la Declaracion dels Dreches Umans (vejatz lo tèxt en occitan) 第 一 条 | |
Lo chinés o las lengas siniticas (中国语文, Zhōnggúo yǔwén o 中文, Zhōngwén) es una familha de lengas mutualament compreensiblas [1] a de grases divèrses.
A l'origina son las lengas indigènas parladas pels chineses Han en China, e constituís una de las doas brancas de la familha de las lengas sinotibetanas. Aperaquí un cinquen de la populacion mondiala, siá mai d'un miliard de personas, parlan una forma de chinés coma lenga mairala. L'identificacion de las varietats de chinés coma "dialèctes" e non pas "lengas" es considerada inapropriada per d'unes lingüistas e sinologistas.[2]
Lo chinés parlat se destria per un naut nivèl de diversitat intèrna, e mai que totas las varietats de chinés sián tonalas e analiticas.
Diferentas lengas siniticas
- Gan Chinese, lo còdi ISO 639 qu'ei gan
- Hakka Chinese, lo còdi ISO 639 qu'ei hak
- Huizhou Chinese, lo còdi ISO 639 qu'ei czh
- Jinyu Chinese, lo còdi ISO 639 qu'ei cjy
- Literary Chinese, lo còdi ISO 639 qu'ei lzh
- Mandarin Chinese, lo còdi ISO 639 qu'ei cmn
- Min Bei Chinese, lo còdi ISO 639 qu'ei mnp
- Min Dong Chinese, lo còdi ISO 639 qu'ei cdo
- Min Nan Chinese, lo còdi ISO 639 qu'ei nan
- Min Zhong Chinese, lo còdi ISO 639 qu'ei czo
- Pu-Xian Chinese, lo còdi ISO 639 qu'ei cpx
- Wu Chinese, lo còdi ISO 639 qu'ei wuu
- Xiang Chinese, lo còdi ISO 639 qu'ei hsn
- Yue Chinese, lo còdi ISO 639 qu'ei yue
Referéncias
- ↑ *David Crystal, The Cambridge Encyclopedia of Language (Cambridge: Cambridge University Press, 1987) , p. 312. “The mutual unintelligibility of the varieties is the main ground for referring to them as separate languages.”
- Charles N. Li, Sandra A. Thompson. Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar (1989), p 2. “The Chinese language family is genetically classified as an independent branch of the Sino-Tibetan language family.”
- Jerry Norman. Chinese (1988), p.1. “The modern Chinese dialects are really more like a family of language.
- John DeFrancis. The Chinese Language: Fact and Fantasy (1984), p.56. "To call Chinese a single language composed of dialects with varying degrees of difference is to mislead by minimizing disparities that according to Chao are as great as those between English and Dutch. To call Chinese a family of languages is to suggest extralinguistic differences that in fact do not exist and to overlook the unique linguistic situation that exists in China."
- ↑ Mair, Victor H. (1991). What Is a Chinese "Dialect/Topolect"? Reflections on Some Key Sino-English Linguistic Terms (PDF).