Gurac

Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.
(Redirigit dempuèi Gurat)
Vilatge d'Occitània
'Gurac
Gurat
Descobridor o inventaire
Data de descobèrta
Contrari
Color
Simbòl de quantitat
Simbòl d'unitat
Proprietat de
Fondador
Compren
Data de debuta
Data de fin
Precedit per
Seguit per
Coordenadas
Vuda sul borg de 'Gurac.
Geografia fisica
geolocalizacion
Coordenadas 45° 25′ 49″ N, 0° 16′ 13″ E
Superfícia 16,03 km²
Altituds
 · Maximala
 · Mejana
 · Minimala
 
197 m
95 m
72 m
Geografia politica
País Engolmés Armas d'Engoleime (Istoric),
benleu Perigòrd Armas de Perigòrd

Contrada País d'Òrta e Tardoire,
Charanta Occitana
Estat Bandièra de França França
Region
75
Novela Aquitània
Departament
16
Charanta
Arrondiment
161
Engoleime
Canton
1628
Tuda e La Valeta
Intercom
241600360
La Valeta Tuda Drona
Cònsol Bernard Lagarde
(2014-2020)
Geografia umana
Populacion
Populacion totala
(2019)
182 ab.
Evolucion de la populacion
Evolucion de la populacion

182 ab.
Densitat 11,35 ab./km²
Autras informacions
Gentilici Gurateois (en francés)
Còde postal 16320
Còde INSEE 16162

'Gurac[1] o Gurac[2] (en francés Gurat) es una comuna occitana, situada dins lo departament de Charanta e la region de Novela Aquitània.

Geografia[modificar | Modificar lo còdi]

Comunas limitròfas[modificar | Modificar lo còdi]

Comunas confrontantas de 'Gurac
'Gurac
Distanças e posicion relativa
Distanças e posicion relativa
GuracGurac
153 abitants (2000)Vendeira (3,2km)
548 abitants (2000)Ronsenac (5,4km)

Toponimia[modificar | Modificar lo còdi]

Las fòrmas ancianas son Auguraca au segle XIII, Exgurata en 1380, Auguraco (o Anguraco) en 1430, Guraco, Gurac (non datats) [3].

L'origina sembla un nom d'òme daus prumiers segles associat classicament au sufixe -acum, latinizacion deu sufixe celtic -*ako-. Gurac èra donc probablament una anciana granda propietat antica. Lo mistèri es lo nom dau propietari. Dauzat postula Auguracum, emb Augur que seriá un chafre [4], mas lo g auriá degut tombar. L'atestacion de 1380 fai pensar a una prumiera sillaba en [ej-], de tipe Ai- o [Es-], mas es sola. Si lo nom medieval èra Augurac, la prumièra sillaba pòt s'interpretar coma au-, contraccion de a e de lo e donc disparéisser per aferèsi, çò que dona Gurac. Après, lo sufixe -ac s'afeblís en -at (çò que la grafia consèrva pas), de l'Auvèrnhe au Bordalés, donc una prononciacion Gurat, puei Gurà.

Istòria[modificar | Modificar lo còdi]

Administracion[modificar | Modificar lo còdi]

Lista daus maires[modificar | Modificar lo còdi]

Lista daus maires successius
Periòde Identitat Etiqueta Qualitat
març de 2008 2020 Bernard Lagarde sens etiqueta retirat
març de 2001 2008 Yves Barbet-Massin    
junh de 1995 2001 Jacquy Grenier    
  1995      
Totas las donadas son pas encara conegudas.

Intercomunalitat[modificar | Modificar lo còdi]

Demografia[modificar | Modificar lo còdi]

modificar « persona »
 v · d · m 
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2013): 182, totala: 185

1793 1800 1806 1821 1831 1836 1841 1846 1851
588 603 573 666 705 688 659 660

1856 1861 1866 1872 1876 1881 1886 1891 1896
650 637 602 575 567 553 511 506 514

1901 1906 1911 1921 1926 1931 1936 1946 1954
502 510 505 506 505 504 436 345 322

1962 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2007 2008
324
261
216
234
210
184
187
187
188
190
2009 2010
189
191
190
192
Fonts
Base Cassini de l'EHESS - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE
Evolucion de la populacion 1962-2008
Evolucion de la populacion 1962-2008


Luecs e monuments[modificar | Modificar lo còdi]

Personalitats liadas a la comuna[modificar | Modificar lo còdi]

Veire tanben[modificar | Modificar lo còdi]

Liams connexes[modificar | Modificar lo còdi]

Liams externes[modificar | Modificar lo còdi]

Nòtas e referéncias[modificar | Modificar lo còdi]

  1.  Los noms de las comunas en Charanta occitana. Confolontés occitan.
  2.  Charanta. Toponimiaoccitana..
  3. Jean Nanglard, Pouillé historique du diocèse d'Angoulême, t. III, Angoulême, imprimerie Despujols, 1900, 582 p., p. 101}}
  4. Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, Librairie Guénégaud, reedicion 1984, p. 339