Pinyin : Diferéncia entre lei versions

Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.
Contengut suprimit Contengut apondut
Monsegu 2 (discussion | contribucions)
Monsegu 2 (discussion | contribucions)
Linha 59 : Linha 59 :
||y|| j, ɥ || ai || aquest son se prononcia entre lo '''ɥ''' de 'nuèch' e lo '''j''' de 'ai'
||y|| j, ɥ || ai || aquest son se prononcia entre lo '''ɥ''' de 'nuèch' e lo '''j''' de 'ai'
|}
|}

=== Prononciacion de la finalas o vocalas ===
===Referéncias===
===Referéncias===
<references />
<references />

Version del 17 mai de 2015 a 00.30

Lo Pinyin (chinés: 拼音; pinyin: Pīnyīn;, oficialament Hanyu Pinyin, (chinés simplificat: 汉语拼音; chinés tradicional: 漢語拼音, pinyin: Hànyǔ Pīnyīn), es lo sistèma fonetic oficial de trancripcion del chinés en caractèrs latins en China, Taiwan,[1] e Singapor. Es sovent utilizat per ensenhar lo Mandarin estandard e ortografiar los noms chineses dins las publicacions estrangièras e pòt èsser utilizat coma metòde de sasida per dintrar los caractèrs chineses dins los ordenadors.

Prononciacion

Prononciacion de las inicialas o consonantas

Pinyin API Equivalent aproximattiu Detalhs
b p poder non-aspirat, se prononcia puslèu p que b mas es sovent realizat amb un son intermediari
p pas fortament aspirat, aquest son existís pas en occitan
m m ma
f f flac
d t tais non-aspirat, se prononcia puslèu t que d mas es sovent realizat amb un son intermediari
t triste fortament aspirat, aquest son existís pas en occitan
n nèc
l l lord
g k cara non-aspirat, se prononcia puslèu k que g mas es sovent realizat amb un son intermediari. Es mai o sens del son que s'ausís dins 'astrològ'.
k crenta fortament aspirat, aquest son existís pas en occitan
h x hilh fortament aspirat, aquest son existís pas en occitan
j tatjic aquest son existís pas en occitan, es l'equivalent aproximatiu del j de 'jorn' mas prononciat aspirat e sord.
q tɕʰ cachar fortament aspirat, aquest son existís pas en occitan, es l'equivalent aproximatiu del ch de 'lach' mas prononciat aspirat e sord..
x ɕ aparéisher aquest son existís pas en occitan, es intermediari entre s de 'saber' e sh d'aparéisher.
zh chamar aquest son existís pas en occitan, es l'equivalent aproximatiu del ch de 'chamar' mas prononciat sonòr.
ch tʂʰ charlar aquest son existís pas en occitan, es l'equivalent aproximatiu del j de 'jorn' mas prononciat aspirat e sord.
sh ʂ deishar aquest son existís pas en occitan, mas es plan vesin del sh de 'deishar'
r ʐ, ɻ aquest son existís pas en occitan, se prononcia aproxitativament coma una j francesa mas retroflèxa.
z ts patz
c tsʰ pacha aquest son existís pas en occitan, se prononcia aproxitativament coma ch mas aspirat
s s caça
w w oèst
y j, ɥ ai aquest son se prononcia entre lo ɥ de 'nuèch' e lo j de 'ai'

Prononciacion de la finalas o vocalas

Referéncias

  1.  [1]. ISBN 1-4051-1488-6.