Volmerange-les-Mines

Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.
Anar a : navigacion, Recercar
Còde QRpedia d'estampar per un accès dirècte a aquèth article
Flag of France.svg Vila de França Flag of France.svg
Donadas
d · m
Volmerange-les-Mines
Volmerange-les-Mines
comuna francesa
[[Imatge:|250px]]
Descripcion de la bandièra
Descripcion dau blason
Descripcion deu sagèth
Latitud
Longitud
Generalitats
Partida de
Sosclassa de
Nomenat d'aprèst
Descobridor o inventaire
Data de descobèrta
Contrari
Color
Simbòl de quantitat
Simbòl d'unitat
Proprietat de
Fondador
Compren
Data de debuta
Data de fin
Precedit per
Seguit per
Situat dens Q1470658
País França
Sit oficial
Blason ville fr Volmerange-les-Mines (Moselle).svg
Volmerange-centre.jpg
Comuna e glèisa Santa-Denis
Geografia fisica
France location map-Regions and departements.svg
geolocalizacion
Coordenadas 49° 26′ 35″ N 6° 04′ 52″ E / 49.4430555556, 6.08111111111 / 49.4430555556; 6.08111111111


Superfícia | 12,92 km²
Altituds
 · Maximala
 · Mejana
 · Minimala |
 
429 m
330 m
294 m
Geografia politica


Region istorica
Estat Flag of France.svg França
Region
41
Lorena Blason Lorraine.svg
Departament
57
Mosèla Armas de Mosèla
Arrondiment
Thionville-Est
Canton
Cattenom
Intercom
245700695
de Cattenom et environs
Cònsol

Nicole Clause (2008-2014)

Geografia umana
Populacion
Populacion totala
(2010)
1 987 ab.
Evolucion de la populacion

2 022 ab.
Densitat 153,79 ab./km²
Autras informacions
Gentilici
Còde postal 57330
Còde INSEE 57731


Identificants
BNE


ULAN


DOI
RKDimages
Rijksmonument
KGS
Historic Places identifier
ID d'artista de MusicBrainz
ID album de MusicBrainz
ID d'òbra de MusicBrainz


Legislator
Identificant BHL
Identificant ITIS
Identificant IUCN
Identificant NCBI
Identificant TPDB
Identificant GBIF
Identificant WoRMS
Numèro EE
Indicatiu
Còde AITA
Còde OACI
Còde mnemonic
Identificant JPL Small-Body Database
Còde de l'observatòri Minor Planet Center
Identificant Structurae
Identificant Emporis
Numèro CAS
numèro EINECS
SMILES
InChI
InChIKey
Còde ATC
Numèro E
Identificant UNII
Numèro RTECS
Identificant ChemSpider
Identificant PubChem (CID)
Numèro ZVG
Identificant ChEBI
Numèro ONU
Còde Kemler
Identificant Drangbank
Mencion de dangièr SGH
Identificant Wine AppDB
Identificant d'un satellit NSSDC
SCN
Commons-logo.svg Wikimedia Commons prepausa de documents multimèdia liures sus Volmerange-les-Mines.

Volmerange-les-Mines es una comuna francesa, situada dins lo departament de Mosèla e la region de Lorena.

Geografia[modificar | modificar la font]

Mercés a una cuerta pénétration en territòri francés dels camins de fèrre luxembourgeois, Volmerange-las-Minas e mai se comuna francesa a la particularité d'aver sus sòl una estacion estrangièra, #qu'es desservie unicament per las CFL, amb la tarification de las CFL.


Grâce à une courte pénétration en territoire français des chemins de fer luxembourgeois, Volmerange-les-Mines bien que commune française a la particularité d'avoir sur sol une gare étrangère, qui est desservie uniquement par les CFL, avec la tarification des CFL.

Comunas vesinas[modificar | modificar la font]

Distanças e posicion relativa
Map pointer black.svgVolmerange-les-Mines
Comuna amb 982 abitants (2000)Kanfen (2,0km)
Comuna amb 562 abitants (2000)Escherange (3,1km)
Comuna amb 1324 abitants (2000)Entrange (3,6km)
Comuna amb 676 abitants (2000)Zoufftgen (4,3km)
Comuna amb 2685 abitants (2000)Ottange (4,7km)
Comuna amb 218 abitants (2000)Rochonvillers (5,0km)


Istòria[modificar | modificar la font]

Segon cèrts autors, lo nom de la municipalitat i auriá designat a l'origina lo domeni o lo fief d'un cèrt Volcmarus, lo suffixe franc "ing" o "ingen"[1] En indicant n'efièch la possession. Volcmarus-ingen O Volcmar-ingen, en donant Wollmeringen n'alemand e Volmerange en francés, seriá doncas bastit coma Lohtar-ingen (possession de Lohtaire) #qu'a donat Lothringen n'alemand e Lorraine en francés.

