Discutir:Azawad

Lo contengut de la pagina non es disponible dins una autra lenga.
Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.
Autras discussions [+]
  • Supression -
  • Neutralitat -
  • Drech d'autor -
  • Article de qualitat -
  • Bon article -
  • Lutz sus -
  • De far -
  • Archius -
  • Traduccion

gentilici: azawadian[Modificar lo còdi]

I a pas encara de forma ben fixada en occitan per lo gentilici d'Azawad. Suggerissi provisòriament azawadian, azawadiana perque es una forma internacionala e compatibla amb lei critèris dau CLO, que recomandan d'observar sustot leis usatges catalan, francés e italian. L'usatge catalan es pas clar ni fixat; l'usatge francés coneis azawadien -nne e azawadi -ie; l'usatge italian coneis azawadiano -a. En tot cas, en occitan, una forma coma azawadi* seriá pas ideala perque i a pas de sufixe productiu -i per formar de gentilicis (de formas occitanas coma arabi aràbia, azèri, armèni armènia... son excepcionalas e coneisson pas de sufixe productiu -i).--Nil Blau (d) 8 abril de 2012 a 09.23 (UTC)[respon]