Odissèa : Diferéncia entre lei versions
m r2.7.3) (Robot : modification de io:Odiseo à io:Odiseo (libro) |
m Bot: Migrating 87 interwiki links, now provided by Wikidata on d:q35160 (translate me) |
||
Linha 41 : | Linha 41 : | ||
{{Ligam AdQ|bar}} |
{{Ligam AdQ|bar}} |
||
{{Ligam AdQ|de}} |
{{Ligam AdQ|de}} |
||
[[af:Odussee]] |
|||
[[an:A Odisea]] |
|||
[[ar:أوديسة]] |
|||
[[ast:Odisea]] |
|||
[[az:Odisseya]] |
|||
[[bar:Odyssee]] |
|||
[[be:Адысея]] |
|||
[[be-x-old:Адысэя]] |
|||
[[bg:Одисея]] |
|||
[[bn:ওডিসি]] |
|||
[[bo:ཨ་ངྷི་སེའུ།]] |
|||
[[br:Odysseia]] |
|||
[[bs:Odiseja]] |
|||
[[ca:Odissea]] |
|||
[[cs:Odysseia]] |
|||
[[cy:Odyseia]] |
|||
[[da:Odysseen]] |
|||
[[de:Odyssee]] |
|||
[[el:Οδύσσεια]] |
|||
[[en:Odyssey]] |
|||
[[eo:Odiseado]] |
|||
[[es:Odisea]] |
|||
[[et:Odüsseia]] |
|||
[[eu:Odisea]] |
|||
[[fa:ادیسه]] |
|||
[[fi:Odysseia]] |
|||
[[fiu-vro:Odüsseia]] |
|||
[[fr:Odyssée]] |
|||
[[fur:Odissee]] |
|||
[[fy:Odyssee]] |
|||
[[ga:An Odaisé]] |
|||
[[gl:Odisea]] |
|||
[[he:אודיסיאה]] |
|||
[[hi:ओडेसी]] |
|||
[[hr:Odiseja]] |
|||
[[hu:Odüsszeia]] |
|||
[[hy:Ոդիսական]] |
|||
[[ia:Odyssea]] |
|||
[[id:Odisseia]] |
|||
[[io:Odiseo (libro)]] |
|||
[[is:Ódysseifskviða]] |
|||
[[it:Odissea]] |
|||
[[ja:オデュッセイア]] |
|||
[[ka:ოდისეა]] |
|||
[[kk:Одиссея]] |
|||
[[kn:ಒಡಿಸ್ಸಿ]] |
|||
[[ko:오디세이아]] |
|||
[[koi:Одиссея]] |
|||
[[ku:Odîseya]] |
|||
[[la:Odyssea]] |
|||
[[lb:Odyssee]] |
|||
[[lt:Odisėja]] |
|||
[[lv:Odiseja]] |
|||
[[mk:Одисеја]] |
|||
[[ml:ഒഡീസ്സി (ഇതിഹാസം)]] |
|||
[[mr:ओडिसी]] |
|||
[[ms:Odyssey]] |
|||
[[mt:Odissea]] |
|||
[[nl:Odyssee]] |
|||
[[nn:Odysseen]] |
|||
[[no:Odysseen]] |
|||
[[om:Odyssey]] |
|||
[[pa:ਓਡੇਸੀ]] |
|||
[[pl:Odyseja]] |
|||
[[pnb:اوڈیسی]] |
|||
[[pt:Odisseia]] |
|||
[[qu:Odisya]] |
|||
[[ro:Odiseea]] |
|||
[[ru:Одиссея]] |
|||
[[scn:Odissea]] |
|||
[[sh:Odiseja]] |
|||
[[simple:Odyssey]] |
|||
[[sk:Odysea (Homér)]] |
|||
[[sl:Odiseja]] |
|||
[[sr:Одисеја]] |
|||
[[sv:Odysséen]] |
|||
[[ta:ஒடிசி (இலக்கியம்)]] |
|||
[[th:โอดิสซีย์]] |
|||
[[tl:Odisea]] |
|||
[[tr:Odysseia]] |
|||
[[uk:Одіссея]] |
|||
[[vi:Odyssey]] |
|||
[[wa:Odissêye]] |
|||
[[war:Odisea]] |
|||
[[yi:אדיסעע]] |
|||
[[zh:奥德赛]] |
|||
[[zh-min-nan:Odusseia]] |
Version del 9 març de 2013 a 21.55
L’Odissèa (en grèc ancian Ὀδυσσεία / Odysseía) es una epopèia atribuida a l’aède Omèr, comptant 12 109 examètres dactilics, repartits en 24 cants. Se pensa que foguèt redigida après l'Iliada, cap a la fin del sègle VIII abans J.-C.
Resumit deu raconte
Que conta la fin de Tròia e lo retorn d'Ulisses, rei d'Itaca, après la guèrra (dont ua partida ei contada per L'Iliada. Lo títol Odissèa (en grèc ancian Ὀδυσσεία / Odysseía) qu'ei format suu nom grèc d'Ulisses Ὀδυσσεύς / (Odysseús). Lo subjècte qu'ei resumit dens los prumèrs vints vèrs (18 e miei) deu poèma, dens la quau lo poèta, segon la Tradicion, invòca la Musa entà que'u balhe l'inspiracion:
Ἄνδρα μοι ἔννεπε, Μοῦσα, πολύτροπον, ὃς μάλα πολλὰ
πλάγχθη, ἐπεὶ Τροΐης ἱερὸν πτολίεθρον ἔπερσε·
πολλῶν δ’ ἀνθρώπων ἴδεν ἄστεα καὶ νόον ἔγνω,
πολλὰ δ’ ὅ γ’ ἐν πόντῳ πάθεν ἄλγεα ὃν κατὰ θυμόν,
ἀρνύμενος ἥν τε ψυχὴν καὶ νόστον ἑταίρων.
Traduccion:
Conta'm Musa, l'òmi suber-rusat, qui, arron de pilhar
la senta vila de Tròia, errè tant e tant,
lo qui deus òmis e vedó un sarròt de vilas, e conegó lo lor esperit,
lo qui sus la mar patí mila maus au son còr,
en s'i hant a subervíver e entornar los sons companhons.
Estructura
L'Odissèa que's compausa de 24 cantas amassadas en tres partidas:
- la Telemaquia (cantas Ièra a IVau : Telemac que parteish demandar novèlas de son pair tà Pilos, on interròga a Nestor, e tà Esparta, on interròga a Menelau. D'aqueth temps, los pretendents, a Itaca, qu'atenden que Penelòpa e causesca un d'eths en har la vita bèra, e que complòtan contra Telemac.
- los racontes d'Ulisses en çò d'Alcinòu (cantas Vau a XIIau): arrecaptat peu rei Alcinòu au darrèr deu son naufragi, Ulisses qu'entend un aède a contar l'episòdi deu chivau de Tròia (canta VIIIau), puish que conta eth medish las soas benalèjas.
- la venjança d'Ulisses (cantas XIIIau a XXIVau) : un còp tornat tà Itaca, Ulisses que's hè reconéisher peus sons servidors e tanhents, que massacra los pretendents e que restableish la patz dens l'illa.
Ua traduccion parciau en occitan
Joan Baptista Fabre faguèt qualques traduccions de partidas de l'Odissèa e L'Eneïda (L'Odissèa travestida e L'Eneïda de Celanòva). La partida centrau de l'Odissèa (3300 vèrs) qu'ei estada arrevirada en provençau per Robèrt Lafont e publicada devath lo títol Lo viatge grand de l'Ulisses d'Itaca.