Lo problèma d'aquela interpretacion resulta en lo fach que çò de mès d'ancian document relatiu a la localité (Charte imperiala de Otton II datada de 980) presenta indéniablement la localité jos la orthographe "Vualanbrega". Malaisit d'i legir Volcmar(vos) ! En una interpretacion en ingen, Vualanbrega pòt s'inclinar en benefici de Walah(ber). N'efièch es constant que la "W" "germain" passa al "Vist" de contunh a la "G" "latina" (Aital Wilhelm pòt venir Vuillaume abans de desbocar a Guillaume... E Vualanbrega muter en Garmerange (1239) e èsser retraduit en Warmerange (1306), Wollmeringen (1472), Volmerange èca. A anotar que la "r" rodada a un ponch de articulation prèp de "l", #çò qu'explica los transitam observables a aquel nivèl. Per en un autre luòc, se pòt considerar que la désinence en angel (o ingen) procedís aicí d'una atraccion paronymique inherent a l'abondància de las "ingen" en las localités vesinas. Brega Pòt èsser interpretat Briga (fortalesa en celte). Lo nom de la localité poiriá quitament resultar d'una tautologie d'un "Vallum" latin e d'un "Briga" celte. Lo debat rèsta dobèrta...

Ancians domenis del abbaye de Sant-Denis de París, amb prieuré, Volmerange e Kanfen avián mes jos la proteccion dels ducs de Lorraine. En 1531, lo abbaye reial vend los sieus bens a Bernard de Elz, senhors de Ottange. Als Eltz succedisson los Hunolstein. En 1777, la distincion de Volmerange s'inscriu dins lo comtat de Ottange. Ancian fief luxembourgeois, Volmerange passarà jos obédience francesa n'aplicacion del tractat dels Pirenèus (1659). Amb lo tractat de Frankfurt, Volmerange (Wollmeringen) a annexat de drech a l'Alemanha, de 1870 a 1918. N'aplicacion del tractat de Versailles, la localité redevient francesa.

N'en octòbre 1939, e per una durada de près d'un an, la populacion de Volmerange a deslotjat al posterior de la linha Maginot, en Lorraine mas tanben e sustot en los departaments de la Viena, lo Calvados, lo Adorna aital coma en Bourgogne. En mai e junh 1940, de violentes combats opausan Alemands e de Franceses. Lo deputat Félix GRAT a aucit al combat al luòc-dich Hetschenberg.

En 1940, la region a ocupat (annexion en fach) per l'Alemanda nazie e aquel pendent 5 ans aperaquí. A la Desliurança Volmerange repassi en lo giron francés. Lo francique, lenga vernaculaire del Nòrd-Mosellan, present dels particularités locales. Aital, lo lengatge dels volmerangeois se distinguís d'aquel de los sieus vesins (vocabulari, expressions especificas, diphtongues èca.). A survécu a las divèrsas annexem, malgrat las accions repressivas portadas per l'escòla de la Republica, lo Diktat prussien e lo regim nazi. De memòria d'òme, quitament pendent los annexem, a Volmerange, s'a totjorn parlat lo francique local, e aquel tant dins l'ostal, #que dins la carrièra... Levat de l'escòla.

Lo essor démographique de la municipalitat es consecutiva a l'arribada massiva d'obrièrs alemands, luxembourgeois, italians e polonais, contractats en las espleitacions localas de minaré de fèrre.

Selon certains auteurs, le nom de la commune aurait désigné à l'origine le domaine ou le fief d'un certain Volcmarus, le suffixe franc "ing" ou "ingen"[2] indiquant en effet la possession. Volcmarus-ingen ou Volcmar-ingen, donnant Wollmeringen en allemand et Volmerange en français, serait donc construit comme Lohtar-ingen (possession de Lohtaire) qui a donné Lothringen en allemand et Lorraine en français.

Le problème de cette interprétation résulte dans le fait que le plus ancien document relatif à la localité (Charte impériale d'Otton II datée de 980) présente indéniablement la localité sous l'orthographe "Vualanbrega". Difficile d'y lire Volcmar(us) ! Dans une interprétation en ingen, Vualanbrega peut s'incliner au profit de Walah(ber). En effet il est constant que le "W" "germain" passe au "Vu" puis au "G" "latin" (Ainsi Wilhelm peut devenir Vuillaume avant d'aboutir à Guillaume... et Vualanbrega muter en Garmerange (1239) et être retraduit en Warmerange (1306), Wollmeringen (1472), Volmerange etc. À noter que le "r" roulé a un point d'articulation proche de "l", ce qui explique les transitions observables à ce niveau. Par ailleurs, on peut considérer que la désinence en ange (ou ingen) procède ici d'une attraction paronymique inhérente à l'abondance des "ingen" dans les localités voisines. Brega peut être interprété Briga (forteresse en celte). Le nom de la localité pourrait même résulter d'une tautologie d'un "Vallum" latin et d'un "Briga" celte. Le débat reste ouvert...

Anciens domaines de l'abbaye de Saint-Denis de Paris, avec prieuré, Volmerange et Kanfen étaient placés sous la protection des ducs de Lorraine. En 1531, l'abbaye royale vend ses biens à Bernard d'Elz, seigneurs d'Ottange. Aux Eltz succèdent les Hunolstein. En 1777, la seigneurie de Volmerange s'inscrit dans le comté d'Ottange. Ancien fief luxembourgeois, Volmerange passera sous obédience française en application du traité des Pyrénées (1659). Avec le traité de Francfort, Volmerange (Wollmeringen) est annexé de droit à l'Allemagne, de 1870 à 1918. En application du traité de Versailles, la localité redevient française.

En octobre 1939, et pour une durée de près d'un an, la population de Volmerange est évacuée à l'arrière de la ligne Maginot, en Lorraine mais aussi et surtout dans les départements de la Vienne, le Calvados, l'Orne ainsi qu'en Bourgogne. En mai et juin 1940, de violents combats opposent Allemands et Français. Le député Félix GRAT est tué au combat au lieu-dit Hetschenberg.

En 1940, la région est occupée (annexion de fait) par l'Allemagne nazie et ce pendant 5 ans environ. À la Libération Volmerange repasse dans le giron français. Le francique, langue vernaculaire du Nòrd-Mosellan, présente des particularités locales. Ainsi, le langage des volmerangeois se distingue de celui de ses voisins (vocabulaire, expressions spécifiques, diphtongues etc.). Il a survécu aux diverses annexions, malgré les actions répressives menées par l'école de la République, le Diktat prussien et le régime nazi. De mémoire d'homme, même pendant les annexions, à Volmerange, on a toujours parlé le francique local, et ce tant à la maison, que dans la rue... sauf à l'école.

L'essor démographique de la commune est consécutive à l'arrivée massive d'ouvriers allemands, luxembourgeois, italiens et polonais, embauchés dans les exploitations locales de minerai de fer.

Administracion[modificar | modificar la font]

Lista deus cònsols successius
Periòde Identitat Etiqueta Qualitat
2008 2014 Nicole Clause    
març de 2001 2008      
Totas las donadas son pas encara conegudas.

Demografia[modificar | modificar la font]


 Donadas
d · m
 
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2010): 1987, totala: 2022
Picto infobox character.png
1793 1800 1806 1821 1831 1836 1841 1846 1851
508 470 565 681 840 842 - -
1856 1861 1866 1872 1876 1881 1886 1891 1896
- 782 769 750 722 691 822 833 880
1901 1906 1911 1921 1926 1931 1936 1946 1954
906 1 043 1 386 1 207 1 476 1 633 1 519 1 315 1 420
1962 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2007 2008
1 546
1 511
1 607
1 767
1 755
1 725
1 990
2 031
2 017
2009 2010
2 002
2 036
1 987
2 022
EasyTimeline 1.90


Timeline generation failed: 1 error found
Line 51: PlotData=

- PlotData invalid. No (valid) command 'Period' specified in previous lines.


Fonts
Picto infobox character.png
Base Cassini de l'EHESS - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE
Evolucion de la populacion 1962-2008


Luòcs e monuments[modificar | modificar la font]

Personalitats ligadas amb la comuna[modificar | modificar la font]

Véser tanben[modificar | modificar la font]

Ligams extèrnes[modificar | modificar la font]

Nòtas[modificar | modificar la font]

  1. Consultar (fr)Toponymie francesa en lo cas del suffixe -angel.
  2. Consulter (fr)Toponymie française à propos du suffixe -ange.